正文

秦風(fēng)·蒹葭

大美詩經(jīng) 作者:梓冰 著


秦風(fēng)·蒹葭

蒹葭蒼蒼,白露為霜。

所謂伊人,在水一方。

溯洄從之,道阻且長。

溯游從之,宛在水中央。

蒹葭凄凄,白露未晞。

所謂伊人,在水之湄。

溯洄從之,道阻且躋。

溯游從之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。

所謂伊人,在水之涘。

溯洄從之,道阻且右。

溯游從之,宛在水中沚。

①蒹葭:蘆葦,即沒有長穗的初生蘆葦。蒼蒼:指蘆葦長得茂盛的樣子。下文“凄凄”“采采”同義。②伊人:意中所指的人。在水一方:在河的對岸。③溯(sù)洄(huí)從之:意思是沿著河道從上游去尋找她。阻:艱險,難走。④溯游:順流而涉。游,通“流”,指直流。⑤晞(xī):曬干。⑥湄(méi):水和草交接之處,指岸邊。⑦躋(jī):升高,這里形容道路又陡又高。⑧坻(chí):水中的小洲或高地。⑨涘(sì):水邊。⑩沚(zhǐ):水中的小塊陸地。

山水樓閣圖冊 [清]陳枚


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號