正文

序 言

希臘羅馬名人傳(套裝共2冊(cè)) 作者:[古希臘] 普魯塔克,[英] F.J.古爾德 著,霍彥京 譯


序 言


古爾德先生在普魯塔克[普魯塔克(約公元46年~120年)羅馬帝國(guó)時(shí)代的希臘作家、哲學(xué)家、歷史學(xué)家,以《比較列傳》(又稱《希臘羅馬名人傳》或《希臘羅馬英豪列傳》)一書聞名后世。]巨著的基礎(chǔ)上,對(duì)其進(jìn)行編撰,為孩子們呈現(xiàn)了這部作品。我能為該書作序,榮幸之情溢于言表。古爾德先生的作品著實(shí)堪稱佳作,不僅忠于原著,而且對(duì)其傾注了巨大的信念,這是任何批評(píng)和研究都無(wú)法忽視的。盡管已有學(xué)者對(duì)希臘和羅馬進(jìn)行過(guò)研究,但是對(duì)英國(guó)人而言,普魯塔克的希臘和羅馬仍然是莎士比亞和戈德史密斯[奧利弗·戈德史密斯(1728年~1774年),英國(guó)作家。]筆下的希臘和羅馬。不過(guò),各國(guó)都將兩地的首府視為“靈魂之窗”,它們永遠(yuǎn)屬于全世界。古爾德先生的語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明了,充滿智慧,閱讀這些奇妙的故事使我內(nèi)心激蕩,猶如意大利詩(shī)人阿爾菲耶里[阿爾菲耶里(1749年~1803年),意大利劇作家。青少年時(shí)期曾到意大利各地和歐洲大陸旅行6年,1772年定居都靈,潛心研究古典文化和啟蒙主義文學(xué),并開(kāi)始用意大利文和法文寫作。第一部悲劇《克莉奧佩特拉》于1775年在都靈公演獲得好評(píng)。1803年10月8日在都靈逝世。]滿含狂熱之情所講述的那樣:“對(duì)我來(lái)說(shuō),能稱得上書中之書,使我欣喜若狂、興高采烈的,非普魯塔克的豪杰列傳莫屬。尤其有些人,如提摩利昂、凱撒、布魯圖斯、佩洛皮達(dá)斯、加圖等人的故事,我反復(fù)閱讀,時(shí)而大笑,時(shí)而憤懣,如果有人在隔壁房間聽(tīng)到的話,一定會(huì)以為我瘋了。”

我并不企盼讀者在閱讀這些感人故事時(shí)如我一樣癡狂,即使將來(lái)他們讀到普魯塔克親述的故事時(shí),我依然持這樣的態(tài)度。但是,我非常希望他們會(huì)因此書而迫不及待地去讀普魯塔克列傳。在那套書里,讀者了解到的希臘和羅馬的普通生活,要比《希臘名人傳》及其姊妹篇《羅馬名人傳》所介紹的更多,并且將發(fā)現(xiàn)兩個(gè)民族的不同。因?yàn)槠蒸斔丝偸窍戎v述一位希臘名人的生平,再講羅馬名人的故事,然后對(duì)兩者進(jìn)行比較。我認(rèn)為古爾德先生把希臘人和羅馬人各自成書也是對(duì)的。因?yàn)槿缛舨贿@樣做,不懂歷史的孩子們會(huì)覺(jué)得十分費(fèi)解,也不知道希臘人和羅馬人之間相隔多久。我欽佩古爾德先生對(duì)待史實(shí)時(shí)公正平和的態(tài)度,不論是創(chuàng)造歷史的人物還是歷史長(zhǎng)河中的人物,他都盡量避免讀者被任何名人的光芒所蒙蔽,看不清是非曲直。他不時(shí)地提及那些有悖人性、令人發(fā)指的罪行,并且指出整個(gè)古代世界的宏偉和輝煌都離不開(kāi)奴隸制的基石。不過(guò),我記得他并沒(méi)有明確地講述,男人、婦孺、戰(zhàn)爭(zhēng)俘虜,以及帶著善意來(lái)到希臘卻沒(méi)有受到友好保護(hù)的陌生人,他們都被剝奪了自由和財(cái)富,販賣為終身奴隸,所受的待遇無(wú)異于田間走獸。我希望他能對(duì)這一事實(shí)多加考慮,但我無(wú)意破壞孩子們的閱讀樂(lè)趣。偉大高貴的希臘人為國(guó)為民都做出過(guò)無(wú)私的貢獻(xiàn),我只是想讓孩子們明白,人類是如此奇怪的組合,一些人既是為國(guó)捐軀的英雄和烈士,但同時(shí)他們又是奴役他人,剝奪他人生命和自由的主人。

這本書充滿自我犧牲的崇高典范,我希望孩子們可以從中看到:盡管斯巴達(dá)人殘忍地管制希臘人,但他們?nèi)匀皇呛葱l(wèi)自由的英雄。那些為爭(zhēng)奪主權(quán)而陷入戰(zhàn)爭(zhēng)的雅典人,雖然不會(huì)讓倒霉的同胞享有同樣的友愛(ài)和祝福,但他們依然稱得上是母親最忠誠(chéng)的孩子。當(dāng)然,就此類事情而言,希臘人是野蠻的,如同希伯來(lái)人買賣他們的同胞一樣。

斯巴達(dá)人為何在戰(zhàn)爭(zhēng)中如此強(qiáng)大,雅典人在和平中如何享有榮耀,古爾德先生似乎沒(méi)有詳述個(gè)中緣由。他們和所有其他希臘人一樣,都崇尚共和主義。共和使每個(gè)人都體會(huì)到家國(guó)一體,自己和國(guó)家的命運(yùn)休戚相關(guān),其他任何形式的政府都無(wú)法造就這樣的愛(ài)國(guó)者。在君主政體下,每個(gè)人雖然是臣民,卻不是國(guó)家的公民,愛(ài)國(guó)者信奉王權(quán)高于國(guó)家利益;但是在共和制下,國(guó)家利益永遠(yuǎn)至上,不論元首多么善良或偉大,都絕不會(huì)出現(xiàn)國(guó)家和元首同等重要或統(tǒng)治者高高在上的情況。即使在我的祖國(guó)英格蘭,人們可以像我們一樣自由地思考、言論、寫作,可以暢所欲言地評(píng)述君主,但人們?nèi)匀辉跒閲?guó)王和國(guó)家而呼喊,仍然生活在一種迷信中,即國(guó)王是神圣超凡的。他們雖然嘴上否認(rèn)這一點(diǎn),但卻用實(shí)際行動(dòng)做出了證明??墒牵诠糯ED,自由的希臘人并沒(méi)有如此迷信。他們之所以偉大,是因?yàn)樗麄冊(cè)?jīng)像美國(guó)人、法國(guó)人和瑞士人一樣,都是民主共和主義者,我希望孩子們能記住這一點(diǎn)。馬其頓人征服了真正的希臘人;羅馬人用奢侈、野心和財(cái)富培養(yǎng)了暴君,反過(guò)來(lái)又被暴君所奴役,雖然他們能改天換日,但普魯塔克所贊美的并不是這些希臘人或羅馬人。


w·d·豪厄爾斯


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)