溫暖和百感交集的旅程
我經(jīng)常將川端康成和卡夫卡的名字放在一起,并不是他們應(yīng)該在一起,而是出于我個(gè)人的習(xí)慣。我難以忘記一九八〇年冬天最初讀到《伊豆的舞女》時(shí)的情景,當(dāng)時(shí)我二十歲,我是在浙江寧波靠近甬江的一間昏暗的公寓里與川端康成相遇。五年之后,也是在冬天,也是在水邊,在浙江海鹽一間臨河的屋子里,我讀到了卡夫卡。謝天謝地,我沒有同時(shí)讀到他們。當(dāng)時(shí)我年輕無知,如果文學(xué)風(fēng)格上的對(duì)抗過于激烈,會(huì)使我的閱讀不知所措和難以承受。在我看來,川端康成是文學(xué)里無限柔軟的象征,卡夫卡是文學(xué)里極端鋒利的象征;川端康成敘述中的凝視縮短了心靈抵達(dá)事物的距離,卡夫卡敘述中的切割擴(kuò)大了這樣的距離;川端康成是肉體的迷宮,卡夫卡是內(nèi)心的地獄;川端康成如同盛開的罌粟花使人昏昏欲睡,卡夫卡就像是流進(jìn)血管的海洛因令人亢奮和癡呆。我們的文學(xué)接受了這樣兩份截然不同的遺囑,同時(shí)也暗示了文學(xué)的廣闊有時(shí)候也存在于某些隱藏的一致性之中。川端康成曾經(jīng)這樣描述一位母親凝視死去女兒時(shí)的感受:“女兒的臉生平第一次化妝,真像是一位出嫁的新娘?!鳖愃破鹚阑厣睦釉诳ǚ蚩ǖ淖髌分型瑯涌梢哉业健!多l(xiāng)村醫(yī)生》中的醫(yī)生檢查到患者身上潰爛的傷口時(shí),他看到了一朵玫瑰紅色的花朵。
這是我最初體驗(yàn)到的閱讀,生在死之后出現(xiàn),花朵生長(zhǎng)在潰爛的傷口上。對(duì)抗中的事物沒有經(jīng)歷緩和的過程,直接就是會(huì)合,然后同時(shí)擁有了多重品質(zhì)。這似乎是出于內(nèi)心的理由,我意識(shí)到偉大作家的內(nèi)心沒有邊界,或者說沒有生死之隔,也沒有美丑和善惡之分,一切事物都以平等的方式相處。他們對(duì)內(nèi)心的忠誠(chéng)使他們寫作時(shí)同樣沒有了邊界,因此生和死、花朵和傷口可以同時(shí)出現(xiàn)在他們的筆下,形成敘述的和聲。
我曾經(jīng)迷戀于川端康成的描述,那些用纖維連接起來的細(xì)部,我說的就是他描述細(xì)部的方式。他敘述的目光無微不至,幾乎抵達(dá)了事物的每一條紋路,同時(shí)又像是沒有抵達(dá),我曾經(jīng)認(rèn)為這種若即若離的描述是屬于感受的方式。川端康成喜歡用目光和內(nèi)心的波動(dòng)去撫摸事物,他很少用手去撫摸,因此當(dāng)他不斷地展示細(xì)部的時(shí)候,他也在不斷地隱藏著什么。被隱藏的總是更加令人著迷,它會(huì)使閱讀走向不可接近的狀態(tài),因?yàn)楹竺嬗兄粋€(gè)神奇的空間,而且是一個(gè)沒有疆界的空間,可以無限擴(kuò)大,也可以隨時(shí)縮小。為什么我們?cè)陂喿x之后會(huì)掩卷沉思?這是因?yàn)槲覀冃枰哌M(jìn)那個(gè)神奇的空間,并且繼續(xù)行走。這樣的品質(zhì)也在卡夫卡和馬爾克斯,以及其他更多的作家那里出現(xiàn),這也是我喜愛《禮拜二午睡時(shí)刻》的一個(gè)原因。
