正文

《公羊傳》

圖解古文觀止 作者:(清)吳楚才,吳調(diào)侯


《公羊傳》

《公羊傳》,又稱《春秋公羊傳》,據(jù)說它是孔子的再傳弟子公羊高為解釋《春秋》一書所作的,旨在闡發(fā)《春秋》中所包含的政治觀點(diǎn)。它最初在師徒間口耳相傳,并沒有形成書面文字,直到漢景帝初年才由公羊壽和胡毋生寫定成書。《公羊傳》的體例一般是先引《春秋》經(jīng)文,然后自問自答,為研究秦漢時(shí)期的儒家思想提供了重要資料。

春王正月

【原文】

“元年”者何?君之始年也?!按骸闭吆危繗q之始也?!巴酢闭呤胫^?謂文王也。曷為先言“王”而后言“正月”[1]?王正月也。何言乎“王正月”?大一統(tǒng)也。

公何以不言即位[2]?成公意也。何成乎公之意?公將平國而反之桓[3]。曷為反之桓?桓幼而貴,隱長而卑,其為尊卑也微,國人莫知。隱長又賢,諸大夫扳隱而立之[4]。隱于是焉而辭立,則未知桓之將必得立也。且如桓立,則恐諸大夫之不能相幼君也。故凡隱之立,為桓立也。隱長又賢,何以不宜立?立適以長不以賢[5],立子以貴不以長?;负我再F?母貴也。母貴,則子何以貴?子以母貴,母以子貴。

【注釋】

[1]曷:通“何”。[2]公:指魯隱公。[3]反:歸還?;福呼敾腹敾莨兆??;莨罆r(shí)桓公尚年幼,由隱公攝政。后來桓公殺死隱公,自立為國君。[4]扳:通“攀”,擁戴。[5]適:通“嫡”,正妻。

【譯文】

“元年”是什么意思?是君主即位的頭一年。“春”是什么意思?是四季中的頭一季?!巴酢敝傅氖悄囊晃??指的是周文王。為什么先說“王”然后說“正月”?因?yàn)檎率侵芪耐跛_定的正月。為什么要說“王正月”?因?yàn)樗姆蕉挤钚兄軞v,表明天下統(tǒng)一。

記載隱公為什么不說是即位?這是為了成全隱公的心愿。為什么要成全隱公的心愿?因?yàn)殡[公打算治理好國家,然后把國家交還給桓公。為什么要還給桓公?因?yàn)榛腹m然年幼但地位尊貴,隱公雖然年長卻地位略低,但他們這種尊卑的區(qū)別很小,國人是不知道的。隱公年長而又賢能,所以大臣們擁立隱公為君。隱公如果在這個(gè)時(shí)候辭讓,那么他也不知道桓公日后是否一定立為國君。況且如果立桓公為國君,恐怕各位大夫們也不能盡力輔佐這位幼君。因此凡是隱公對(duì)自己攝位為君的考慮,實(shí)際上都是為了日后桓公能立為國君。隱公年長而又賢能,為什么不應(yīng)該立為國君呢?這是因?yàn)榱辛闹贫?,立嫡子為國君,只根?jù)年齡大小而不根據(jù)是否賢良;立其庶子為國君,只根據(jù)地位尊卑而不根據(jù)年齡大小。那么桓公為什么尊貴?因他的母親尊貴。母親尊貴兒子為什么就一定尊貴?是因?yàn)閮鹤佑捎谀赣H尊貴而尊貴,母親又由于兒子尊貴而尊貴。

宋人及楚人平

【原文】

外平不書[1],此何以書?大其平乎己也。何大其平乎己?莊王圍宋,軍有七日之糧爾,盡此不勝,將去而歸爾。于是使司馬子反乘堙而窺宋城[2]。宋華元亦乘堙而出見之[3]。司馬子反曰:“子之國何如?”華元曰:“憊矣!”曰:“何如?”曰:“易子而食之,析骸而炊之?!彼抉R子反曰:“嘻!甚矣憊!雖然,吾聞之也,圍者柑馬而秣之[4],使肥者應(yīng)客。是何子之情也?”華元曰:“吾聞之:君子見人之厄則矜之[5],小人見人之厄則幸之。吾見子之君子也,是以告情于子也?!彼抉R子反曰:“諾,勉之矣!吾軍亦有七日之糧爾!盡此不勝,將去而歸爾。”揖而去之。

