【原典】
衛(wèi)將軍文子問于子貢曰:“吾聞孔子之施教也,先之以《詩》《書》,導之以孝悌,說之以仁義,觀之以禮樂,然后成之以文德。蓋入室升堂者,七十有余人,其孰為賢?”子貢對以不知。
文子曰:“以吾子常與學,賢者也,不知何謂?”
子貢對曰:“賢人無妄,知賢即難。故君子之言曰:智莫難于知人。是以難對也?!?
文子曰:“若夫知賢,莫不難。今吾子親游焉,是以敢問。”
子貢曰:“夫子之門人,蓋有三千就焉,賜有逮及焉,未逮及焉,故不得遍知以告也。”
文子曰:“吾子所及者,請聞其行。”
子貢對曰:“夫能夙興夜寐,諷誦崇禮,行不貳過,稱言不茍,是顏回之行也??鬃诱f之以《詩》曰:‘媚茲一人,應侯慎德?!姥孕⑺迹⑺嘉﹦t?!舴暧械轮朗茱@命,不失厥名。以御于天子,則王者之相也。

“在貧如客,使其臣如借。不遷怒,不深怨,不錄舊罪,是冉雍之行也??鬃诱撈洳脑唬骸型林右玻斜娛挂?,有刑用也,然后稱怒焉。匹夫之怒,唯以亡其身?!鬃痈嬷浴对姟吩唬骸也挥谐酰r克有終?!?
“不畏強御,不侮矜寡,其言循性,其都以富,材任治戎,是仲由之行也??鬃雍椭晕?,說之以《詩》曰:‘受小拱大拱,而為下國駿龐,荷天子之龍。不憨不悚,敷奏其勇?!瘡姾跷湓?,文不勝其質。
“恭老恤幼,不忘賓旅,好學博藝,省物而勤也,是冉求之行也??鬃右蚨Z之曰:‘好學則智,恤孤則惠,恭則近禮,勤則有繼。堯舜篤恭以王天下。’其稱之也,曰‘宜為國老’。
“齊莊而能肅,志通而好禮,儐相兩君之事,篤雅有節(jié),是公西赤之行也。子曰:‘禮經三百,可勉能也;威儀三千,則難也?!鞒鄦栐唬骸沃^也?’子曰:‘貌以儐禮,禮以儐辭,是謂難焉。眾人聞之,以為成也?!鬃诱Z人曰:‘當賓客之事,則達矣?!^門人曰:‘二三子之欲學賓客之禮者,其于赤也。’”
【注釋】
①文子:衛(wèi)國公卿,名彌牟。
②蓋有三千就焉:三千,《大戴禮記·衛(wèi)將軍文子》作“三就”,指在孔子門下求學的弟子,成就有上、中、下三等。
③厥:代詞,他的。
④靡:沒有。
⑤拱:法。
⑥冉求:冉有,字子有,孔子弟子。
⑦儐(bīn)禮:接待賓客的禮節(jié)。
【譯文】
文子是衛(wèi)國的大將軍,他問子貢說:“我聽聞孔子教育弟子,首先是教他們讀《詩經》和《尚書》,然后再教他們尊敬兄長孝順父母,講的是仁義,觀看的是禮樂,最后再用德行和才能來成就他們。大概有七十多人學有所成,在他們里面誰更加賢明呢?”子貢回答說不知道。
文子說:“你經常和他們一起學習,也是賢者,怎么會說不知道呢?”
子貢回答說:“賢能的人沒有妄行,要想對賢能的人有所了解就會非常困難。所以君子說:‘最困難的事情就是了解一個賢能的人?!赃@個問題很難回答?!?
文子說:“要想了解一個賢能的人,困難是肯定的。您現在求學于孔子的門下,所以敢冒昧問您?!?
子貢說:“大概有三千人在先生的門下求學。其中我與有些人接觸過,有些沒有接觸過,因此對他們沒有普遍的了解是不能告訴你的?!?
文子說:“那就和我說說您之前接觸過的,我想知道他們的德行是什么樣子的?!?