加西亞·馬爾克斯是無可爭(zhēng)議的大師,而且生前就已獲此殊榮?!栋倌旯陋?dú)》塑造了一個(gè)天馬行空的作家的偶像,一個(gè)對(duì)想象力盡情揮霍的偶像,其實(shí)馬爾克斯在敘述里隱藏著小心翼翼的克制,正是這兩者間激烈的對(duì)抗,造就了偉大的馬爾克斯?!抖Y拜二午睡時(shí)刻》所展示的就是作家克制的才華,這是一個(gè)在任何時(shí)代都有可能出現(xiàn)的故事,因此也是任何時(shí)代的作家都有可能寫下的故事。我的意思是它的主題其實(shí)源遠(yuǎn)流長(zhǎng),一個(gè)母親對(duì)兒子的愛。雖然作為小偷的兒子被人槍殺的事實(shí)會(huì)令任何母親不安,然而這個(gè)經(jīng)過了長(zhǎng)途旅行,帶著已經(jīng)枯萎的鮮花和唯一的女兒,來到這陌生之地看望亡兒之墳的母親卻是如此的鎮(zhèn)靜。馬爾克斯的敘述簡(jiǎn)潔和不動(dòng)聲色,人物和場(chǎng)景仿佛是在攝影作品中出現(xiàn),而且他只寫下了母親面對(duì)一切的鎮(zhèn)靜,鎮(zhèn)靜的后面卻隱藏著無比的悲痛和寬廣的愛。為什么神甫都會(huì)在這個(gè)女人面前不安?為什么枯萎的鮮花會(huì)令我們戰(zhàn)栗?馬爾克斯留下的疑問十分清晰,疑問后面的答案也是同樣的清晰,讓我們覺得自己已經(jīng)感受到了,同時(shí)又覺得自己的感受還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。
卡夫卡的作品,我選擇了《在流放地》。這是一個(gè)使人震驚的故事,一個(gè)被遺棄的軍官和一架被遺棄的殺人機(jī)器,兩者間的關(guān)系有點(diǎn)像是變了質(zhì)的愛情,或者說他們的歷史是他們共同擁有的,少了任何一個(gè)都會(huì)兩個(gè)同時(shí)失去。應(yīng)該說,那是充滿了榮耀和幸福的歷史。故事開始時(shí)他們的蜜月已經(jīng)結(jié)束,正在經(jīng)歷著毀滅前凋零的歲月。旅行家——這是卡夫卡的敘述者——給予了軍官回首往事的機(jī)會(huì),另兩個(gè)在場(chǎng)的人都是士兵,一個(gè)是“張著大嘴,頭發(fā)蓬松”即將被處決的士兵,還有一個(gè)是負(fù)責(zé)押解的士兵。與《變形記》這樣的作品不同,卡夫卡沒有從一開始就置讀者于不可思議的場(chǎng)景之中,而是給予了我們一個(gè)正常的開端,然后向著不可思議的方向發(fā)展。隨著歲月的流逝,機(jī)器的每一個(gè)部分都有了通用的小名,軍官向旅行家介紹:“底下的部分叫作‘床’,最高的部分叫‘設(shè)計(jì)師’,在中間能夠上下移動(dòng)的部分叫作‘耙子’。”還有特制的粗棉花,毛氈的小口銜——尤其是這個(gè)在處死犯人時(shí)塞進(jìn)他們嘴中的口銜,這是為了阻止犯人喊叫的天才設(shè)計(jì),也是卡夫卡敘述中令人不安的顫音。