總序
“馬克思主義研究譯叢”問世已逾十五個春秋,出版著作數(shù)十種,應(yīng)當(dāng)說它已經(jīng)成為新世紀我國學(xué)術(shù)界有較大影響的翻譯介紹國外馬克思主義最新成果的大型叢書。為適應(yīng)我國哲學(xué)社會科學(xué)繁榮發(fā)展的新形勢,特別是滿足馬克思主義理論研究和教學(xué)的迫切需要,我們將繼續(xù)加大這套叢書的翻譯出版力度。
“譯叢”在不斷成長壯大,但初衷未改,其直接目的是為國內(nèi)學(xué)術(shù)界乃至整個思想文化界翻譯介紹當(dāng)代國外馬克思主義研究的最新成果,提升我國馬克思主義理論研究水平,并推動建構(gòu)有中國特色的哲學(xué)社會科學(xué)體系,包括學(xué)科體系、教學(xué)體系和話語體系等;而根本目的是借鑒當(dāng)今世界最新文明成果以提高我們民族的理論思維水平,為實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國夢乃至推動人類文明進步事業(yè)提供思想資源和理論支撐。
“譯叢”的鮮明特征是與時俱進。它站在巨人的肩上不斷前行。改革開放后,我國學(xué)者翻譯介紹了大量國外馬克思主義研究成果,特別是徐崇溫先生主編的“國外馬克思主義和社會主義研究叢書”等,將20世紀國外馬克思主義的主要理論成果介紹到國內(nèi),對推動我國學(xué)術(shù)研究發(fā)揮了巨大作用。20世紀末,特別是進入21世紀后,世界格局出現(xiàn)重大轉(zhuǎn)折,國外馬克思主義研究也隨之發(fā)生了很大變化,形成了一大批新的研究成果。我們這套叢書的使命,就是要在前人工作的基礎(chǔ)上,繼續(xù)進行跟蹤研究,盡快把這些新的思想成果介紹到國內(nèi),為人們研究有關(guān)問題提供參考。
我們所說的“國外馬克思主義”是“世界馬克思主義”的一部分。“世界馬克思主義”有廣義和狹義之分。廣義的“世界馬克思主義”是指自1848年馬克思恩格斯發(fā)表《共產(chǎn)黨宣言》以來的所有馬克思主義,既包括經(jīng)典馬克思主義,也包括中國的馬克思主義以及其他國家的馬克思主義。狹義的“世界馬克思主義”則是中國學(xué)者通常指稱的“國外馬克思主義”,即馬克思、恩格斯、列寧等經(jīng)典作家之后的中國以外的馬克思主義。
160多年來,世界馬克思主義對人類社會的發(fā)展產(chǎn)生了巨大影響,不僅在實踐上改變了世界格局,而且在思想文化上影響深遠。僅從思想文化角度看,其影響至少表現(xiàn)在五個方面。第一,它是當(dāng)今世界上最大的話語體系。如“經(jīng)濟—政治—文化”“生產(chǎn)力”“經(jīng)濟結(jié)構(gòu)”“資本主義”“社會主義”等,已經(jīng)成為世界通用的概念。不管人們是否贊同馬克思主義,都離不開馬克思主義的概念和分析方法。第二,它影響并帶動了世界上一大批著名學(xué)者,包括盧卡奇、葛蘭西、哈貝馬斯、沃勒斯坦等。正是這些思想家在引領(lǐng)世界思想潮流中發(fā)揮著不可替代的積極作用。第三,它深刻影響了當(dāng)今世界各國的哲學(xué)社會科學(xué),包括哲學(xué)、經(jīng)濟學(xué)、社會學(xué)、政治學(xué)、法學(xué)、新聞學(xué)等。第四,它深刻影響了世界各國的社會思想文化和制度文化,包括文學(xué)、藝術(shù)、新聞、出版、廣播、影視以及各種具有社會主義性質(zhì)的制度文化。第五,它深刻影響了世界各國的大眾文化,包括大眾語言、生活節(jié)日,如三八國際勞動婦女節(jié)、五一國際勞動節(jié)、六一國際兒童節(jié)等。應(yīng)當(dāng)說,在當(dāng)今世界上,馬克思主義已經(jīng)深入人類文明的方方面面。
