一九五四年九月四日
聰,親愛的孩子:多高興,收到你波蘭第四信和許多照片,郵程只有九日,比以前更快了一天??凑掌悴⒉慌?,是否太用功,睡眠不足?還是室內(nèi)拍的照,光暗對(duì)比之下顯得瘦?又是誰替你拍的?在什么地方拍的,怎么室內(nèi)有兩架琴?又有些背后有競賽會(huì)的廣告,是怎么回事呢?通??傇撛谡掌疵鎸懹∪掌凇⒌胤?,以便他日查考。
……還有一件要緊的小事情:信封上的字別太大,把整個(gè)封面都占滿了;兩次來信,一封是路名被郵票掩去一部分,一封是我的姓名被貼去一只角。因?yàn)樾欧馍蠈?shí)在沒有地位可貼郵票了。你看看我給你的信封上的字,就可知道怎樣才合適。
你的批評(píng)精神越來越強(qiáng),沒有被人捧得“忘其所以”,我真快活!你說的腦與心的話,尤其使我安慰。你有這樣的了解,才顯出你真正的進(jìn)步。一到波蘭,遇到一個(gè)如此嚴(yán)格、冷靜、著重小節(jié)和分析曲體的老師,真是太幸運(yùn)了。經(jīng)過他的鍛煉,你除了熱情澎湃以外,更有個(gè)鋼鐵般的骨骼,使人覺得又熱烈又莊嚴(yán),又有感情又有理智,給人家的力量更深更強(qiáng)!我祝賀你,孩子,我相信你早晚會(huì)走到這條路上:過了幾年,你的修養(yǎng)一定能夠使你的brain〔智慧〕與heart〔感情〕保持平衡。你的性靈越發(fā)掘越深厚、越豐富,你的技巧越磨越細(xì),兩樣湊在一處,必有更廣大的聽眾與批評(píng)家會(huì)欣賞你。孩子,我真替你快活。
你此次上臺(tái)緊張,據(jù)我分析,還不在于場面太嚴(yán)肅―去年在羅京比賽不是一樣嚴(yán)肅得可怕嗎?主要是沒先試琴,一上去聽見tone〔樂音〕大,已自嚇了一跳,touch〔觸鍵〕不平均,又嚇了一跳,pedal〔踏板〕不好,再嚇了一跳。這三個(gè)刺激是你二十日上臺(tái)緊張的最大原因。你說是不是?所以今后你切須牢記,除非是上臺(tái)比賽,誰也不能先去摸琴,否則無論在私人家或在同學(xué)演奏會(huì)中,都得先試試touch〔觸鍵〕與pedal〔踏板〕。我相信下一回你決不會(huì)再nervous〔緊張〕的。
大家對(duì)你的欣賞,媽媽一邊念信一邊直淌眼淚。你瞧,孩子,你的成功給我們多大的歡樂!而你的自我批評(píng)更使我們喜悅得無可形容。
要是你看我的信,總覺得有教訓(xùn)意味,仿佛父親老做牧師似的;或者我的一套言論,你從小聽得太熟,耳朵起了繭;那么希望你從感情出發(fā),體會(huì)我的苦心;同時(shí)更要想到:只要是真理,是真切的教訓(xùn),不管出之于父母或朋友之口,出之于熟人生人,都得接受。別因?yàn)槭锹犇伭说?,無動(dòng)于衷,當(dāng)作耳邊風(fēng)!你別忘了:你從小到現(xiàn)在的家庭背景,不但在中國獨(dú)一無二,便是在世界上也很少很少。哪個(gè)人教育一個(gè)年輕的藝術(shù)學(xué)生,除了藝術(shù)以外,再加上這么多的道德的?我完全信任你,我多少年來播的種子,必有一日在你身上開花結(jié)果―我指的是一個(gè)德藝俱備,人格卓越的藝術(shù)家!
你的隨和脾氣多少得改掉一些。對(duì)外國人比較容易,有時(shí)不妨直說:我有事,或者:我要寫家信。藝術(shù)家特別需要冥思默想。老在人堆里(你自己已經(jīng)心煩了),會(huì)缺少反省的機(jī)會(huì);思想、感覺、感情,也不能好好地整理、歸納。
Krakow〔克拉可夫〕是一個(gè)古城,古色古香的街道、教堂、橋,都是耐人尋味的。清早,黃昏,深夜,在這種地方徘徊必另有一番感觸,足以做你詩情畫意的材料。我從前住在法國內(nèi)地一個(gè)古城里,叫作Peitier〔佩爾蒂?!?,十三世紀(jì)的古城,那種古文化的氣息至今不忘,而且常常夢見在那兒擲踢。北歐獲特式(Gothique)建筑,Krakow〔克拉可夫〕一定不少,也是有特殊風(fēng)格的。我恨不得飛到你身畔,和你一同賞玩呢!倘有什么風(fēng)景片(到處都有賣的,很便宜的),不妨寫上地名,作明信片寄來。
……阿敏已開學(xué),功課之外加上提琴,已忙得不可開交,何來時(shí)間學(xué)樂理呢?想想他真可憐。他不像你,他童年比你快樂,少年時(shí)代卻不及你幸運(yùn)了。現(xiàn)在要補(bǔ)的東西太多了。詩、國文,特別要補(bǔ)。暑中他看了《約翰·克利斯朵夫》,摘下來不懂的phrase〔短語〕共有幾百之多;去夏念《邦斯舅舅》,也是如此。我就在飯后半小時(shí)內(nèi)替他解釋,不知解釋了多少回才全部解決。一般青年都感到求知欲極旺,根底太差,一下子補(bǔ)又補(bǔ)不起來的苦悶。
這幾日因?yàn)樽g完了服爾德,休息幾天,身心都很疲倦。夏天工作不比平時(shí),格外容易累人。煦良平日談翻譯極有見解,前天送來萬余字精心苦練過的譯稿要我看看,哪知一塌糊涂??梢娎碚撆c實(shí)踐距離之大!北京那位蘇聯(lián)戲劇專家老是責(zé)備導(dǎo)演們:“為什么你們都是理論家,為什么不提提具體問題?”我真有同感。三年前北京《翻譯通報(bào)》幾次要我寫文章,我都拒絕了,原因即是空談理論是沒用的,主要是自己動(dòng)手?!?