致諸弟(道光二十五年三月初五日)
四位老弟足下:
二月有折差到京,余因眼蒙,故未寫信。三月初三接到正月二十四所發(fā)家信,無(wú)事不詳悉,忻喜之至。此次眼尚微紅,不敢多作字,故未另稟堂上。一切詳此書中,煩弟等代稟告焉。
去年所寄銀,余有分饋親族之意。厥后屢次信問(wèn),總未詳明示悉。頃奉父親示諭,云皆已周到,酌量減半。然以余所聞,亦有過(guò)于半者,亦有不及一半者。下次信來(lái),務(wù)求九弟開(kāi)一單告我為幸。
受恬之錢,既專使去取,余又有京信去,想必可以取回,則可以還江岷山、東海之項(xiàng)矣。岷山、東海之銀,本有利息,余擬送他高麗參共半斤,掛屏、對(duì)聯(lián)各一付,或者可少減利錢,待公車歸時(shí)帶回。父親手諭要寄銀百兩回家,亦待公車帶回。有此一項(xiàng),則可以還率五之錢矣。
率五想已到家,渠是好體面之人,不必時(shí)時(shí)責(zé)備他,惟以體面待他,渠亦自然學(xué)好。蘭姊買田,可喜之至。惟與人同居,小事要看松些,不可在在討人惱。
歐陽(yáng)牧云要與我重訂婚姻,我非不愿,但渠與其妹是同胞所生。兄妹之子女,猶然骨肉也。古者婚姻之道,所以厚別也,故同姓不婚。中表為婚,此俗禮之大失。譬如嫁女而號(hào)泣,奠禮而三獻(xiàn),喪事而用樂(lè),此皆俗禮之失,我輩不可不力辨之。四弟以此義告牧云,吾徐當(dāng)作信復(fù)告也。
羅蕓皋于二月十八日到京,路上備嘗辛苦,為從來(lái)進(jìn)京者所未有,于二十七日在圓明園正大光明殿補(bǔ)行復(fù)試。湖南補(bǔ)復(fù)試者四人。余在園送考,四人皆平安,感余之情。今年新科復(fù)試,正場(chǎng)取一等三十七人,二三等人數(shù)甚多。四等十三人,罰停會(huì)試二科。補(bǔ)復(fù)者一等十人,二三等共百六十人。四等五人,亦罰停二科。立法之初,無(wú)革職者,可謂寬大。湘鄉(xiāng)共到十人。鄧鐵松因病不能進(jìn)場(chǎng)。渠吐血是老病,或者可保無(wú)虞。
蕓皋所帶小菜、布匹、茶葉俱已收到,但不知付物甚多,何以并無(wú)家信?四弟去年所寄詩(shī)已圈批寄還,不知收到否?汪覺(jué)庵師壽文,大約在八月前付到。五十已納征禮成,可賀可賀。朱家氣象甚好,但勸其少學(xué)官款,我家亦然。
嘯山接到咨文,上有祖母已沒(méi)字樣,甚為哀痛,歸思極迫。余再三勸解,場(chǎng)后即來(lái)余寓同住。我家共住三人。郭二于二月初八到京,復(fù)試二等第八。上下合家皆清吉。余耳仍鳴,無(wú)他恙。內(nèi)人及子女皆平安。樹(shù)堂榜后要南歸,將來(lái)?yè)駧熒形炊ā?/p>
六弟信中言功課在廉讓之間,此語(yǔ)殊不可解。所需書籍,惟《子史精華》家中現(xiàn)有,準(zhǔn)托公車帶歸?!稘h魏百三家》,京城甚貴,余已托人在揚(yáng)州買,尚未接到。《稗?!芳啊督椏芗o(jì)略》亦貴,且寄此書與人,則必幫人車價(jià)。因此書尚非吾弟所宜急務(wù)者,故不買寄。元明名古文尚無(wú)選本。近來(lái)邵蕙西已選元文,渠勸我選明文,我因無(wú)暇尚未選。古文選本,惟姚姬傳先生所選本最好。吾近來(lái)圈過(guò)一遍,可于公車帶回。六弟用墨筆加圈一遍可也。
九弟詩(shī)大進(jìn),讀之為之距躍三百,即和四章寄回。樹(shù)堂、筠仙、意誠(chéng)三君,皆各有和章。詩(shī)之為道,各人門徑不同,難執(zhí)一己之成見(jiàn)以概論。吾前教四弟學(xué)袁簡(jiǎn)齋,以四弟筆情與袁相近也。今觀九弟筆情,則與元遺山相近。吾教諸弟學(xué)詩(shī)無(wú)別法,但須看一家之專集,不可讀選本,以汩沒(méi)性靈。至要至要。吾于五七古學(xué)杜、韓,五七律學(xué)杜,此二家無(wú)一字不細(xì)看。外此則古詩(shī)學(xué)蘇、黃,律詩(shī)學(xué)義山,此三家亦無(wú)一字不看。五家之外,則用功淺矣。我之門徑如此,諸弟或從我行,或別尋門徑,隨人性之所近而為之可耳。