160多年來,世界馬克思主義本身也在發(fā)生著巨大變化,從資本主義一統(tǒng)天下局面下的經(jīng)典馬克思主義發(fā)展到社會主義和資本主義兩種制度并存局面下多種形態(tài)的馬克思主義。20世紀以來,在資本主義國家,先后出現(xiàn)過社會民主主義模式的馬克思主義、與蘇聯(lián)模式相對應(yīng)的“西方馬克思主義”,以及近幾十年來出現(xiàn)的“新馬克思主義”“后馬克思主義”等;在社會主義國家,則先后形成了蘇聯(lián)模式的馬克思主義、中國化的馬克思主義,以及其他各具特色的馬克思主義。
盡管世界馬克思主義形態(tài)紛繁多樣,但其基本的立場、觀點、方法和價值指向是相同的,這就是在資本主義向社會主義轉(zhuǎn)變的歷史大潮中不斷批判資本主義,尋找替代資本主義的更好方案,探索社會主義發(fā)展的正確道路。中國作為當(dāng)今世界上最大的社會主義國家,同時也是最大的馬克思主義理論翻譯和研究大國,認真研究借鑒當(dāng)代國外馬克思主義的最新成果,對于推進中國特色社會主義事業(yè)和人類文明進步事業(yè),都具有十分重要的意義。
世界潮流,浩浩蕩蕩。進入21世紀以來,中國的發(fā)展一日千里,世界的變化日新月異。全球發(fā)展中的機遇與挑戰(zhàn)、中國發(fā)展中的成就與問題,都在不斷呼喚馬克思主義的理論創(chuàng)新。
從世界范圍來看,全球化的深入推進、信息技術(shù)的廣泛應(yīng)用促使人類社會發(fā)展進入了一個全新的時代。同時,以中國為代表的新興經(jīng)濟體的迅速崛起,以及世界各具特色的社會主義的新一輪發(fā)展,正在引發(fā)世界格局的重大變化。這些都為馬克思主義、社會主義的發(fā)展提供了極好機遇。同時,也應(yīng)當(dāng)看到,盡管今天的世界是“一球兩制”,但資本主義仍然占據(jù)主導(dǎo)地位,社會主義主導(dǎo)人類文明的時代尚未到來。時代的深刻變化向人們提出了一系列亟須回答的重大課題。比如,究竟應(yīng)如何定義今天的時代?對此,國外學(xué)者給出了各種答案,諸如“全球化時代”“后工業(yè)時代”“信息時代”“后現(xiàn)代社會”“消費社會”等。又如,隨著經(jīng)濟全球化、政治多極化和文化多元化的深入推進,人類世界交往的深度和廣度都遠遠超越了以往任何歷史時代,由此引發(fā)一系列全人類性的問題。如全球經(jīng)濟均衡發(fā)展、國際政治民主化、生態(tài)環(huán)境保護、人的全面發(fā)展、后現(xiàn)代狀況、后殖民狀況、多元文化、世界體系重構(gòu)、全球治理等問題,越來越受到國際社會的普遍關(guān)注,也越來越多地進入思想家們的理論視野。近些年來,隨著中國的發(fā)展以及資本主義世界金融危機的普遍爆發(fā),馬克思主義、社會主義又重新煥發(fā)生機,并受到世人的廣泛關(guān)注。《共產(chǎn)黨宣言》《資本論》等馬克思主義經(jīng)典著作又引發(fā)世界思想界乃至社會大眾新一輪的研究熱潮,特別是對“中國模式”的研究方興未艾。關(guān)于社會主義、資本主義以及二者關(guān)系問題,馬克思主義經(jīng)典文本等的研究仍然是當(dāng)代國外左翼學(xué)者普遍關(guān)注的問題。所有這些問題以及國外學(xué)者所做出的回答,都從不同方面反映了人類社會發(fā)展的時代潮流。了解這些思想潮流,有助于我們認識、研究當(dāng)今中國和世界發(fā)展的問題。
