春望——杜甫
國(guó)破山河在,城春草木深。
感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
起筆即寫(xiě)出春望傷亂大意。時(shí)經(jīng)安史之變,州郡殘破,唯剩水殘山,依然在目。次句言春到城中,人事蕭條,而草木無(wú)知,依然欣欣向榮。煙戶寥落,益見(jiàn)草木深茂也。三四句言春望所見(jiàn)聞:春日好花悅目,而感時(shí)者見(jiàn)之,翻為濺淚;鳴鳥(niǎo)悅耳,而恨別者聽(tīng)之,只覺(jué)驚心。五六句更從遠(yuǎn)望,則烽火連綿,經(jīng)三月而未息。家書(shū)句尤膾炙人口,望而不至,難得等于萬(wàn)金。在極無(wú)聊賴之時(shí),搔首躊躇,頓覺(jué)蕭疏短發(fā),幾不勝簪。于懷人傷亂之余,更嗟衰老,愈足悲矣。