子貢回答說:“每天起早貪黑,背誦經書,崇尚禮義,一件事情犯錯誤了絕對不會犯第二次,非常認真地引經據典,這就是顏淵的德行。孔子用《詩經》中的話來形容顏淵說:‘假如能夠得到君主的寵愛,就會成就德業(yè)。’‘永遠恭敬盡孝道,以孝道作為法則。’顏淵如果遇到有德的君主,帝王給予的美譽就會世代享受,他的美名就不會失去,得到君主的任用。從而輔佐君主。
“即使自己非常的貧窮也能夠矜持莊重,對待自己的下人就好像是借來的那樣客氣。不會將自己的情緒轉移到其他人的身上,不會記恨別人,不會將別人過去的罪過放在心上,這是冉雍的品行??鬃訉λ牟拍茉u論說:‘君子擁有了自己的土地,可以役使百姓,可以施用刑罰,而后可以遷怒。一般人生氣,只會傷害自己的身體?!鬃佑谩对娊洝返脑捀嬖V他說:什么事情都會有開端,最后能夠善始善終的卻非常少?!?
“不害怕強暴,不會欺負侮辱鰥寡,說話按照自己的本性,堂堂端正的相貌,這樣才能夠帶兵打仗,這是子路的品行??鬃佑谩对娊洝分械奈霓o來贊美他:‘接受上天大法和小法,庇護下面諸侯國,天子授予的榮寵都會接受。不膽小也不會害怕,施展自己的神威稟奏戰(zhàn)功。’強力又勇敢??!他的文采也不會勝過他的品質和質樸。
“能夠同情幼小,尊重自己的長輩,不會忘記外出的旅人,喜好學習,博綜群藝,對萬事萬物能夠體恤而且非常勤勞,這是冉求的品行。因此孔子對他說:‘喜愛學習就會有智慧,同情幼小孤獨的人就是仁愛,恭敬自己的長輩就是禮義,勤勞就會有一定的收獲。堯舜忠誠謙恭,因此才會有后來的稱王天下?!鬃臃Q贊他說:‘你應當成為國家的卿大夫?!?
“莊重整齊同時又非常嚴肅,有著通達的志向而且又喜歡禮儀,作為兩國之間的儐相,公正忠誠而且有一定的度,這是公西赤的品行??鬃诱f:‘通過自己不斷地努力學習,來了解三百篇的禮經;要想掌握三千項莊重威嚴的禮儀細節(jié)是非常困難的?!鞒嗾f:‘這樣說是為什么呢?’孔子說:‘儐相要以莊重的容貌來接待賓客,對于不同的賓客需要用不同的禮節(jié)來致辭,因此說非常困難。賓客聽到儐相的致辭,認為完成了儀式。’孔子對大家說:‘他已經做到了接待賓客這件事。’孔子又對弟子說:‘關于接待賓客禮儀想要學習的人,就向公西赤請教吧。’”
【原典】
“滿而不盈,實而如虛,過之如不及,先王難之。博無不學,其貌恭,其德敦;其言于人也,無所不信;其驕大人也,常以浩浩,是以眉壽,是曾參之行也??鬃釉唬骸ⅲ轮家?;悌,德之序也;信,德之厚也;忠,德之正也。參中夫四德者也?!源朔Q之。
“美功不伐,貴位不善,不侮不佚,不傲無告,是顓孫師之行也??鬃友灾唬骸洳环ィ瑒t猶可能也;其不弊百姓,則仁也。’《詩》云:‘愷悌君子,民之父母?!蜃右云淙蕿榇?。
“學之深,送迎必敬,上交下接著截焉,是卜商之行也。孔子說之以《詩》曰:‘式夷式已,無小人殆?!羯桃?,其可謂不險矣。
“貴之不喜,賤之不怒;茍利于民矣,廉于行己;其事上也,以佑其下,是澹臺滅明之行也??鬃釉唬骸氋F獨富,君子恥之,夫也中之矣。’
“先成其慮,及事而用之,故動則不妄,是言偃之行也??鬃釉唬骸軇t學,欲知則問,欲善則詳,欲給則豫。當是而行,偃也得之矣?!?