由于新來的司令官對(duì)這架殺人機(jī)器的冷漠,部件在陳舊和失靈之后沒有得到更換,于是毛氈的口銜上沾滿了一百多個(gè)過去處死犯人的口水,那些死者的氣息已經(jīng)一層層地滲透了進(jìn)去,在口銜上陰魂不散。因此當(dāng)那個(gè)“張著大嘴,頭發(fā)蓬松”的犯人的嘴剛剛咬住口銜,立刻閉上眼睛嘔吐起來,把軍官心愛的機(jī)器“弄得像豬圈一樣”。卡夫卡有著長(zhǎng)驅(qū)直入的力量,仿佛匕首插入身體,慢慢涌出的鮮血是為了證實(shí)插入行為的可靠,卡夫卡的敘述具有同樣的景象,細(xì)致、堅(jiān)實(shí)和觸目驚心,而且每一段敘述在推進(jìn)的同時(shí)也證實(shí)了前面完成的段落,如同匕首插入后鮮血的回流。因此,當(dāng)故事變得越來越不可思議的時(shí)候,故事本身的真實(shí)性不僅沒有削弱,反而增強(qiáng)。然后,我們讀到了軍官瘋狂的同時(shí)也是合理的舉動(dòng),他放走了犯人,自己來試驗(yàn)這架快要崩潰的機(jī)器,讓機(jī)器處死自己。就像是一對(duì)殉情的戀人,他似乎想和機(jī)器一起崩潰。這個(gè)有著古怪理想的軍官也要面對(duì)那個(gè)要命的口銜,卡夫卡這樣寫道:“可以看得出來軍官對(duì)這口銜還是有些勉強(qiáng),可是他只是躲閃了一小會(huì)兒,很快就屈服了,把口銜納進(jìn)了嘴里。”
我之所以選擇《在流放地》,是因?yàn)榭ǚ蚩ㄟ@部作品留在敘述上的刻度最為清晰,我所指的是一個(gè)作家敘述時(shí)產(chǎn)生力量的支點(diǎn)在什么地方?這位思維變幻莫測(cè)的作家,這位讓讀者驚恐不安和難以預(yù)測(cè)的作家究竟給了我們什么?他是如何用敘述之磚堆砌了荒誕的大廈?《在流放地》清晰地展示了卡夫卡敘述中伸展出去的枝葉,在對(duì)那架殺人機(jī)器細(xì)致入微的描寫里,這位作家表達(dá)出了和巴爾扎克同樣準(zhǔn)確的現(xiàn)實(shí)感,這樣的現(xiàn)實(shí)感也在故事的其他部分不斷涌現(xiàn),正是這些擁有了現(xiàn)實(shí)依據(jù)的描述,才構(gòu)造了卡夫卡故事的地基。事實(shí)上他所有的作品都是如此,只是人們更容易被大廈的荒誕性所吸引,從而忽視了建筑材料的實(shí)用性。
布魯諾·舒爾茨的《鳥》和若昂·吉馬朗埃斯·羅薩的《河的第三條岸》也是同樣如此?!而B》之外我還選擇了舒爾茨另外兩部短篇小說——《蟑螂》和《父親的最后一次逃走》。我認(rèn)為只有這樣,在《鳥》中出現(xiàn)的父親的形象才有可能完整起來。我們可以將它們視為一部作品中的三個(gè)章節(jié),況且它們的篇幅都十分簡(jiǎn)短。舒爾茨賦予的這個(gè)“父親”,差不多是我們文學(xué)中最為靈活的形象。他在擁有了人的形象之外,還擁有了鳥、蟑螂和螃蟹的形象,而且他在不斷地死去之后,還能夠不斷地回來。這是一個(gè)空曠的父親,他既沒有人的邊界,也沒有動(dòng)物的邊界,仿佛幽靈似的飄蕩著,只要他依附其上,任何東西都會(huì)散發(fā)出生命的欲望。因此,他是一個(gè)實(shí)實(shí)在在的生命,可以說是人的生命。