塔爾寺
塔爾寺于從內地來者而言,陌生而神秘。一進入寺院,便見到有一些在寺院中庭進行長拜的人,不間斷地屈身,下跪,再伸長軀體,直到緊貼著地面仿佛要融入大地。那種虔誠讓觀者心生敬畏,不知道是在為上一世的靈魂求贖還是為下一世的靈魂祈禱,只是覺得他們眼空無物,眼中并沒有這個現(xiàn)實世界,更沒有我們這些好奇的旁觀者。他們看到的應該只是佛展示的天地,那可是一種擯棄一切的,世俗人不可理解的信仰。
聽導游說塔爾寺的菩提樹下找不到一片落葉,因為每一片樹葉都形似一尊端坐合十的佛像,所以撿拾者很多。向樹下看去,果然沒有,仔細檢視一番才有幸找到一片。細細端詳,確如背靠須彌火焰的坐佛蓮臺,不過看不出有佛尊具形,大概因為我就是一世俗之士吧。仰頭端詳著粗壯而多枝杈的菩提樹,樹冠濃密,將陽光篩成點點金斑鋪灑在非常潔凈的庭院地面,隨著颯颯秋風不斷地幻化成萬千圖彩,很有幾分佛意的神秘,感覺得到一種心神寧靜的庇護。大概緣于這里是佛的凈地吧。
在塔爾寺購買唐卡時獲贈兩條菩提子手串,很奇特的是每顆菩提子上都有一只佛眼。一種天然的好奇不由讓我細細端詳,那是與佛的對視。在對視時有被導入另一個時空的感覺,仿佛一下進入很久以前的西北荒漠——思緒隨著導游解說,想象一望無際的大草灘上,曠野的風掠過,草灘的雨露滋養(yǎng)中,長出了一株從不屬于此地的菩提樹。而后的塔包樹,再而后的寺包塔,成就了今天的塔爾寺,這個承載著那些轉鈴者、那些長拜者、那些遠道而至景仰朝拜者的圣靈的寺廟。但進入寺院后卻頓生一種特別的敬畏,那種莊嚴不完全在寺院中,而是從上天到地面,一種氣場的籠罩。一時捋不清這種感覺的由來,但仰望天空,實在是太干凈了,呼吸間會有飄飄然的愜意,又挾有一種思不由我的畏懼。那些神靈先圣,該是以怎樣的求索,以怎樣的我不入地獄誰入地獄的舍生示范,讓后世后生者能如此尊崇景仰,如此虔誠禮敬。
確實,子非魚!看到導游莊嚴尊崇地帶領游客觀摩幸存的堆繡唐卡,以及古寺的歷史珍品,并講述那些歷劫險情時,還是會有深深的震動。這些來自遠古的佛門物件能歷經(jīng)歷史動蕩和時代變遷,正不知道有幾多的僧人以身犯險,用血與靈在護持著呢。信仰和追求,看不見摸不著,卻讓人不離不棄生生世世去執(zhí)守。所謂三軍可以奪帥而匹夫不可以奪志,這實在是一個考驗人性的生命命題。