“獨居思仁,公言仁義,其于《詩》也,則一日三覆‘白圭之玷’,是南宮紹之行也。孔子信其能仁,以為異士。
“自見孔子,出入于戶,未嘗越履。往來過之,足不履影。啟蟄不殺,方長不折。執(zhí)親之喪,未嘗見齒。是高柴之行也。孔子曰:‘柴于親喪,則難能也;啟蟄不殺,則順人道;方長不折,則恕仁也。成湯恭而以恕,是以日隋?!泊酥T子,賜之所親睹者也。吾子有命而訊賜,固不足以知賢?!?
文子曰:“吾聞之也,國有道則賢人興焉,中人用焉,乃百姓歸之。若吾子之論,既富茂矣,壹諸侯之相也。抑世未有明君,所以不遇也?!?
【注釋】
①眉壽:長壽。因人老會長出長眉毛,故稱眉壽。
②《詩》:《詩經·大雅·洞酌》。
③式夷式已:式,用。夷,平。意為用平和、公平的態(tài)度待人處事。
④澹(tán)臺滅明:復姓澹臺,名滅明,孔子弟子,魯國武城人。
⑤給:豐足,充裕。
⑥豫:事先準備。
⑦成湯:商朝開國之君,子姓,名履,又稱天乙。討伐夏桀,建立商朝,傳十七代,至紂為周所滅。
【譯文】
“完滿卻不自我滿足,明明有著淵博的知識卻好像什么也沒有,明明超過了別人卻好像趕不上,古代的君主做到這點都非常困難。知識雖然廣博但還是不斷地學習,他的外表可以看出他品德行為恭敬敦厚;他對所有人說話都非常信實;他有遠大高明的志向,開闊坦蕩的胸襟,因此他長壽,這是曾參的品行??鬃诱f:‘道德的起始是孝,道德的前進是悌,道德的加深是信,道德的準則是忠。這四種品德曾參集一身。’孔子就是這樣來贊美他的。
“有大功不會夸大炫耀,身居高位不會欣喜,不會貪圖功名利祿,不會在貧窮困苦的人面前炫耀,這是顓孫師的品行??鬃咏o予他這樣的評價:‘別人可能不會做到他的不夸大炫耀,他在貧窮困苦的人面前不去炫耀,這是仁德的體現?!对娊洝氛f:‘平易近人的君子,是百姓的父母?!娜实驴鬃诱J為是非常偉大的。
“學習能夠深入了解其中的含義,恭敬地送迎賓客,上下級之間的交往有著分明的界限,是卜商的品行。孔子用《詩經》的話評價他說:‘為人處事能夠用公正和平的態(tài)度,就不會遭到小人的迫害?!癫飞踢@樣,就不會有什么危險了。
“他不會因為富貴而感到欣喜,不會因為貧賤而感到煩惱;只要是對于人們有利的事情,他寧可儉約自己的行為;為了幫助百姓,他侍奉君主,這是澹臺滅明的品行??鬃诱f:‘獨自一個人富貴,君子覺得這是非??蓯u的行為,澹臺滅明就是這樣的人。’
“在事情還沒有到來之前就先考慮好解決的方法,事情來臨就會按照計劃執(zhí)行,只有這樣才不會有任何差錯,這是言偃的品行??鬃诱f:‘要想有能力就要好好學習,要想了解一件事情就要問別人,要想將一件事情做好就需要謹慎仔細,要想富足首先就要提前做好準備。做事情按照這個準則,言偃是做到了?!?