從中國現(xiàn)實來講,隨著改革開放的深入進行,中國經(jīng)濟社會的發(fā)展突飛猛進,國際地位空前提高。中國正在逐步從世界舞臺的邊緣向中心邁進。中國化的馬克思主義理論成果也不斷推出。隨著中央組織實施的馬克思主義理論研究和建設(shè)工程不斷向縱深發(fā)展,我國的理論研究與改革開放實踐進程交相輝映,這使我國哲學(xué)社會科學(xué)在理論與實踐、歷史與現(xiàn)實、國內(nèi)與國際、研究與教學(xué)的結(jié)合上愈加深入,愈加科學(xué),愈加豐富,愈加具有實踐性、時代性和民族性。中國思想界從來沒有像今天這樣朝氣蓬勃而又富有創(chuàng)造精神。然而,也應(yīng)當(dāng)看到,我國的現(xiàn)代化建設(shè)還面臨各種困難與問題、風(fēng)險與挑戰(zhàn),如社會不公、貧富分化、權(quán)力腐敗、物質(zhì)主義泛濫、人文精神失落、生態(tài)環(huán)境破壞等。為解決這些發(fā)展中的突出問題,中央提出了“四個全面”戰(zhàn)略布局、“五大發(fā)展理念”等。要把這些發(fā)展的新理念、新思想、新戰(zhàn)略等變?yōu)楝F(xiàn)實,還需要做深入的研究。這是我們理論研究面臨的首要任務(wù)。再者,我國這些年的經(jīng)濟社會發(fā)展成就斐然,但國際話語權(quán)還很小,這是制約我國走向世界的關(guān)鍵。中華民族要實現(xiàn)偉大復(fù)興的夢想,就必須在未來世界文明的舞臺上有所作為,不僅要解決好自己的發(fā)展問題,還要關(guān)注人類的命運。這就需要站在世界潮流的高度看問題,特別是要把握和處理好社會主義與資本主義的關(guān)系,既要做好社會主義與資本主義長期并存、相互影響的準備,又要培養(yǎng)擔(dān)當(dāng)精神,主動引領(lǐng)世界文明的發(fā)展,為構(gòu)建人類命運共同體,最終實現(xiàn)社會主義新文明對資本主義舊文明的超越,做出我們中華民族的新貢獻。而要贏得世界的話語權(quán),乃至引領(lǐng)世界文明潮流,就需要認真總結(jié)人類現(xiàn)代文明發(fā)展的經(jīng)驗,特別是要總結(jié)中國特色社會主義建設(shè)的經(jīng)驗,把這些實踐經(jīng)驗上升到思想理論和學(xué)術(shù)研究的高度,形成一套現(xiàn)代化的國內(nèi)外人們普遍認同的價值理念、思維方式、話語體系、學(xué)術(shù)體系、學(xué)科體系等,使之能夠進入世界各國的學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域、教學(xué)教材體系乃至變成大眾的生產(chǎn)生活方式。正是在這樣的背景下,中央提出了構(gòu)建有中國特色的哲學(xué)社會科學(xué)體系的歷史任務(wù)。
作為21世紀的中國學(xué)者,要承擔(dān)時代賦予我們的使命,就必須始終站在學(xué)術(shù)前沿,立足中國,放眼世界,不斷汲取人類一切優(yōu)秀的思想學(xué)術(shù)成果,以豐富自己的頭腦,創(chuàng)新馬克思主義理論,為推進中國和世界的發(fā)展提供理論智慧。
正是出于上述考慮,我們力求站在世界潮流發(fā)展的高度,結(jié)合我國現(xiàn)代化建設(shè)和理論研究的實際,從國外馬克思主義研究的最新成果中選擇有時代性、創(chuàng)造性、權(quán)威性、建設(shè)性的作品,譯介給我國讀者。這應(yīng)當(dāng)說是“譯叢”選題的基本原則。
