“友士”藥方藏深意
M兄:
《紅樓夢》第十回有點怪,尤其后半回“張?zhí)t(yī)論病細窮源”,是文不對題的——因為書里寫的那位由馮紫英薦來的給秦可卿診病的張友士先生,根本就不是“太醫(yī)”,不僅不是“太醫(yī)”,他甚至也并非以行醫(yī)為業(yè)的人,書里用賈珍的話交代,他是馮紫英“幼時從學的先生”,兼懂醫(yī)理而已,而他從外地來到京城,也絕非要入“太醫(yī)院”當“太醫(yī)”,而是“給他兒子來捐官”的。但各種版本的《紅樓夢》,在這半個回目上都保持一致,頗令人深思。
《紅樓啟示錄》專有“張先生與秦可卿”一段,認為“張先生看病一節(jié)平平”,這是沒有讀懂或至少未經(jīng)深思的輕率之言。至于認為賈珍、賈蓉等對張友士的尊重,只是作者“流露出來的一些觀念習俗”,“在醫(yī)藝上,人們尊敬業(yè)余的卻不尊敬專業(yè)的”,“反映了一種輕視技藝,更加輕視以技藝為職業(yè)為謀生手段的觀點”云云,則更是對這半回文字的誤讀。這半回中還列出了張友士為秦可卿開出的一道“益氣養(yǎng)榮補脾和肝湯”,是一個完整的藥方,為全書中所僅見。難道曹雪芹在書中插入這樣一個藥方,僅僅是為了顯示一下他個人學識的淵博,或如《紅樓啟示錄》所說,僅僅是一種“富有游戲性”的即興筆墨嗎?清人洪秋蕃說:“《紅樓夢》是天下古今有一無二之書,立意新,布局巧,詞藻美,頭緒清,起結(jié)奇,穿插妙,描摹肖,鋪序工,見事真,言情摯,命名切,用筆周,妙處殆不可枚舉……如拜年賀節(jié),慶壽理喪,問卜延醫(yī),斗酒聚賭,失物見妖,遭火被盜……琴棋書畫,醫(yī)卜星命,抉理甚精,視舉悉當……詩詞聯(lián)額,酒令燈謎,以及帶敘旁文,點演戲曲,無不暗含正意,一筆雙關(guān)?!笔茄剑绻苎┣圻B寫什么場合什么人點了什么戲都刻意于“暗含正意,一筆雙關(guān)”,他又怎么可能在第十回中錄下了好大一個藥方子而并無深意呢?