“一個人獨處時心里要想著仁義,做官時要講仁義,‘白圭之玷,尚可磨也’這句《詩經》上的話要牢牢地記在心里,所以言行要十分謹慎,就好比要將白玉上的斑點一天磨三次,這是宮紹的品行。孔子相信他能夠施行仁愛,覺得他是一個與眾不同的人。
“自從成為孔子的弟子,進門出門,一直以來從未違反過任何禮節(jié)。走路不會踩到別人的身影。不會殺死春天剛剛睡醒的蟲子,不會折斷正在生長的草木。為親人守喪,沒有言笑。這是高柴的品行??鬃诱f:‘高柴能夠誠心誠意為親人守喪,一般人是很難做到的;春天不殺生,是遵從做人的道理;不會折斷正在生長的草木,這是仁愛。成湯謙恭而又能推己及人,所以威望不斷升高?!厦嫠岬降倪@幾個人都是我親眼目睹的。您向我詢問,要求我回答,誰是賢人我原來也不知道。”
文子說:“我聽聞國家如果按照正確的道路行事,這樣賢能的人就會興起,他們就會被任用,百姓也會歸附。依照您剛剛的言論,說得已經是十分豐富了,他們完全可以輔佐諸侯啊。然而他們沒有得到任用,大概是這世上沒有明君吧。”

【原典】
子貢既與衛(wèi)將軍文子言,適魯見孔子曰:“衛(wèi)將軍文子問二三子之于賜,不壹而三焉,賜也辭不獲命,以所見者對矣。未知中否,請以告?!?
孔子曰:“言之乎?!弊迂曇云滢o狀告孔子。子聞而笑曰:“賜,汝次為人矣。”子貢對曰:“賜也何敢知人,此以賜之所睹也?!笨鬃釉唬骸叭?。吾亦語汝耳之所未聞,目之所未見者,豈思之所不至,智之所未及哉?”子貢曰:“賜愿得聞之?!?
孔子曰:“不克不忌,不念舊怨,蓋伯夷叔齊之行也。
“思天而敬人,服義而行信,孝于父母,恭于兄弟,從善而教不道,蓋趙文子之行也。
“其事君也,不敢愛其死,然亦不敢忘其身。謀其身不遺其友,君陳則進而用之,不陳則行而退。蓋隨武子之行也。
“其為人之淵源也,多聞而難誕,內植足以沒其世。國家有道,其言足以治;無道,其默足以生。蓋銅鞮伯華之行也。
“外寬而內正,自極于隱括之中,直己而不直人,汲汲于仁,以善自終。蓋蘧伯玉之行也。
“孝恭慈仁,允德圖義,約貨去怨,輕財不匱。蓋柳下惠之行也。
“其言曰:‘君雖不量于其身,臣不可以不忠于其君。是故君擇臣而任之,臣亦擇君而事之。有道順命,無道衡命。’蓋晏平仲之行也。
“蹈忠而行信,終日言不在尤之內。國無道,處賤不悶,貧而能樂。蓋老萊子之行也。
“易行以俟天命,居下不援其上。其親觀于四方也,不忘其親,不盡其樂。以不能則學,不為己終身之憂。蓋介子山之行也?!?
【注釋】
①克:苛刻。
②忌:嫉妒。
③淵源:思慮深邃。
④允德:修德,涵養(yǎng)德行。
⑤圖義:考慮義。
⑥蹈:實行。
【譯文】
子貢和衛(wèi)將軍文子說完話之后就來到了魯國,看到了孔子,說:“衛(wèi)將軍文子向我詢問同學們的狀況,一而再再而三地詢問,我沒有辦法推辭,于是就將我知道的告訴他了。這樣的做法我不知道是不是合適,請讓我告訴您吧?!?
孔子說:“說說吧?!弊迂晫⑺臀淖拥膶υ掃^程告訴了孔子??鬃勇犕曜迂暤脑捫χf道:“賜啊,你可以給人排列名次了?!弊迂暬卮鹫f:“我可不敢說了解他們,但這是我的親身感受啊。”孔子說:“事情是這樣的?,F在我來告訴你沒有看到、沒有感受過的事情,這些事情難道是智力沒有達到頭腦想不到的嗎?”子貢說:“我非常愿意傾聽?!?
