木蘭花
別后不知君遠(yuǎn)近,觸目凄涼多少悶。漸行漸遠(yuǎn)漸無(wú)書,水闊魚沉何處問(wèn)[1]?夜深風(fēng)竹敲秋韻,萬(wàn)葉千聲皆是恨。故欹單枕夢(mèng)中尋,夢(mèng)又不成燈又燼。
注釋
[1]水闊魚沉:喻音信不通。古人以木魚傳書信,故詩(shī)詞中常以魚雁代指書信。
點(diǎn)評(píng)
這首詞寫離別后的凄苦孤單。夜深人靜之時(shí)就再也無(wú)法掩飾自我情感了,對(duì)遠(yuǎn)行的愛人的思戀之情就滔滔不絕地傾瀉出來(lái)?!皾u行漸遠(yuǎn)漸無(wú)書”的句式中透露出的是深深的無(wú)奈,與“離愁漸遠(yuǎn)漸無(wú)窮”是同樣的一種表達(dá)。于是,“萬(wàn)葉千聲”等自然界的一切動(dòng)靜都增加了“悲秋”的氣氛并牽動(dòng)著愁人的心緒?!肮熟握韷?mèng)中尋”是強(qiáng)烈的心理愿望,心理愿望過(guò)于強(qiáng)烈導(dǎo)致心事過(guò)重,心事過(guò)重又導(dǎo)致失眠?!皦?mèng)又不成燈又燼”,強(qiáng)烈的心理愿望落空之后,必將導(dǎo)致更深沉的苦痛。這位女子就是在這樣愁苦的反復(fù)折磨中日復(fù)一日地打發(fā)時(shí)光。