正文
作者序
征服格拉納達 作者:(美)華盛頓·歐文 著,劉躍 譯
本書系美國文學之父華盛頓·歐文的一部優(yōu)秀之作。
國內首譯本
據(jù)說,歐文晚年將《征服格拉納達》視為他最好的作品,柯勒律治斷言它是“同類作品中的杰作”。我認為它像任何一本西班牙的書一樣是值得重讀的。
——《歐文傳記》
據(jù)權威著作《中國翻譯詞典》,國內對歐文的譯介“不夠充分”,主要集中在《見聞札記》上。本書正是為了力求填補我國外國文學翻譯中的一個空白,讓讀者更全面深入地走近美國文學之父的世界。
上一章目錄下一章