孔子說:“不苛刻不忌妒,對過去的仇恨不會計較,這是伯夷叔齊的品行。
“能夠尊重別人而思考天道,守信而服從仁義,孝敬長輩,關愛兄長,從善如流又能夠對那些不按正道而行的人加以教導,這是趙文子的品行。
“侍奉國君,對自己的生命不敢不愛惜,同樣對自己的身體也不敢不愛惜。自己謀求發(fā)展,同時朋友也不會將他忘記。得到君主任用時他就會盡心盡力地完成,不用的時候就會離開而退隱。這是隨武子的品行。
“他做人處事深邃思慮,有著寬廣的見識并且很難被欺騙,內心的修養(yǎng)可以使他受用終身。國家能夠按照正確的道路去治理,他的言論用來治理國家是足夠的;國家不能按照正確的道路去治理,他的沉默用來保存自己是足夠的。這是銅鞮伯華的品行。
“內心正直而且外表寬厚,自己的行為自己能夠矯正,努力地追求仁義,不會去要求他人,終身行善。這是蘧伯玉的品行。
“慈善仁愛謙恭孝順,謀求仁義注重自身的涵養(yǎng),少積聚財富消除怨恨,對財物輕視的同時又不缺少。這是柳下惠的品行。
“他說:‘雖然君主對于臣子的能力不能度量,但是臣子必須忠于自己的君主。所以君主可以任用自己選擇的臣子,臣子也可以侍奉自己選擇的君主,君主能夠聽從他的命令按照正確的道路而行,如果不按照隱退不仕?!@是晏平仲的品行。
“行動講求忠信,就算說了一天的話。也不會出任何差錯。國家混亂,身處低位也不會覺得憂愁煩悶,生活貧困還能夠保持愉悅的心情。這是老萊子的品行。
“為了等待機遇從而改變自己的行為,雖然自己處在低下的位置也不攀附高枝。到四處游玩觀看,時常惦記著自己的父母,想起自己的父母就會盡快地趕回。知道自己的不足之處就會不斷地學習,這樣才不會遺憾終身。這是介子山的品行?!?
【原典】
子貢曰:“敢問夫子之所知者,蓋盡于此而已乎?”
孔子曰:“何謂其然?亦略舉耳目之所及而矣。昔晉平公問祁奚曰:‘羊舌大夫,晉之良大夫也,其行若何?’祁奚辭以不知。公曰:‘吾聞子少長乎其所,今子掩之,何也?’祁奚對曰:‘其少也恭而順,心有恥而不使其過宿;其為大夫,悉善而謙其端;其為輿尉也,信而好直其功。至于其為容也,溫良而好禮,博聞而時出其志?!唬骸僬邌栕樱愚稍徊恢??’祁奚曰:‘每位改變,未知所止,是以不敢得知也。’此又羊舌大夫之行也。”
子貢跪曰:“請退而記之。”
【注釋】
①羊舌大夫:羊舌赤,亦即銅鞮伯華。
【譯文】
子貢問:“請問老師,您所了解的,就只有這些嗎?”
孔子說:“怎么能這樣說呢?我只是將我耳聞目睹的大致列舉出來而已。從前晉平公問祁奚:‘晉國最優(yōu)秀的大夫是羊舌,他有著什么樣的品行呢?’祁奚推辭說不知道。晉平公說:‘我聽聞你在很小的時候就住在他的家里,你現在故意隱瞞不回答,這是什么原因呢?’祁奚回答說:‘很小的時候就溫順謙和,如果心中有什么過錯絕對不會留到第二天來改正,作為大夫,他對于任何事情都謙虛正直出于善心;他做輿尉時,對于講誠信,簡直用功。他的外表善良而且愛好禮節(jié),廣泛地聽取別人的意見同時又有自己的想法?!瘯x平公說:‘剛剛問你的時候,你為何說不知道呢?’祁奚說:‘他的職位時常變化,現在他在做什么官我不知道,所以才沒有說?!@就是羊舌大夫的品行。”
子貢跪下說:“我回去一定會將您的話記住?!?