正文

辜鴻銘

張中行散文 作者:張中行 著


辜鴻銘

少半由于余生也晚,多半由于余來也晚,辜鴻銘雖然曾在北京大學(xué)任教,我卻沒見過他。吳伯簫來北京比我早,上師范大學(xué),卻見過辜鴻銘。那是聽他講演。上臺(tái)講的兩個(gè)人。先是辜鴻銘,題目是Chinaman,用英文講。后是顧維鈞,上臺(tái)說:“辜老先生講中國人,用英文;我不講中國人,用中文?!边@是我們在鳳陽干校,一同掏糞積肥,身忙心閑,扯舊事時(shí)候告訴我的。我沒見過,還想寫,是因?yàn)?,一,有些見面之外的因緣;二,他是有名的怪人,對于怪人,我總是有偏愛,原因之一是物以稀為貴,之二是,怪的一部分,或大部分,來于真,或說癡,如果有上帝,這癡必是上帝的情之所鐘,我們常人怎么能不刮目相看呢?

辜鴻銘(1857—1930),名湯生,推想是用《大學(xué)》“湯之盤銘”語,取字鴻銘,一直以字行,別號有慵人,還有漢濱讀易者,晚年署讀易老人。籍貫有些亂,追根,粗是福建或閩南;細(xì)就所傳不同,有說同安的,有說廈門的,還有說晉江的。不追根就沒有問題,生于馬來亞的檳榔嶼,父親是那里的華僑。一說母親是西方人。十歲左右隨英國布朗夫婦到英國,先后在英國、德國讀書,其后還到過法、意、奧等國。肚子里裝了不少西方的書和知識(shí)。更出色的是通英、法、德、拉丁、希臘等幾種語文,尤其英文,寫成文章,連英國人也點(diǎn)頭稱嘆,以為有維多利亞時(shí)代的味兒,可以比英國的文章大家加來爾、阿諾德等。獲得十幾個(gè)學(xué)位,其中一個(gè)本土的是宣統(tǒng)皇帝賜的文科進(jìn)士,也許就是因此而入了《清史稿》。二十幾歲回國,巧遇著《馬氏文通》的馬建忠,得聞東方的書和知識(shí),如所傳禪宗六祖慧能之得聞《金剛經(jīng)》,以為無上妙義盡在其中,于是改讀中國舊籍。很快心就降服了,并由內(nèi)而外,形貌也隨著變,蓄發(fā)梳辮,戴紅頂瓜皮小帽,穿綢長袍緞馬褂、雙梁鞋,張口子曰、詩云,間或也流利地Yes,No,好辯,好罵人,成為十足的怪物。受到張之洞的器重,二十年,先在兩廣總督署,后在湖廣總督署,都入幕府為幕僚。清末到外務(wù)部任職,由員外郎升郎中,再升左丞。清朝退位,政體改為共和,他衣冠不異昔時(shí),表示效忠清室,尤其皇帝。也許以為入國學(xué)充四門博士之類不算變節(jié)吧,蔡元培校長請他到北京大學(xué)教英國文學(xué)和拉丁文等,他接受了。這,至少由他看,是割雞用牛刀,心情的冷漠是可想而知的。其后還到日本講過學(xué),時(shí)間不很長,回國,總算邁過古稀的門檻,帶著瓜皮小帽及其下的發(fā)辮,去見上帝了。

我最初知道有這么個(gè)怪人,記得是在通縣上師范學(xué)校時(shí)期,看《芥川龍之介集》,其中《中國游記》有一節(jié)記作者在北京訪問辜鴻銘的事。作者問辜有高才實(shí)學(xué),為什么不問世事,辜英語說得急而快,作者領(lǐng)會(huì)跟不上,辜蘸唾液在桌上連寫一串“老”字。其后我就注意有關(guān)這位怪人的材料。道聽途說的不少,靠得住的是以下兩種。一是他自己說他是東西南北之人,因?yàn)樯谀涎?,學(xué)在西洋,婚在東洋,仕在北洋。另一是特別受到外國人的尊重,有“到北京可以不看三大殿,不可不看辜鴻銘”的說法。