反于莊王[6]。莊王曰:“何如?”司馬子反曰:“憊矣!”曰:“何如?”曰:“易子而食之,析骸而炊之?!鼻f王曰:“嘻!甚矣憊!雖然,吾今取此,然后而歸爾?!彼抉R子反曰:“不可。臣已告之矣,軍有七日之糧爾。”莊王怒曰:“吾使子往視之,子曷為告之?”司馬子反曰:“以區(qū)區(qū)之宋,猶有不欺人之臣,可以楚而無乎?是以告之也?!鼻f王曰:“諾,舍而止。雖然,吾猶取此,然后歸爾?!彼抉R子反曰:“然則君請(qǐng)?zhí)幱诖耍颊?qǐng)歸爾?!鼻f王曰:“子去我而歸,吾孰與處于此?吾亦從子而歸爾?!币龓煻ブ?。故君子大其平乎己也。此皆大夫也,其稱人何?貶。曷為貶?平者在下也。

【注釋】

[1]平:講和。書:記載。[2]司馬子反:楚國大夫。[3]堙(yīn):小土山。[4]柑:通“鉗”,指讓馬嘴銜住木棍,不能進(jìn)食。[5]矜:憐憫。[6]反:通“返”。

【譯文】

楚國和其他國家講和的事情,魯史是不記載的,這次為什么記下來了?是為了贊揚(yáng)這次的講和,這次講和是由兩國的大夫促成的。為什么要贊揚(yáng)兩國大夫自己促成講和呢?楚莊王圍攻宋國都城,軍隊(duì)只有七天的口糧而已,如果吃完這些糧食還不能取勝,就只有打道回府了。楚王于是派司馬子反登上土堙,窺探宋城中的動(dòng)靜。正巧宋國的華元也登上了宋城中的土堙,他看見了司馬子反,于是就出來見他。司馬子反問:“城中的情況如何?”華元說:“疲憊不堪了!”司馬子反問:“到了什么程度?”華元回答說:“交換了孩子吃,劈開尸骨當(dāng)柴火做飯?!彼抉R子反說:“唉!真是疲憊到極點(diǎn)了!雖然如此,但我聽人家說過:被圍困的人往往讓馬嘴里銜一根木棍,然后再喂它,馬沒辦法吃到草,外人看起來好像是馬已經(jīng)吃得很飽的樣子,他們還把肥壯的馬牽出來給客人看,表示不缺糧草??墒悄銥槭裁匆f出城中的實(shí)情呢?”華元說:“我聽說:君子見到別人困厄就會(huì)產(chǎn)生憐憫,小人見到別人困厄就會(huì)幸災(zāi)樂禍。我見你是個(gè)君子,所以以實(shí)相告。”司馬子反說:“我知道了。你們努力防守吧,我軍也只有七日的口糧了,吃完這些糧食還不能取勝,就不得不解圍回國?!闭f罷,向華元作揖告別。

司馬子返回到莊王那里,莊王問:“情況如何?”司馬子反回答說:“已經(jīng)是疲憊不堪了。”莊王問:“到了什么程度?”司馬子反回答說:“城中的人交換孩子吃,劈開尸骨當(dāng)柴火燒。”莊王說:“唉!確實(shí)是疲憊到極點(diǎn)了!雖然如此,我還是要攻下宋城,然后再回去。”司馬子反說:“不行。我已經(jīng)告訴他軍中只有七天的口糧了。”莊王勃然大怒,說:“我派你去偵察敵情,你為什么要把我軍軍情告訴他?”司馬子反說:“小小的宋國,尚且有不欺騙別人的臣子,我們楚國難道可以沒有嗎?所以我也把實(shí)情告訴了他?!鼻f王說:“好吧,先住下來,不要再有什么舉動(dòng)了。盡管宋國已經(jīng)知道我軍軍糧將盡,我還是要打下這里,然后再回去。”司馬子反說:“那么就請(qǐng)您住在這里好了,我請(qǐng)求回去?!鼻f王說:“你離開我回去,讓我和誰一起住在這里?我也跟你一起回去吧?!庇谑菐ьI(lǐng)軍隊(duì)離開了宋國。所以君子贊揚(yáng)這次講和是由兩國大夫自己促成的。他們都是大夫,而為什么稱他們?yōu)椤叭恕??是為了貶低他們。為什么要貶低他們?因?yàn)橹v和的人是處在下位的臣子,這樣做有越權(quán)之嫌。

吳子使札來聘

【原文】

吳無君、無大夫,此何以有君、有大夫?賢季子也[1]。何賢乎季子[2]?讓國也。其讓國奈何?謁也、馀祭也、夷昧也,與季子同母者四。季子弱而才,兄弟皆愛之,同欲立之以為君。謁曰:“今若是迮而與季子國[3],季子猶不受也。請(qǐng)無與子而與弟,弟兄迭為君,而致國乎季子?!苯栽唬骸爸Z?!惫手T為君者,皆輕死而為勇,飲食必祝曰:“天茍有吳國,尚速有悔于予身!”故謁也死,余祭也立;余祭也死,夷昧也立;夷昧也死,則國宜之季子者也。

