采桑子
群芳過后西湖好,狼藉殘紅,飛絮蒙蒙,垂柳欄干盡日風(fēng)。笙歌散盡游人去,始覺春空,垂下簾櫳,雙燕歸來細(xì)雨中。
輯評
清·譚獻(xiàn)《復(fù)堂詞話》:“‘群芳過后’句,掃處即生。”又,“‘笙歌散盡游人去’句,悟語是戀語。”
清·先著《詞潔輯評》:“‘始覺春空’,語拙。宋人每以‘春’字替人與事,用極不妥?!?/p>
點(diǎn)評
歐陽修有一組《采桑子》歌詠潁州西湖的秀麗景色,新穎別致,膾炙人口。潁州西湖的春天是美麗的,即使是“群芳過后”的暮春季節(jié),詞人依然興致盎然。面對“狼藉殘紅,飛絮蒙蒙”和“細(xì)雨”中歸來的“雙燕”,詞人從中另外尋覓到一種清幽靜謐的美感。這首詞以優(yōu)美輕松的筆調(diào)寫湖上暮春景象,刻畫泛舟湖上時(shí)的綺麗風(fēng)光或游覽歸去時(shí)的恬靜景色,色彩清新淡雅,情調(diào)流暢歡快。
附錄
宋·歐陽修《采桑子》:“輕舟短棹西湖好。綠水逶迤,芳草長堤,隱隱笙歌處處隨。無風(fēng)水面琉璃滑。不覺船移,微動(dòng)漣漪,驚起沙禽掠岸飛。”