正文

曲玉管

宋詞三百首 作者:諸葛憶兵 著


曲玉管

隴首云飛[1],江邊日晚,煙波滿目憑欄久。一望關(guān)河蕭索[2],千里清秋。忍凝眸[3]。杳杳神京[4],盈盈仙子[5],別來錦字終難偶[6]。斷雁無憑[7],冉冉飛下汀洲。思悠悠。暗想當(dāng)初,有多少、幽歡佳會(huì)。豈知聚散難期,翻成雨恨云愁。阻追游,每登山臨水,惹起平生心事。一場消黯[8],永日無言[9],卻下層樓。

注釋

[1]隴首:這里泛指山頭?!度赜洝份d:“隴坂,其坂九回,不知高幾許,欲上者七日乃越。”關(guān)中人士登上隴坂者,往往還望故鄉(xiāng),悲思而歌,歌曰:“隴頭流水,其聲嗚咽。遙望秦川,肝腸斷絕?!?/p>

[2]關(guān)河:山河。

[3]忍:不忍。凝眸:聚神眺望。

[4]杳杳:深遠(yuǎn)的樣子,沒有蹤影。神京:京城。

[5]仙子:代指歌伎。

[6]錦字:相思的書信。前秦秦州刺史竇滔被徙流沙,其妻蘇氏思之,織錦為回文旋圖詩寄之。偶:遇合。

[7]斷雁:不見蹤影的大雁。據(jù)說鴻雁能夠傳書。

[8]消黯:黯然消魂。

[9]永日:整日。

點(diǎn)評

這首詞分成三疊,前面兩段結(jié)構(gòu)上完全相同,稱之為“雙拽頭”,或“重頭”。這在音樂演奏或歌唱方面就更加復(fù)雜而美聽,晏殊說:“重頭歌韻響錚琮。”詞寫離別相思。第一段通過“憑欄久”眺望遠(yuǎn)方、思念情人之歌伎的眼光,以秋日黃昏蕭索冷落的景象烘托離情。第二段轉(zhuǎn)寫行人,一路上冷清無聊,思念京城往日燈紅酒綠的歡騰生活,以及那位總是叫他回味留戀的“仙子”。從內(nèi)容上,前兩段寫居者與行者,也構(gòu)成對稱。第三段回憶當(dāng)日的“幽歡佳會(huì)”,對比眼前的凄苦傷神,同時(shí)寫行者與居者。行者“登山臨水”,黯然消魂;居者“永日無言”,失望下樓,各自咀嚼同樣的痛苦。所謂“一種相思,兩地閑愁”。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)