第四章 乘“貝格爾”號旅行前的準備
1831年8月,劍橋的天文學教授皮克寄給漢斯羅教授一封信,內(nèi)容如下:
親愛的漢斯羅:
為了測量大地島的南岸,菲茨·羅伊艦長要去作一次旅行,返航時還會經(jīng)過南海中的許多島嶼和印度群島。用于旅行的這艘軍艦,很適于進行科學研究工作。因此在這次航行中,我們決定提供一個難得的機會給一個博物學家。如果失去這次機會,對博物學家們來說,將是一個很大的遺憾。有關(guān)方面請我推薦一位合適的博物學家一同前去考察,他將受到各方面的照顧。艦長對博物學家的工作非常敬佩,愿意為他們提供熱心的幫助。我聽說有個叫列奧納爾德·詹寧斯的博物學家,他能夠去的話,將會發(fā)現(xiàn)自然史上的許多珍寶。不過現(xiàn)在還沒有一位理想的博物學家人選。我寫此信的目的,就是讓你幫忙看看,有誰愿意去,或者你幫忙推薦一位,只要他愿意進行考察的話,這只船將會供他調(diào)用。我相信你推薦的人,不會令我們失望的。這次游行對自然科學的發(fā)展是一個絕佳的機會,望你考慮一個人選推薦給我們。我們定在十月底起航。
親愛的漢斯羅,如若找到人,寫信答復我。
喬治·皮克
漢斯羅自己其實就很想去,不過,他是個牧師,同時由于妻子的原因,他決定放棄這個機會。于是,漢斯羅想到了詹寧斯,便邀請自己這位酷愛自然史的親戚前去。詹寧斯開始的時候不假思索地接受了這一聘請,但他也是一位管轄著兩個教區(qū)的牧師,考慮到這一點,他也拒絕了。
漢斯羅想起了達爾文,這個年輕的朋友對自然界有著強烈的探索的愿望。于是,他把達爾文推薦給了皮克,他給達爾文本人寫了一封信,把這件事告訴了達爾文。
漢斯羅在信中寫道:
“我已經(jīng)告訴菲茨·羅伊艦長,我認為您在我所認識的人中是最合適的人選。我這樣說,是因為您具有充分的條件可以去收集、觀察和注意自然史方面的一切值得注意的事,也許您還不是一位完美的博物學家,但這份工作您還是勝任的。菲茨·羅伊艦長這次不僅僅是要一位出色的博物學家與他同行,他更需要這個人品格高尚。不過,薪金方面的事我還不清楚,我想你不會太在意吧。這次航行可能會用兩年的時間,您要是怕旅途寂寞,可以隨便帶一些書。對于一個熱心、有志的人來說,這絕對是個千載難逢的機會。我想,你一定不會放棄這次機會。您要想了解詳細情況,可以和皮克談?wù)劇N铱梢钥隙ǖ卣f,你正是他們想要的人,所以你不要存有謙虛、懷疑、害怕等念頭,勇敢地去就行了。我恨不能站在你面前,拍著你的肩膀說:‘去吧!’最后,作為你忠實的朋友,祝你旅行愉快!”
同賽斯·威克進行地質(zhì)考察回來后,達爾文看到了漢斯羅和皮克的來信。因為漢斯羅的大力推薦,皮克也給達爾文寫了一封信,內(nèi)容就是要聘請達爾文隨艦游行的。兩人信中的內(nèi)容大同小異,不過,皮克在信中還補充了以下內(nèi)容:
菲茨·羅伊艦長是一位勤于職守的軍官,為人鎮(zhèn)定,深受同僚的愛戴。在國外,他花了一千五百英鎊從巴塔哥尼亞買回三個土著人,為了教育他們,他親自出錢。他還以年薪二百五十英鎊自費聘請了一位美術(shù)家和他同去。如果您去的話,他會尊重你的一切意見。有那個美術(shù)家和你做伴,您旅途也不會覺得太寂寞。
我和漢斯羅非常希望您能夠去,我相信你會放下手頭的一切事情,全力準備參加這次航行的。該艦定于十月底起航,所以請您盡快作出決定,并告訴博福爾特艦長——海軍部的水路測量專家。
海軍部將給您一個正式的委任,并為您提供各項設(shè)備,不過,他們不打算向您支付薪酬。但假如您需要薪金的話,他們一定會批準的。
讀完這封信后,達爾文馬上表示同意。但達爾文父親堅決反對他的這個決定,他只好寫信謝絕了這一聘請。在給漢斯羅的信中,他這樣寫道:
“我昨天很晚的時候才回到家,皮克先生的來信我已經(jīng)看過。就我個人而言,您如此盛情地提供給我這個機會,我當然會極其高興地接受,我非常想去參加這次航行。但我父親堅決反對,我怎能忍心不聽他的話呢!”