至于選題的內(nèi)容,主要包括以下四個方面:一是有關(guān)基礎(chǔ)理論研究成果,即關(guān)于馬克思主義經(jīng)典文本和思想發(fā)展史的研究成果,如關(guān)于馬克思恩格斯的文本、基本觀點及其發(fā)展歷程的研究成果,關(guān)于國外馬克思主義發(fā)展史的梳理分析,以及馬克思主義中國化的研究成果,等等。這些成果的翻譯引進可以幫助我們更加深入地研究馬克思主義經(jīng)典著作,推進馬克思主義基本理論和馬克思主義發(fā)展史、傳播史的研究。二是有關(guān)重大理論問題研究成果,即關(guān)于人類社會發(fā)展歷史、規(guī)律和未來趨勢方面的新成果,如關(guān)于社會主義的發(fā)展、資本主義的走向、人類文明轉(zhuǎn)型、現(xiàn)代性與后現(xiàn)代性等的研究成果。這有助于我們科學(xué)把握人類社會發(fā)展的規(guī)律、現(xiàn)狀和趨勢,推進馬克思主義基本理論的創(chuàng)新與發(fā)展。三是有關(guān)重大現(xiàn)實問題研究成果,如關(guān)于經(jīng)濟全球化、政治民主化、生態(tài)問題、后殖民主義、文化多元主義、人的發(fā)展問題、共享發(fā)展問題等的研究成果。這有助于我們回答和研究一系列重大社會現(xiàn)實問題。四是海外有關(guān)中國道路、理論、制度的研究。這是近些年來國外學(xué)術(shù)界研究的新亮點,也應(yīng)當(dāng)成為我們這套叢書的新亮點。翻譯介紹這些成果有助于我們了解國際思想界、學(xué)術(shù)界乃至國際社會對中國改革開放和現(xiàn)代化建設(shè)的認識,從而有助于加強與國際學(xué)術(shù)界的交流互鑒,提升我們在國際學(xué)術(shù)界的話語權(quán)和影響力。除了這四個方面之外,其他凡是有助于馬克思主義研究的新成果,也都在選題之列。當(dāng)然,由于所處的社會文化環(huán)境不同,國外學(xué)者的思想認識與我們的觀點不盡相同,也不一定完全正確,相信讀者會用科學(xué)的態(tài)度對這些思想成果進行甄別和借鑒。
為更好地完成叢書的使命,我們充實調(diào)整了顧問與編委隊伍。邀請國內(nèi)著名的世界馬克思主義研究專家作為叢書顧問,同時,邀請國內(nèi)一批著名的專家學(xué)者作為編委,還適當(dāng)吸收了青年學(xué)者。這些學(xué)者,或精通英語、德語、法語、日語,或?qū)δ骋活I(lǐng)域、學(xué)派、人物等有專門研究,或?qū)鴥?nèi)某一地區(qū)、某一方面的研究有一定的權(quán)威性。有這樣一支語種齊全、研究面廣、代表性強的老中青隊伍,加之廣大學(xué)者的積極支持,我們有信心把叢書做得更好。
“譯叢”自2002年問世以來,得到我國學(xué)術(shù)界乃至社會各界同人的廣泛關(guān)注和大力支持。其中有的譯作在社會上產(chǎn)生了較大影響,對推進我國馬克思主義理論學(xué)科建設(shè)發(fā)揮了積極作用。這套叢書還日益受到國際學(xué)術(shù)界的重視,不少國際著名學(xué)者表示愿意將自己的新作列入?yún)矔?。為此,要衷心感謝所有關(guān)心、幫助、支持和參與叢書工作的朋友!需要說明的是,由于這方面的研究成果很多,而我們的能力有限,只能有選擇性地陸續(xù)翻譯出版,有考慮不周或疏漏乃至失誤之處,也請大家鑒諒。希望新老朋友們繼續(xù)為叢書推薦書稿、譯者,繼續(xù)關(guān)心、支持我們的工作,共同為繁榮發(fā)展我國哲學(xué)社會科學(xué)和理論研究事業(yè)奉獻智慧與力量。
楊金海
2016年6月16日
于北京西單