正文

晉國(guó)天下莫強(qiáng)焉

中國(guó)歷代古文選讀 作者:孫廣才


晉國(guó)天下莫強(qiáng)焉

《孟子·梁惠王上》

梁惠王曰:“晉國(guó),〔指魏國(guó)(戰(zhàn)國(guó)之前,韓、趙、魏同屬于晉國(guó),此用舊稱)〕天下莫強(qiáng)焉,〔以前是天下最強(qiáng)的,無(wú)國(guó)能敵〕叟之所知也。〔老先生這你是知道的〕及寡人之身,〔可是到我執(zhí)政之時(shí)〕東敗于齊,〔東邊被齊國(guó)打敗〕長(zhǎng)子死焉;〔我大兒子也犧牲了〕西喪地于秦七百里;〔西邊敗給秦國(guó),喪失河西七百里地〕南辱于楚。〔南邊又被楚國(guó)侵占了八座城池〕寡人恥之,〔我認(rèn)為這都是恥辱〕愿比死者一灑之,〔希望為死難的將士報(bào)仇雪恨。比,替。灑,洗〕如之何則可?”〔怎樣做才行呢〕

孟子對(duì)曰:〔孟子回答說(shuō)〕“地方百里而可以王。〔方圓一百里的小國(guó),施行仁政就能使天下歸服而稱王。地方,縱橫。王,為王〕王如施仁政于民,省刑罰,薄稅斂,深耕易耨。〔精耕細(xì)作,及時(shí)鋤草。易,迅速。耨(nòu),鋤草〕壯者以暇日修其孝悌忠信,〔讓青壯年在閑暇時(shí)間修學(xué)孝敬誠(chéng)信的美德〕入以事其父兄,〔在家就侍奉父母兄長(zhǎng)〕出以事其長(zhǎng)上,〔在外則遵從長(zhǎng)輩和上級(jí)〕可使制梃以撻秦楚之堅(jiān)甲利兵矣。〔這樣,即使讓他們拿著棍棒也能抗擊盔甲堅(jiān)實(shí)、武器銳利的秦楚軍隊(duì)呀。制同“掣”,拿著。梃(tǐng),棍棒。撻,討伐〕

“彼奪其民時(shí),〔秦、楚的那些統(tǒng)治者窮兵黷武,侵占百姓的生產(chǎn)時(shí)間〕使不得耕耨以養(yǎng)其父母;〔使百姓不能安心耕種生產(chǎn)來(lái)供養(yǎng)父母〕父母凍餓,兄弟妻子離散。〔妻子,老婆孩子〕彼陷溺其民,〔他們使百姓陷入痛苦的深淵〕王往而征之,〔大王你去討伐他們。往,前去〕夫誰(shuí)與王敵?〔有誰(shuí)會(huì)抵抗您呢〕故曰:‘仁者無(wú)敵?!?span >〔仁德者天下無(wú)敵〕王請(qǐng)勿疑!”〔大王請(qǐng)不要懷疑〕

品讀

孟子認(rèn)為,發(fā)政施仁,為民眾謀利益,就能獲得人民的擁戴,因此能無(wú)敵于天下。這些觀點(diǎn),無(wú)不閃爍著“民本”思想的光輝。

妙語(yǔ)警言

“王如施仁政于民,省刑罰,薄稅斂,深耕易耨。壯者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其長(zhǎng)上,可使制梃以撻秦楚之堅(jiān)甲利兵矣?!薄肮试唬骸收邿o(wú)敵。’王請(qǐng)勿疑!”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)