正文

好事近

宋詞三百首 作者:上海古籍出版社 編;凌楓 等 注


好事近

初春

江上探春回,正值早梅時節(jié)。兩行小槽雙鳳,按《涼州》初徹。謝娘扶下繡鞍來,紅靴踏殘雪。歸去不須銀燭,有山頭明月。

【譯文】

結束了江邊的賞春游耍,這時季正值早梅綻發(fā)。她取出飾刻雙鳳的琵琶,將一曲《涼州》彈罷。侍女幫她輕扶下馬,紅靴在雪地上一步步蹴踏。回家去再不用什么蠟燭火把,山頭的明月送來耀目的光華。

【注釋】

⑴兩行句:謂彈奏琵琶。小槽,琵琶面上架弦的格子,分作兩行。雙鳳,槽格布以鳳凰的飾樣,左右各一。

⑵《涼州》:即《涼州曲》,本西涼所獻,唐玄宗時演為琵琶曲。徹:奏畢。一說“徹”為古代音樂術語,指樂章的一節(jié)。

⑶謝娘:為年輕女子的通稱。

【品賞】

詞首兩句,按語序“正值早梅時節(jié)”應當居前。詞先出江上探春,再以“早梅”點明“初春”的題面,既補敘了“探春”的內(nèi)容,又造就了類似于唐詩名句“梅柳渡江春”(杜審言《和晉陵陸丞早春游望》)的早春意境。時間段始于“探春回”而省略“探春”的過程,為讀者留出了想象的大片空間,也是此詞的妙味之一。接下轉出彈奏琵琶,琵琶的精美暗現(xiàn)了主角的貴家女子身份?!鞍础稕鲋荨烦鯊亍?,《涼州曲》多表現(xiàn)征人遠戍內(nèi)容,如唐柳中庸《涼州曲》:“關山萬里遠征人,一望關山淚滿巾。青海戍頭空有月,黃沙磧里本無春?!迸舆x上這一曲目當是有感而發(fā)。加上前句“雙鳳”的墊襯,可推知她丈夫遠行邊關,留下她獨守空閨,“探春”而遠至江上,恐怕也不僅只為了消遣。下片轉換場景,特寫歸去,為全詞著力之處。應當是離家不遠了,侍女將她輕扶下馬?!爸x娘”、“繡鞍”,再度襯現(xiàn)女子生活條件的優(yōu)越。女子在雪地中款移蓮步,山頭的明月照送著她。這里沒有正面描寫女子容態(tài),“紅靴”一句卻將她俏麗嬌柔的風神盡行托出。紅靴,殘雪,加上明月的映照、雪地的反光、山頭的背景,構成了一幅色澤鮮明的絕妙圖畫,令人擊節(jié)。然而,從“探春回”到真正“歸去”抵家,竟已是月夜時分,則女子的情緒心事,又不免讓人系念。詞作者純用白描,以象傳神,用一幅幅畫面啟人聯(lián)想,正是這支小令的特色。

【作者素描】

鄭獬(1022—1072),字毅夫,安陸(今屬湖北)人。宋仁宗皇祐五年(1053)狀元,累遷至翰林學士、開封知府。神宗朝因反對新法,出為杭州知府,后告病還鄉(xiāng)。有《鄖溪集》。詞存3首,俊秀一如其詩文。

(史良昭)


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號