這后一種傳說想來并非夸張。證據(jù)不少。其小者是不少外國上層人士,到中國,訪他,在外國,讀他的著作。其大者可以舉兩項(xiàng):一是丹麥的著名文學(xué)評論家勃蘭得斯曾著長文介紹他;二是托爾斯泰于一九○六年十月曾給他寫一封長信(收到贈(zèng)書和信后的復(fù)信),表示在忍讓、忠恕方面道同的盛意。這種情況有個(gè)對窮書生不利的小影響,是買他的著作,既難遇又價(jià)昂,因?yàn)榕f書店收得他的著作,雖然那時(shí)候還沒有只接待外賓、收外幣的規(guī)定,卻是異代同風(fēng),非高鼻藍(lán)睛就不讓你看。幸而我有個(gè)同鄉(xiāng)在東安市場經(jīng)營書業(yè),我住得近,常去,可以走后門,日久天長,也就買到比較重要的幾種。先說英文的,買到三種:一是一九○一年出版的《尊王篇》,二是一九一○年出版的《清流傳》,三是一九二二年再版的《春秋大義》(1915年初版)。次要的還有《中國問題他日錄》《俄日戰(zhàn)爭之道德原因》,《論語》《中庸》英譯本,英漢合璧本《癡漢騎馬歌》,我都沒遇見過。中文著作,重要的只有兩種,一九一○年出版的《張文襄幕府紀(jì)聞》,我買到了,一九二二年出版的《讀易草堂文集》,我沒買到。(1985年岳麓書社出版《辜鴻銘文集》,收以上兩種。)買到的幾種,《春秋大義》扉頁有作者贈(zèng)孫再君的既漢又英的題字,署“癸亥年(民國十二年,公元1923年)立夏后一日”,字頹敗,正如其人那樣的怪。此外還有介紹他的材料,也有幾種。其中一種最重要,是林語堂編的小品文半月刊《人間世》第十二期,一九三四年出版,后半為《辜鴻銘特輯》,收文章九篇,托爾斯泰的信和勃蘭得斯的評介(皆漢譯)在內(nèi)。刊前收相片兩幅。一幅是辜氏的半身像,面豐滿,濃眉,眼注視,留須,戴瓜皮小帽,很神氣,不知何年所照。另一幅是與印度詩人泰戈?duì)柕暮嫌?,一九二四年六月在清華大學(xué)工字廳所照,全身,瓜皮小帽,長袍馬褂,坐而拄杖,其時(shí)他年近古稀,顯得消瘦了。一九八八年岳麓書社出版伍國慶編《文壇怪杰辜鴻銘》,收介紹文章比較多,寫本篇之前我也看到。

接著再說一種因緣。記得是四十年代初,友人張君約我一同去訪他的朋友某某。某某住在北京東城,燈市口以南,與燈市口平行的一條街,名椿樹胡同,東口內(nèi)不遠(yuǎn),路南的一個(gè)院落。我們進(jìn)去,看到地大而空曠,南行東拐,北面是個(gè)小花園,花園盡處是一排平敞的北房,進(jìn)屋,布局顯得清冷而稀疏。我感到奇怪,問主人,他說原是辜鴻銘的住宅。介紹辜鴻銘的文章,有兩篇說他住椿樹胡同,其中一篇并注明門牌號數(shù),是十八號,只有林斯陶一篇說是住東城甘雨胡同。甘雨胡同是椿樹胡同以南相鄰的一條街,如果他所記不誤,一種可能,是住宅面積大,前有堂室,通甘雨胡同,后有園,通椿樹胡同吧?不管怎么樣,我一度看到的總是這位怪人的流連之地,雖然其時(shí)已經(jīng)是燕子樓空,能見到空鎖樓中燕,也算是有緣了。

因緣說完。言歸本人的正傳,想由外而內(nèi),或由小而大。先說說可以視為末節(jié)的“字”,我看也是因怪而壞?!豆鉴欍懱剌嫛肥贞惒A一篇《我所知道的辜鴻銘先生》,其中說:

中文的字體不十分好,但為了他的聲譽(yù)的緣故,到臺(tái)灣時(shí),許多人請他寫字,他亦毫不客氣的寫了,在臺(tái)灣時(shí)在朋友處,我曾親眼看見他寫的“求己”二字,初看時(shí),我不相信是他寫的,他自己署名那個(gè)辜字中,十字和口字相離約摸有二三分闊,誰相信這是鼎鼎大名的辜鴻銘先生寫的呢?