舒爾茨的描述是那樣的精確迷人,“父親”無論是作為人出現(xiàn),還是作為鳥、蟑螂或者螃蟹出現(xiàn),他的動(dòng)作和形態(tài)與他生命所屬的種族都有著完美的一致性。值得注意的是,舒爾茨與卡夫卡一樣,當(dāng)故事在不可思議的環(huán)境和突如其來的轉(zhuǎn)折中跳躍時(shí),敘述始終是扎實(shí)有力的,所有的事物被展示時(shí)都有著現(xiàn)實(shí)的觸摸感和親切感。盡管舒爾茨的故事比卡夫卡更加隨意,然而敘述的原則是一致的。就像格里高里·薩姆沙和甲蟲互相擁有對(duì)方的習(xí)慣,“父親”和蟑螂或者螃蟹的結(jié)合也使各自的特點(diǎn)既鮮明又融洽。
若昂·吉馬朗埃斯·羅薩在《河的第三條岸》中也塑造了一個(gè)父親的形象,而且也同樣是一個(gè)脫離了父親概念的形象,不過他沒有去和動(dòng)物結(jié)合,他只是在自己的形象里越走越遠(yuǎn),最后走出了人的疆域,有趣的是這時(shí)候他仍然是一個(gè)活生生的人。這個(gè)永不上岸的父親,使羅薩的故事成為了一個(gè)永不結(jié)束的故事。這位巴西作家在講述這個(gè)故事時(shí),沒有絲毫離奇之處,似乎是一個(gè)和日常生活一樣真實(shí)的故事,可是它完全不是一個(gè)日常生活的故事,它給予讀者的震撼是因?yàn)樗鼘⒆x者引向了深不可測(cè)的心靈的夜空,或者說將讀者引向了河的第三條岸。羅薩、舒爾茨和卡夫卡的故事共同指出了荒誕作品存在的方式,他們都是在人們熟悉的事物里進(jìn)行并且完成了敘述,而讀者卻是鬼使神差地來到了完全陌生的境地。這些形式荒誕的作家為什么要認(rèn)真地和現(xiàn)實(shí)地刻畫每一個(gè)細(xì)節(jié)?因?yàn)樗麄冊(cè)诰唧w事物的真實(shí)上有著難以言傳的敏銳和無法擺脫的理解,同時(shí)他們的內(nèi)心總是在無限地?cái)U(kuò)張,因此他們作品的形式也會(huì)無限地?cái)U(kuò)張。
在卡夫卡和舒爾茨之后,辛格是我選擇的第三位來自猶太民族的作家。與前兩位作家類似,辛格筆下的人物總是難以擺脫流浪的命運(yùn),這其實(shí)是一個(gè)民族的命運(yùn)。不同的是,卡夫卡和舒爾茨筆下的人物是在內(nèi)心的深淵里流浪,辛格的人物則是行走在現(xiàn)實(shí)之路上。這也是為什么辛格的人物充滿了塵土飛揚(yáng)的氣息,而卡夫卡和舒爾茨的人物一塵不染,因?yàn)楹笳呱钤谙胂蟮纳钐帯H欢?,他們都是迷途的羔羊。《傻瓜吉姆佩爾》是一部震撼靈魂的杰作,吉姆佩爾的一生在短短幾千字的篇幅里得到了幾乎是全部的展現(xiàn),就像寫下了浪尖就是寫下整個(gè)大海一樣,辛格的敘述雖然只是讓吉姆佩爾人生的幾個(gè)片段閃閃發(fā)亮,然而他全部的人生也因此被照亮了。這是一個(gè)比白紙還要潔白的靈魂,他的名字因?yàn)楹蜕倒暇o密相連,他的命運(yùn)也就書寫了一部受騙和被欺壓的歷史。辛格的敘述是如此的質(zhì)樸有力,當(dāng)吉姆佩爾善良和忠誠(chéng)地面對(duì)所有欺壓他和欺騙他的人時(shí),辛格表達(dá)了人的軟弱的力量,這樣的力量發(fā)自內(nèi)心,也來自深遠(yuǎn)的歷史,因此它可以戰(zhàn)勝所有強(qiáng)大的勢(shì)力。