余近來(lái)事極繁,然無(wú)日不看書。今年已批韓詩(shī)一部,正月十八批畢?,F(xiàn)在批《史記》已三分之二,大約四月可批完。諸弟所看書望詳示。鄰里有事,亦望示知。
國(guó)藩手草
評(píng)點(diǎn)
詩(shī)之門徑
曾氏與諸弟辯論饋贈(zèng)戚族銀兩事,此封信中已見(jiàn)著落,即家中最后是“酌量減半”,即拿出二百兩銀子來(lái)送人。從曾氏以后的家書中可知,在他再三催促下,家中才將分送名單寄到北京??磥?lái)曾氏家人是不大情愿辦此事的,只是礙于贈(zèng)銀人的面子,略微敷衍了一下而已。
信中談了兒女的婚事。歐陽(yáng)夫人的哥哥牧云欲與妹家親上加親,曾氏不同意,理由是血緣太近。由此他指出俗禮中有三不妥處:一、表親再結(jié)婚姻;二、嫁女本是喜事卻要號(hào)哭;三、治喪本應(yīng)悲泣,卻使用鼓樂(lè),反而顯得熱鬧喜悅。反對(duì)中表為婚,很有科學(xué)根據(jù)。嫁女不應(yīng)哭,也表現(xiàn)了曾氏的開(kāi)明,而一味指責(zé)治喪用鼓樂(lè),卻不見(jiàn)得理由十分充足。歿于天年,壽終正寢,這是白喜事,動(dòng)用鼓樂(lè),亦不為失宜;即便是大不幸,生者亦不必過(guò)于悲慟,鼓樂(lè)之事可減殺傷冷氣氛,用用也未嘗不可。
曾氏告訴諸弟,京城買書貴,已托人去揚(yáng)州買。由此可知當(dāng)時(shí)揚(yáng)州的書業(yè)發(fā)達(dá),勝過(guò)京師。揚(yáng)州為鹽商聚集之地,有錢人多,附庸風(fēng)雅的人也就多了。此事再一次證明文化事業(yè)必須附麗于經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)的道理。
沅甫的寄詩(shī),引發(fā)了曾氏的詩(shī)興,一是奉和四章寄回,二是談自己學(xué)詩(shī)的門徑。曾氏之詩(shī),五古七古學(xué)杜甫、韓愈,古詩(shī)學(xué)蘇軾、黃庭堅(jiān),律詩(shī)則學(xué)李商隱;至于方式,則是這五人的詩(shī)“無(wú)一字不細(xì)看”。這幾年來(lái),曾氏在翰苑作了不少詩(shī)文,引來(lái)京師文壇的矚目。他的聲名也由此而起。這種聲名又由京師傳到湖南,致令“省城之聞望日隆”(曾氏致諸弟信中語(yǔ))。曾氏日后的官運(yùn)亨通與人脈盛旺,實(shí)仰仗于此。曾氏自己對(duì)詩(shī)文寫作亦頗自負(fù)。道光二十四年三月初十日給諸弟的長(zhǎng)信中說(shuō):“惟古文各體詩(shī),自覺(jué)有進(jìn)境,將來(lái)此事當(dāng)有成就,恨當(dāng)世無(wú)韓愈、王安石一流人與我相質(zhì)證耳?!睂⒆约号c韓、王并列,直覺(jué)舉世無(wú)對(duì)手可言,曾氏的自負(fù)真有點(diǎn)“狂妄”的味道。這里體現(xiàn)了曾氏性格的另一面:自負(fù)好強(qiáng),目無(wú)余子。它與謙抑退讓、好學(xué)精進(jìn)等一道組成曾氏豐富而真實(shí)的性格。
他的這種自視,同樣表現(xiàn)在和沅甫的詩(shī)中,讓我們抄出其中的第三首來(lái)做個(gè)證明:“杜韓不作蘇黃逝,今我說(shuō)詩(shī)將附誰(shuí)?手似五丁開(kāi)石壁,心如六合一游絲。神斤事業(yè)無(wú)凡賞,春草池塘有夢(mèng)思。何日聯(lián)床對(duì)燈火,為君爛舞醉仙僛?!?/p>