羅家倫在北大聽過辜鴻銘講英國詩的課,寫《回憶辜鴻銘先生》,也說“在黑板上寫中國字”,“常常會(huì)缺一筆多一筆”。我前面提到的《春秋大義》,扉頁的題字正可以出來作證,十幾個(gè)漢字,古怪丑陋且不說,筆畫不對的竟多到五個(gè)。但是我想,這出于辜氏就再合適不過,因?yàn)?,如果竟是趙董或館閣,那就不是辜鴻銘了。

放大一些,說“文”。中文,怪在內(nèi)容方面,可以不論。英文,表達(dá)方面特點(diǎn)很明顯,稍看幾行,就會(huì)感到與流俗的不同。我想,這是有意避流俗,求古求奇。這一點(diǎn),林語堂也曾提到:

辜之文,純?yōu)榫S多利亞中期之文,其所口口聲聲引據(jù)亦Matthew Arnold,Carlye,Ruskin諸人,而其文體與Arnold尤近。此由二事可見,(一)好重疊?!ǘ┖糜肐 say二字。(《辜鴻銘特輯·有不為齋隨筆》)

總之是寫英文,不只能夠英國味兒,而且有了自己的風(fēng)格。著文,用本土語,有自己的風(fēng)格,使熟悉的人一眼便能看出,大不易,更不要說用外語了。專就這一點(diǎn)說,高鼻藍(lán)睛之士出高價(jià)搜羅辜氏著作,也不為無因了。

再放大,說“性格”的怪。辜氏作古后不久,一位英語造詣也很深的溫源寧用英文寫了評介辜氏的《辜鴻銘先生》(后收入Imperfect Understanding 一書,不久前由南星譯成中文,名《一知半解》,由岳麓書社出版),其中說:

……他只是一個(gè)天生的叛逆人物罷了。他留著辮子,有意賣弄,這就把他整個(gè)的為人標(biāo)志出來了。他脾氣拗,以跟別人對立過日子。大家都接受的,他反對。大家都崇拜的,他蔑視。他所以得意揚(yáng)揚(yáng),就是因?yàn)榕c眾不同。因?yàn)闀r(shí)興剪掉辮子,他才留辮子。要是誰都有辮子,我敢保辜鴻銘會(huì)首先剪掉。他的君主主義也是這樣。對于他,這不是原則問題,而是一心想特殊?!鉴欍懞軙?huì)說俏皮話,不過,他的俏皮離不開是非顛倒。所謂是非顛倒,就是那種看法跟一般的看法相反,可以把人嚇一跳?!粋€(gè)鼓吹君主主義的造反派,一個(gè)以孔教為人生哲學(xué)的浪漫派,一個(gè)夸耀自己的奴隸標(biāo)幟〔辮子〕的獨(dú)裁者,就是這種自相矛盾,使辜鴻銘成了現(xiàn)代中國最有趣的人物之一。

對于辜氏的怪,這篇文章描述得有聲有色,并能由形而神。不過說到怪的來由,溫源寧認(rèn)為只是求與眾不同,就還值得研究。問題在“求”字;如果真像他說的那樣,那就凡是多數(shù)人肯定的,辜氏應(yīng)該都持否定態(tài)度,或者深入一步說,辜氏的所言所行,并不來于心里的是非,而是來于想反。事實(shí)大概不是這樣,或至少是,并不都是這樣。比如辜氏喜歡罵人,表現(xiàn)為狂,對于有大名的曾國藩和彭玉麟?yún)s網(wǎng)開一面,并曾套《論語》的成句說:“微曾文正,吾其剪發(fā)短衣矣。”