“父親對我說:‘作為一個未來的牧師,航行對你來說是不合適的。時間這樣緊迫,你還沒有航海的習慣。除此之外,父親還擔心菲茨·羅伊艦長,怕我與他合不來?!贿^,最令他擔心的還是準備的時間太短,他怕我無論在身體方面,還是在精神方面,都沒有做好準備。他最后說,只要有一個頭腦清醒的人主張你去,我就同意。如果不是父親,我肯定會參加這次航行的。這確實是一個很好的機會,我對您為我做的一切表示感謝。不過,他們早些時候為什么指定一位博物學家呢?”
達爾文又給皮克寫了封回信,遺憾地表示自己不能接受這一邀請。于是,他就又到梅爾維茨沃德家去打獵了,回到了他以前熟悉的生活。沒想到在維茨沃德家,事情卻出現(xiàn)了轉(zhuǎn)機,這里的親戚都主張他接受這一聘請,還勸說他不要錯過這么好的機會。在維茨沃德一家人的勸說下,他也開始心動了,便用非常恭敬的語氣給父親寫了一封信。查理在信中請求父親再考慮一下自己的決定,還說喬斯舅舅已經(jīng)同意這次航行。他還說,如果父親還是堅決拒絕這次旅行的話,那他以后永遠不再提這個問題,堅決服從父親的決定。在信末,他還附上了舅舅勸說父親的意見。
查理把寫給父親的信寄了出去。第二天上午,他正在打獵的時候,舅舅讓他和自己一起去施魯斯伯里。達爾文心想,也許這個問題解決了。果不其然,父親非常重視舅舅的意見,同意這次旅行。查理那時不知道自己該說什么才好,他對父親最終能贊同他去航行很是感激。在劍橋時,達爾文老是亂花錢。他安慰父親說,在“貝格爾”號上,我要想花掉賺到的錢,必須變得很機靈才行。父親看著這個懷有科學志向的兒子,用略帶諷刺的語氣回答:“聽說,現(xiàn)在你已經(jīng)是一個很聰明的人了?!?/p>
達爾文趕緊給皮克又寄了一封信,說已經(jīng)征得父親同意,并表示自己隨時愿意去航行。第二天,查理告別父親,直奔劍橋。到達劍橋時,天已經(jīng)黑了。他給漢斯羅寄去一張便函,內(nèi)容是:“您猜我為什么突然來這里!父親改變主意了,他同意我去。去航行的那個位置不知道有沒有給別人。我一路坐車,來到這里很累,先休息一下,明天早晨我安排個時間見個面……”
第二天,達爾文同漢斯羅見了面。漢斯羅對他說,我有一個叫伍德的朋友,和菲茨·羅伊非常要好。在菲茨·羅伊面前,伍德也推薦了達爾文。看來達爾文運氣還不錯,他們還沒有邀請別人。
事情突然發(fā)生了變化。菲茨·羅伊寫給伍德一封信,菲茨·羅伊信中說,他反對和達爾文一起去。達爾文聽到這個消息,就像一下子掉進冰窟一樣,漢斯羅也很氣憤。
對這次旅行,達爾文已經(jīng)不抱什么希望了。不過,他還是按原計劃來到了倫敦,希望還能有那么一絲希望,他去拜訪了菲茨·羅伊艦長。出乎意料的是,菲茨·羅伊非常熱情。在寫給伍德的信里,菲茨·羅伊曾說自己不希望和達爾文一起去航行,對此他是這樣說的,他有一位朋友叫切斯·杰爾,他很想和切斯·杰爾一起去。但切斯·杰爾最后拒絕了他,就在達爾文來這里之前,也許連五分鐘都不到。這個位置現(xiàn)在還是空著的,看來只能讓達爾文去了。
后來,達爾文同菲茨·羅伊成了朋友,有一次,兩人談話時回憶到此事。菲茨·羅伊對達爾文說,我是拉法·杰爾的熱心崇拜者,拉法·杰爾曾教導他說,有著像達爾文這樣鼻子的人,是不會具備這次航海所必需的精力和決心的。所以,我因為你的鼻子差點就拒絕了你,不過,我當時雖然懷疑,但還是馬上同意了。