故事的結(jié)尾催人淚下,已經(jīng)衰老的吉姆佩爾說:“當(dāng)死神來臨時(shí),我會(huì)高高興興地去。不管那里會(huì)是什么地方,都會(huì)是真實(shí)的,沒有紛擾,沒有嘲笑,沒有欺詐。贊美上帝:在那里,即使是吉姆佩爾,也不會(huì)受騙?!贝丝痰男粮袼坪醌@得了神的目光,他看到了,也告訴我們:有時(shí)候最軟弱的也會(huì)是最強(qiáng)大的。就像《馬太福音》第十八章所講述的故事,門徒問耶穌:“天國(guó)里誰是最大的?”耶穌叫來了一個(gè)小孩,告訴門徒:“凡自己謙卑像這小孩子的,他在天國(guó)里就是最大的?!?/p>
據(jù)我所知,魯迅和博爾赫斯是我們文學(xué)里思維清晰和思維敏捷的象征,前者猶如山脈隆出地表,后者則像是河流陷入了進(jìn)去,這兩個(gè)人都指出了思維的一目了然,同時(shí)也展示了思維存在的兩個(gè)不同方式。一個(gè)是文學(xué)里令人戰(zhàn)栗的白晝,另一個(gè)是文學(xué)里使人不安的夜晚;前者是戰(zhàn)士,后者是夢(mèng)想家。這里選擇的《孔乙己》和《南方》,都是敘述上惜墨如金的典范,都是文學(xué)中精瘦如骨的形象。在《孔乙己》里,魯迅省略了孔乙己最初幾次來到酒店的描述,當(dāng)孔乙己的腿被打斷后,魯迅才開始寫他是如何走來的。這是一個(gè)偉大作家的責(zé)任,當(dāng)孔乙己雙腿健全時(shí),可以忽視他來到的方式,然而當(dāng)他腿斷了,就不能回避。于是,我們讀到了文學(xué)敘述中的絕唱。“忽然間聽得一個(gè)聲音,‘溫一碗酒?!@聲音雖然極低,卻很耳熟??磿r(shí)又全沒有人。站起來向外一望,那孔乙己便在柜臺(tái)下對(duì)了門檻坐著?!毕仁锹曇魝鱽恚缓蟛乓娭?,這樣的敘述已經(jīng)不同凡響,當(dāng)“我溫了酒,端出去,放在門檻上”,孔乙己摸出四文大錢后,令人戰(zhàn)栗的描述出現(xiàn)了,魯迅只用了短短一句話,“見他滿手是泥,原來他是用這手走來的”。
這就是我為什么熱愛魯迅的理由,他的敘述在抵達(dá)現(xiàn)實(shí)時(shí)是如此的迅猛,就像子彈穿越了身體,而不是留在了身體里。與作為戰(zhàn)士的魯迅不同,作為夢(mèng)想家的博爾赫斯似乎深陷于不可知的浪漫之中,他那簡(jiǎn)潔明快的敘述里,其實(shí)彌漫著理性的茫然,而且他時(shí)常熱衷于這樣的迷茫,因此他筆下的人物常常是頭腦清楚,可是命運(yùn)模糊。當(dāng)他讓虛弱不堪的胡安·達(dá)爾曼撿起匕首去迎接決斗,也就是迎接不可逆轉(zhuǎn)的死亡時(shí),理性的迷茫使博爾赫斯獲得了現(xiàn)實(shí)的寬廣,他用他一貫的方式寫道:“如果說,達(dá)爾曼沒有了希望,那么,他也沒有了恐懼。”