有罵,有不罵,至少他自己會(huì)認(rèn)為,是來于他心里的是非。是非的具體內(nèi)容可能與常見不同;就辜氏說,是多半與常見不同。這是因?yàn)?,“他覺得”他有不同于世俗、遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過世俗的操守和見識(shí)。這種信念還固執(zhí)得近于妄,比如他說,當(dāng)時(shí)中國只有兩個(gè)好人,一個(gè)是蔡元培先生,一個(gè)是他自己。因?yàn)榇送舛际菈娜?,他又沒有視而不見、聽而不聞的雅量,于是有所見,有所聞,不合己意,就無名火起,不能不一發(fā)作為快。發(fā)作之委婉者為憤世嫉俗的冷嘲熱諷,如:

(1)壬寅年(光緒二十八年,公元1902年)張文襄(張之洞)督鄂時(shí),舉行孝欽皇太后萬壽,各衙署懸燈結(jié)彩,鋪張揚(yáng)厲,費(fèi)資巨萬。邀請各國領(lǐng)事,大開筵宴;并招致軍界學(xué)界,奏西樂,唱新編《愛國歌》。余時(shí)在座陪宴,謂學(xué)堂監(jiān)督梁某曰:“滿街都是唱《愛國歌》,未聞?dòng)腥顺稅勖窀琛氛??!绷耗吃唬骸熬辉嚲幹??”余略一佇思,曰:“余已得佳句四,君愿聞之否?”曰:“愿聞?!庇嘣唬骸疤熳尤f年,百姓花錢;萬壽無疆,百姓遭殃?!弊蛧W然。(《張文襄幕府紀(jì)聞》卷上《愛國歌》)

(2)近有客自游日本回,據(jù)云在日本曾見有未遭秦火之《孟子》原本,與我今所謂《孟子》七篇多有不同。譬如首章,其原本云:“孟子見梁惠王,王曰:‘叟不遠(yuǎn)千里而來,仁義之說可得聞乎?’孟子對曰:‘王何必仁義,亦有富強(qiáng)而已矣。’”云云。又如“孟子道性善,言必稱堯舜”一章,其原本云:“孟子道性惡,言必稱洋人?!痹圃?。(同上《孟子改良》)

(3)余謂財(cái)固不可不理,然今日中國之所謂理財(cái),非理財(cái)也,乃爭財(cái)也,馴至言理財(cái)數(shù)十年,其得財(cái)者惟洋場之買辦與勸業(yè)會(huì)之闊紳。昔孔子曰:“君君,臣臣,父父,子子。”余謂今日中國欲得理財(cái)之道,則須添一句曰:“官官,商商?!鄙w今日中國,大半官而劣則商,商而劣則官,此天下之民所以幾成餓殍也。(同上《官官商商》)

發(fā)作之直率者為點(diǎn)名的嬉笑怒罵,如:

(4)孔子曰:“道千乘之國,敬事而信,節(jié)用而愛人,使民以時(shí)?!薄謶泟⒅艺\(劉坤一)薨,張文襄調(diào)署兩江,當(dāng)時(shí)因節(jié)省經(jīng)費(fèi),令在署幕僚皆自備伙食,幕屬苦之,有怨言。適是年會(huì)試題為“道千乘”一章,余因戲謂同僚曰:“我大帥可謂敬事而無信,節(jié)用而不愛人,使民無時(shí)。人謂我大帥學(xué)問貫古今,余謂我大帥學(xué)問,即一章《論語》亦僅通得一半耳?!甭?wù)吣慌醺?。(同上《半部論語》)

(5)張文襄學(xué)問有余而聰明不足,故其病在傲;端午橋(端方)聰明有余而學(xué)問不足,故其病在浮。文襄傲,故其門下幕僚多偽君子;午橋浮,故其門下幕僚多真小人。昔曾文正曰:“督撫考無良心,沈葆楨當(dāng)考第一。”余曰:“近日督撫考無良心,端午橋應(yīng)考第一?!保ㄍ稀遏骠婕压印罚?/p>