菲茨·羅伊彬彬有禮、熱情而又坦率,達爾文很喜歡這個人。菲茨·羅伊告訴達爾文,如果你同意這次和我們一起航行,你得注意以下幾個問題。我們一行人將會一起長期住在軍艦上,要同舟共濟,不能對這個不滿,對那個也不滿。我?guī)Я艘恍瑳]事的時候,你可以看看;船艙里有各種用具和武器,這些你都可以使用;他告訴達爾文說,伙食很簡單,也沒有酒,建議達爾文同他一起用餐;主要的問題是,軍艦很小,住處很擠。之后,他又對達爾文說了一些在艦上的各種不方便之處,之所以提前對你說,是怕你以后抱怨。最后,菲茨·羅伊補充道:“剛才我說的這些問題,你考慮一下,看看能不能克服。如果您覺得沒問題的話,我們就算達成了協(xié)議;如果您不同意,那我們再找別人。”
隨后,他們轉(zhuǎn)移了話題,談起了航行的航線的問題,還有就是從這次旅行中,達爾文將能得到什么收獲的問題。菲茨·羅伊說:“一路上會遇到許多艱難險阻和考驗,但你也會遇到許多有意義的事或動植物??傊?,這次航行對你來說絕對值得?!?/p>
海軍部決定,這次航海計劃只是勘察南美洲和火地島海岸。這令達爾文聽了多少有些遺憾,達爾文所夢寐以求的是環(huán)球旅行。菲茨·羅伊個人也贊成環(huán)球旅行的計劃,此事他已經(jīng)向海軍部提交了申請,但還沒有得到答復。如果環(huán)球旅行能夠批準,達爾文就著手安排旅行計劃。
達爾文問菲茨·羅伊大概得多少費用,他回答說,不需要很多錢,一年的伙食費三十英鎊,加上全部裝備的費用,大概不會超過五百英鎊。菲茨·羅伊還向他擔保說,假如你受不了海上的顛簸,隨時都可以回來,因為一路上經(jīng)常碰到回程的船舶。值得一提的是,達爾文在測量期間,有權(quán)在岸上進行搜集各類標本的活動,還有權(quán)留用一艘小船。
接下來,達爾文便開始忙著準備航海所需的物品。在漢斯羅的推薦下,達爾文去拜訪了倫敦的幾位旅行家,請教他們該帶些什么。菲茨·羅伊卻勸他只帶必需的衣服和東西就行,能不帶的東西盡量少帶,達爾文表示同意,準備聽從他的勸告。但同時,菲茨·羅伊卻勸他買一箱手槍,這項開支大概需要花六十英鎊,他說,如果沒有手槍就不能到岸上去。這一筆開支令達爾文很是不解和無奈,但他還是花了五十英鎊買了一支極品背槍和一箱好手槍。此外,他還花了五英鎊,買了望遠鏡和指南針。在購買火器上,菲茨·羅伊比達爾文出手大方多了,花了超過四百英鎊。同時達爾文還委托姐姐蘇珊娜,讓她把他的一些用品寄來,包括旅行用的地質(zhì)指南針、顯微鏡、幾件襯衫、鞋子、一些西班牙書籍等。
出發(fā)前,達爾文去參觀了“貝格爾”號?!柏惛駹枴碧柡苄?,這讓他很是驚訝。它是一艘軍艦,排水量只有二百三十五噸。達爾文不禁對這艘小軍艦的安全性表示擔憂,后來證明,這種擔憂沒有必要。在環(huán)球航行中,它不辱使命,多次經(jīng)受住狂風暴雨的襲擊。
菲茨·羅伊艦長才二十三歲,是位矮個子的年輕人,黑黑的皮膚,長得很漂亮。他給達爾文留下非常好的初步印象。他人雖年輕,出海經(jīng)歷卻很豐富,1826~1830年,他乘坐這艘“貝格爾”號,對火地島沿岸完成了勘察工作?!柏惛駹枴碧柹系能姽俸退荚敢馔黄鹪俅纬龊?,這也充分說明了眾人對他的信任。
菲茨·羅伊在這艘軍艦上領(lǐng)導勘察工作,除了他之外,船上還有這些人:他的助手斯托克斯,兩個尉官——季·韋克姆和布·謝利萬,一名醫(yī)生,十名軍官,一名水手長,四十二名水兵和八名少年見習水手。斯托克斯坐在一張大桌子旁,主要協(xié)助菲茨·羅伊一起進行繪圖工作,達爾文工作的地方也在這張桌子旁。此外,艦上還有一位美術(shù)家和一位繪圖員埃爾德,一個專門看管儀表、天文鐘和其他儀器的人,一名曾去過火地島的傳教士,還有三名火地島人。上次航海時,菲茨·羅伊將這三個火地島人帶到了英國,他們這次要返回故鄉(xiāng)。