魯迅的孔乙己仿佛是記憶凝聚之后來到了現(xiàn)實(shí)之中,而《南方》中的胡安·達(dá)爾曼則是一個(gè)努力返回記憶的人,敘述方向的不同使這兩個(gè)人物獲得了各自不同的道路,孔乙己是現(xiàn)實(shí)的和可觸摸的,胡安·達(dá)爾曼則是神秘的和難以把握的。前者從記憶出發(fā),來到現(xiàn)實(shí);后者卻是從現(xiàn)實(shí)出發(fā),回到記憶之中。魯迅和博爾赫斯似乎都懷疑歲月會(huì)撫平傷痛,因此他們筆下的人物只會(huì)在自己的厄運(yùn)里越走越遠(yuǎn),最后他們殊途同歸,消失成為了他們共同的命運(yùn)。值得注意的是,現(xiàn)實(shí)的孔乙己和神秘的胡安·達(dá)爾曼,都以無法確定的方式消失:“我到現(xiàn)在終于沒有見——大約孔乙己的確死了?!薄斑_(dá)爾曼手里緊緊地握著匕首,也許他根本不知道怎么使用它,就出了門,向草原走去?!?/p>
拉克司奈斯的《青魚》和克萊恩的《海上扁舟》是我最初閱讀的記錄,它們記錄了我最初來到文學(xué)身旁時(shí)的忐忑不安,也記錄了我當(dāng)時(shí)的激動(dòng)和失眠。這是二十年前的往事了,如果沒有拉克司奈斯和克萊恩的這兩部作品,還有川端康成的《伊豆的舞女》,我想,我也許不會(huì)步入文學(xué)之門。就像很多年以后,我第一次看到伯格曼的《野草莓》才知道什么叫電影一樣,《青魚》和《海上扁舟》在二十年前就讓我知道了什么是文學(xué)。直到現(xiàn)在,我仍然熱愛著它們,這并不是因?yàn)樗鼈冊(cè)刮仪楦]初開,而是它們讓我知道了文學(xué)的持久和浩瀚。這兩部短篇小說都只是敘述了一個(gè)場(chǎng)景,一個(gè)在海上,另一個(gè)在海邊。這似乎是短篇小說橫斷面理論的有力證明,問題是偉大的短篇小說有著遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過篇幅的緯度和經(jīng)度?!逗I媳庵邸纷屛抑懒耸裁词菙⑹龅牧α?,一葉漂浮在海上的小舟,一個(gè)廚子,一個(gè)加油工人,一個(gè)記者,還有一個(gè)受傷的船長(zhǎng),這是一個(gè)抵抗死亡,尋找生命之岸的故事。史蒂芬·克萊恩的才華將這個(gè)單調(diào)的故事拉長(zhǎng)到一萬字以上,而且絲絲入扣,始終激動(dòng)人心。拉克司奈斯的《青魚》讓我明白了史詩不僅僅是篇幅的漫長(zhǎng),有時(shí)候也會(huì)在一部簡(jiǎn)潔的短篇小說中出現(xiàn)。就像瓦西里·康定斯基所說的“一種無限度的紅色只能由大腦去想象”,《青魚》差不多是完美地體現(xiàn)了文學(xué)中浩瀚的品質(zhì),它在極其有限的敘述里表達(dá)了沒有限度的思想和情感,如同想象中的紅色一樣無邊無際。
這差不多是我二十年來閱讀文學(xué)的經(jīng)歷,當(dāng)然還有更多的作品這里沒有提及。我對(duì)那些偉大作品的每一次閱讀,都會(huì)被它們帶走。我就像是一個(gè)膽怯的孩子,小心翼翼地抓住它們的衣角,模仿著它們的步伐,在時(shí)間的長(zhǎng)河里緩緩走去,那是溫暖和百感交集的旅程。它們將我?guī)ё撸缓笥肿屛要?dú)自一人回去。當(dāng)我回來之后,才知道它們已經(jīng)永遠(yuǎn)和我在一起了。
一九九九年四月三十日