(6)丁未年(光緒三十三年,公元1907年),張文襄與袁項(xiàng)城(袁世凱)由封疆外任同入軍機(jī)。項(xiàng)城見駐京德國公使曰:“張中堂是講學(xué)問的;我是不講學(xué)問,我是講辦事的。”其幕僚某將此語轉(zhuǎn)述于余,以為項(xiàng)城得意之談。余答曰:“誠然。然要看所辦是何等事,如老媽子倒馬桶,固用不著學(xué)問;除倒馬桶外,我不知天下有何事是無學(xué)問的人可以辦得好?!保ㄍ稀兜柜R桶》)

像這些,用處世的通例來衡量,確是過于怪,甚至過于狂;如果換為用事理人情來衡量,那就會(huì)成為,其言其人都不無可取,即使仍須稱之為怪物也好。

怪還有更大的,是比性格更深重的“思想”。其中有些近于瑣細(xì),很落后,或說很腐朽,也可以說說。較大的一種是尊君,維護(hù)專制。他自己覺得,這也有理論根據(jù),是只有這樣才是走忠義一條路,才可以振興中國的政教,保存中國的文明。這顯然是閉眼不看歷史、不看現(xiàn)實(shí)(包括西方議會(huì)制度的現(xiàn)實(shí))的夢話??墒撬麍?jiān)守著,有時(shí)甚至荒唐到使人發(fā)笑的地步,如對于那位垂簾聽政的既陰險(xiǎn)又胡涂的老太太,他也是盡擁戴吹捧之能事;又如周作人在《知堂回想錄·北大感舊錄》中所記,五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期,北大教授在紅樓一間教室里開臨時(shí)會(huì)議,商討的事件中有挽留蔡元培校長,辜鴻銘發(fā)言,也主張挽留,理由是,校長是學(xué)校的皇帝,所以非挽留不可。其次的一種到了家門之內(nèi),他娶妻,為本國的淑姑夫人;納妾,為日本的蓉子如夫人。還為納妾辯護(hù),理由用王荊公的《字說》法,說“妾”是“立女”,供男子疲倦時(shí)靠一靠的。有外國女士駁他,說未嘗不可以反過來,女的累了,用男的做手靠;手靠不止一個(gè),所以也可以一妻多夫。他反駁,理由是,一個(gè)茶壺可以配四個(gè)茶杯,沒見過一個(gè)茶杯配四個(gè)茶壺的。這就又是荒唐得可笑,應(yīng)該歸入怪一類。還可以說再其次的一種,有關(guān)婦女的腳的,因?yàn)榍费篷Z,從略。

思想方面還有不瑣細(xì)的,由現(xiàn)在看,是絕大部分離奇而片面。舉其大而總的,是中國什么都好,外國什么都不好。這種怪想法還付諸實(shí)行。大舉是寫,寫書,寫文章,給西方人看,說西方的缺漏和災(zāi)禍如想得救,就只能吸收中國的文明。小活動(dòng)是罵,據(jù)說照例是,看見英國人,就用英語說英國怎么壞;看見法國人,就用法語說法國怎么壞;等等。而所謂中國文明,是指孔子之道,即四書五經(jīng)中所說。奇怪的是,他覺得,他眼見的多種社會(huì)現(xiàn)象(個(gè)個(gè)人除外),并不異于四書五經(jīng)中所說,直到男人作八股,女人纏小腳,等等,都是,所以都應(yīng)該保存,歌頌。

但因此就說他的主張一無足取,似乎又不盡然。例如第一次世界大戰(zhàn)開始以后,他寫《春秋大義》(英文名直譯為《中國人民的精神》),導(dǎo)言的第一段說(原為英文):