達爾文準備行裝的同時,還抽時間學如何確定地方的經(jīng)度和緯度。有一次,他上街買東西時,發(fā)現(xiàn)所有的店鋪都停業(yè)了,一問才知道,原來是在舉行國王加冕典禮儀式。英國有規(guī)定,每逢舉行這種儀式時,店鋪一律停業(yè)。達爾文隨著人眾,也觀看了這種儀式。達爾文驚奇地發(fā)現(xiàn),看到國王時,民眾并沒有興奮和熱情。他后來向姐姐蘇珊娜說起過此事,他認為,這種加冕典禮如果在五十年后舉行的話,估計都沒人看了。
“貝格爾”號原本打算十月底起航,但起航日期不斷被推遲。原因是,經(jīng)過第一次探險后,“貝格爾”號需要修理。這只軍艦已經(jīng)破爛不堪,需要重新改造:首先,抬高上層甲板,這樣在風浪中,它會變得安全可靠些;不僅如此,甲板抬高了,下面也騰出了更多的地方,可以住人和堆放食品。其次,加固船底,這樣的話,船會變得更堅固。
達爾文十月份來到“貝格爾”號的停放地——普利茅斯,修船已進入尾聲,船員們正忙著修船艙、刷油漆等。
達爾文在等待出發(fā)的時候,經(jīng)常和這些軍官和海軍準尉們一起吃飯,慢慢地彼此熟識了。天好的時候,在普利茅斯近郊外,他有時候同斯托克斯去散步,一起測量了太陽高度。在陰雨綿綿這樣惡劣的天氣下,達爾文就躲在家里讀書。有時候,他同物理學家哈里森和魚類學家漢密爾頓·斯密特在一起;也和菲茨·羅伊在一起消磨時間,同他和水兵們一起作一些磁性觀測,或同他們一起用餐。
11月12日,“貝格爾”號上所有物品收拾停當,所有甲板也已經(jīng)清掃干凈,油漆粉刷完畢,終于快到航行的日子了。
11月23日,下午一點,“貝格爾”號揚帆起航,從停泊處向前行駛約一英里,換了個地方停泊,在這里又停了一些日子。
在這些日子里,達爾文開始收拾自己和斯托克斯在航行時同住的船艙,沒事的時候在附近散步。由于航行時睡覺的地方不夠,所以每天晚上都得搭起吊床,達爾文還學了怎樣一下子跳上吊床的本領(lǐng)。
終于一切準備就緒,只等起航。但“貝格爾”號還是沒啟動,這次是因為逆風,一個勁地刮個不停。達爾文的情緒隨著起航日期的一拖再拖開始低落下來,惡劣的天氣讓他感到愁悶和沮喪,他不禁開始想家人,想到一去就是三年,感到有些失落。因為情緒不高,那段等待的時間讓他甚至以為自己是不是病了。
12月10日,軍艦終于起航出海了。行駛中的船搖搖晃晃的,這讓達爾文感到十分不舒服。他很快還發(fā)現(xiàn)了自己的一個問題:暈船。
傍晚,海面突然刮起大風暴。迫不得已,“貝格爾”號第二天早晨又返航回到了它的停泊處。達爾文受到風暴和暈船的折磨,感覺全身沒有一絲力氣,他努力在海岸上散了一會兒步,才覺得恢復了一些元氣。
利用這次停泊的時間,達爾文制訂了航海時的計劃,并把這些計劃寫進了《航海日記》。這是個宏大的規(guī)劃:考察和閱讀自然史的“各個領(lǐng)域”,搜集收集品,觀察氣象,學習數(shù)學、西班牙語、德語和少量的古典語,星期天讀希臘語《圣經(jīng)》,無聊的時候讀點英語書。在劍橋時,他也制訂了一個比這還龐大的規(guī)劃,但后來都沒能實現(xiàn)。這次的規(guī)劃后來都實現(xiàn)了,只有學習數(shù)學和閱讀希臘文《圣經(jīng)》他沒能做到。