季子使而亡焉。僚者[4],長庶也[5],即之。季子使而反,至而君之爾。闔閭曰[6]:“先君之所以不與子而與弟者,凡為季子故也。將從先君之命與,則國宜之季子者也。如不從先君之命與,則我宜立者也。僚惡得為君乎?于是使專諸刺僚,而致國乎季子。季子不受,曰:“爾弒吾君,吾受爾國,是吾與爾為篡也。爾殺吾兄,吾又殺爾,是父子兄弟相殺,終身無已也?!比ブ恿?sup>[7],終身不入?yún)菄9示右云洳皇転榱x,以其不殺為仁。

賢季子,則吳何以有君、有大夫?以季子為臣,則宜有君者也。札者何?吳季子之名也?!洞呵铩焚t者不名,此何以名?許夷狄者,不一而足也。季子者,所賢也,曷為不足乎季子?許人臣者必使臣,許人子者必使子也。

【注釋】

[1]賢:贊許。[2]季子:季札,吳王壽夢(mèng)的幼子。[3]迮(zé):倉促。[4]僚:吳王僚,夷昧之子。[5]長庶:庶子中最年長者。[6]闔閭:名光,吳王謁之子。謁是吳王壽夢(mèng)的長子,按照當(dāng)時(shí)立嫡以長的原則,實(shí)際上應(yīng)該是闔閭繼承王位。[7]延陵:吳邑名,在今江蘇武進(jìn)境內(nèi)。

【譯文】

《春秋》記載吳國的事情,對(duì)吳國君臣沒有國君、大夫的稱謂,這里為什么又稱國君,又稱大夫呢?這是為了贊美季子賢良。為什么要贊美季子?是因?yàn)樗丫蛔尳o了兄長。他讓君位給兄長又是怎么一回事呢?謁、馀祭、夷昧和季子,是同母所生的四兄弟。季子年紀(jì)最小但很有才干,兄長們都喜歡他,都想立他做國君。謁說:“現(xiàn)在如果倉促地把國家傳給季子,季子還是不會(huì)接受的。我想我們不要傳位于子而傳位于弟,弟兄依次為君,最后把國家交給季子?!贝蠹叶颊f:“好的?!彼赃@幾個(gè)做國君的都以輕視死亡為勇敢,每到吃飯時(shí)必定禱告說:“上天如果還要吳國存在下去,就趕快把災(zāi)難降到我身上?!彼灾]死之后,馀祭繼位;馀祭死后,夷昧繼位;夷昧死后,就應(yīng)當(dāng)輪到季子做國君了。

那時(shí)季子出使在外,沒有回來。僚是庶子中年紀(jì)最大的,即位做了國君,季子出使歸來,回到吳國,就把僚當(dāng)作國君看待。闔閭說:“先君所以不把國家傳給兒子而傳給弟弟,都是因?yàn)榧咀拥木壒?。如果遵從先君的遺命,就應(yīng)當(dāng)把國家傳到季子手中。如果不遵從先君的遺命,那么就應(yīng)該我做國君,僚怎么能當(dāng)國君呢?”于是派專諸刺殺了僚,要把國家交給季子,季子不肯接受,說:“你殺了我的國君,我接受你奪來的國家,這就變成了我與你合謀篡位。你殺了我兄長,我再把你殺掉,這是父子兄弟相互殘殺,這樣下去,一輩子也沒有停止的時(shí)候?!庇谑请x開吳國前往延陵,終生沒有再回過吳國。所以君子把他不接受君位這一舉動(dòng)當(dāng)義,把他不提倡自相殘殺看作仁。

吳子使札來聘

贊美季子賢良,那為什么吳國又出了國君、大夫呢?這是因?yàn)榧咀蛹热蛔隽顺甲樱蔷蛻?yīng)該有國君了?!霸笔鞘裁矗渴菂菄咀拥拿??!洞呵铩分袑?duì)賢者不直書其名,這里為什么直書其名?這是因?yàn)橘澰S夷狄,不能因?yàn)樗麄冇幸患伦龅煤镁驼J(rèn)為他們已經(jīng)很完美了。季子被認(rèn)為是賢良之人,為什么還認(rèn)為他不算完美呢?因?yàn)橘澝廊顺季鸵獜臑槿顺甲拥慕嵌壬先ベ澝浪澝廊俗泳鸵獜臑槿俗拥慕嵌壬先ベ澝浪?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)