現(xiàn)時(shí)的大戰(zhàn)引起全世界的最大注意。我想這戰(zhàn)爭一定會(huì)使有思想的人們轉(zhuǎn)而注意文化的大問題。一切文化開始于制服自然,就是說,要克服、統(tǒng)轄自然界的可怕的物質(zhì)力量,使它不傷人。我們要承認(rèn),現(xiàn)代的歐洲文化在制服自然方面已經(jīng)取得成效,是其他文化沒有做到的。但是在這個(gè)世界,還有一種比自然界的物質(zhì)力量更為可怕的力量,即藏在人心里的情欲。自然界的物質(zhì)力量給人類的傷害,是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能與人的情欲所造成的傷害相比的。因此,很明顯,這可怕的力量——人的情欲——如果不能得到適當(dāng)?shù)恼{(diào)理和節(jié)制,那就不要說文化,就是人類的生存也將成為不可能。

以下分幾章,介紹中國封建傳統(tǒng)的“理想”一面,用意是告誡現(xiàn)代西方的重物質(zhì)文明,說都錯(cuò)了,要改行中國的孔子之道,把力量用在治心方面,不必多管飛機(jī)大炮。他的這種思想,顯然是坐而可言,起而難行。事實(shí)是,溫良恭儉讓與飛機(jī)大炮戰(zhàn),縮小到身家,“不義而富且貴,于我如浮云”與錢尤其外幣戰(zhàn),前者勝利的可能是幾乎沒有的。但這是必然,未必是應(yīng)然。即以辜氏的空想而論,我們可以反其道而行,只顧物而不管心嗎?如果膽敢理論上承認(rèn)、行動(dòng)上甘心這樣,或只是不由自主地這樣,那就一連串問題,大到“上下交征利”,小到為錢而不惜心與身,都來了。怎么辦?如果還想辦,我們似乎就應(yīng)該想想辜鴻銘。他的救世的處方是,要德不要力,要義不要利,要禮教不要貨財(cái),總之是要精神文明不要物質(zhì)文明。這藥顯然很難服用,因而也就難于取得療效。但他診斷有病,不錯(cuò),總可以算作半個(gè)好醫(yī)生吧?我想,如果說這位怪人還有些貢獻(xiàn),他的最大貢獻(xiàn)就在于,在舉世都奔向力和利的時(shí)候,他肯站在旁邊喊:危險(xiǎn)!危險(xiǎn)!

最后總而言之,辜鴻銘的特點(diǎn)是“怪”。怪的言行,有些有佯狂成分,那是大缺點(diǎn)。但有些來于憤世嫉俗,就間或可取,至少是還好玩。如:

(1)有一次他跟胡適說:“我編了一首白話詩:監(jiān)生拜孔子,孔子嚇一跳??讜?huì)(指偽道學(xué)的孔教會(huì))拜孔子,孔子要上吊?!保ā段膲纸芄鉴欍憽返?頁)

(2)他在一篇用英文寫的諷刺文章里說:什么是天堂?天堂是在上海靜安寺路最舒適的洋房里!誰是傻瓜?傻瓜是任何外國人在上海不發(fā)財(cái)?shù)模∈裁词俏耆枭系??侮辱上帝是說赫德稅務(wù)司為中國定下的海關(guān)制度并非至善至美?。ㄍ蠒?7頁)

(3)在北京的一次宴會(huì)上,座中都是一些社會(huì)名流和政界大人物,有一位外國記者問辜氏道:“中國國內(nèi)政局如此紛亂,有什么法子可以補(bǔ)救?”他答道:“有,法子很簡單,把現(xiàn)在在座的這些政客和官僚,拉出去槍決掉,中國政局就會(huì)安定些。”(同上書第175頁)

這雖然都是罵人,卻罵得痛快。痛快,值得聽聽,卻不容易聽到,尤其在時(shí)興背誦“圣代即今多雨露”的時(shí)代。痛快的罵來于怪,所以,縱使怪有可笑的一面,我們總當(dāng)承認(rèn),它還有可愛的一面。這可愛還可以找到更為有力的理由,是怪經(jīng)常是自然流露,也就是鮮明的個(gè)性或真摯的性情的顯現(xiàn)。而這鮮明,這真摯,世間的任何時(shí)代,總嫌太少;有時(shí)少而至于無,那就真成為廣陵散了。這情況常常使我想到辜鴻銘,也就不能不以未能在北大紅樓見到這位戴紅頂瓜皮小帽下壓發(fā)辮的怪人為不小的遺憾。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號