山鬼
《楚辭·九歌》
若有人兮山之阿,被薜荔兮帶女蘿。[1]
既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。
乘赤豹兮從文貍,辛夷車兮結(jié)桂旗。
被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思。
余處幽篁兮終不見天,路險難兮獨后來。
表獨立兮山之上,云容容兮而在下。[2]
杳冥冥兮羌晝晦,東風飄兮神靈雨。
留靈修兮憺忘歸,歲既晏兮孰華予。[3]
采三秀兮于山間,石磊磊兮葛蔓蔓。[4]
怨公子兮悵忘歸,君思我兮不得閑。
山中人兮芳杜若,飲石泉兮蔭松柏。
君思我兮然疑作。[5]
雷填填兮雨冥冥,猿啾啾兮狖夜鳴。
風颯颯兮木蕭蕭,思公子兮徒離憂。[6]
【注釋】
[1]女蘿:一種蔓生植物。
[2]容容:云出的樣子。
[3]靈修:靈,神;修,遠,此指神靈。
[4]三秀:一年三次開花的芝草。
[5]然疑作:信疑交織。
[6]離:通“罹”,遭遇。
【賞析】
“山坡上黑黝黝的竹林里,歇著一輛豹車,豹子是赤色的,旁邊睡著一匹狐貍,身上卻有著金錢斑點。對面,從稀疏的竹子中間望去,像一座陡起的屏風,擋住我們視線的,便是那永遠深藏在云霧中的女神峰——巫山十二峰中最秀麗,也最嬌羞的一個。林中單調(diào)的蟲聲像數(shù)不完的波圈,向四面的山谷擴大——‘山之阿,山之阿……’一只蝙蝠掠過,坡下草叢中簌簌作響。”這是聞一多對《山鬼》演出的想象——《楚辭》的《九歌》大致都是古代楚地祭神儀式中的樂歌。
祭神的舞臺上,飾演山鬼的女巫溫柔婉麗,盛裝赴約,充滿少女般的期待。隱隱約約好像有人在山坳,身披薜荔腰束松蘿;眉目含情嫣然一笑,你愛慕我身形美好。我駕著赤豹啊花貍緊跟,辛夷作車啊桂枝為旗,石蘭蓋頂杜衡作帶,折芳花送給情人。開頭的“若”字表現(xiàn)了楚地山間長林古木、草木紛披的特點,山鬼穿行顯得格外神秘輕盈。
我在幽深的竹林中看不見天,路途艱險啊姍姍來遲。獨自站在山巔,云海茫茫腳下流旋。白天陰沉如同黑夜,東風疾吹神靈降雨。為靈修你留下啊快樂不歸,天晚了誰讓我花容重現(xiàn)。山鬼從遲到焦急、遠眺企盼,到甘愿等待、擔心憔悴,山鬼的心情越來越被動、落寞。
我在山間采靈芝,山石磊磊啊葛藤蔓生。心怨公子啊不該忘返,或許你想我只是沒有空閑。山中人芳草般美好,飲石間清泉啊松柏蔭庇。你在想我嗎?我又半信半疑。雷聲隆隆陰雨綿綿,猿聲啾啾夜間長鳴,風聲颯颯樹葉蕭蕭,思念公子空自悲傷。對公子的猜測越來越悲觀,最后風雨如晦的凄厲場景渲染了郁悶的心情?!巴健弊钟绕浔憩F(xiàn)款款深情只是一場徒勞無功的浪費,心中凄涼悻悻,如黃葉滿地,猿聲四起。