正文

長(zhǎng)相思

千古詩(shī)心一趣通 作者:王充閭 著


長(zhǎng)相思

漢代古詩(shī)

涉江采芙蓉

涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。

采之欲遺誰(shuí),所思在遠(yuǎn)道。

還顧望舊鄉(xiāng),長(zhǎng)路漫浩浩。

同心而離居,憂(yōu)傷以終老。

初讀本詩(shī),感到文辭通暢、意蘊(yùn)單純,似乎無(wú)須做更多的研解;實(shí)際上,并非如此。單是意旨,歷代評(píng)論家就說(shuō)法不一。清初學(xué)者李因篤概之以“思友懷鄉(xiāng),寄情蘭芷”。而后的王堯衢,認(rèn)為“此慨同心人之不得相聚也。同心,即知音者之類(lèi)”。當(dāng)代著名學(xué)者朱東潤(rùn)說(shuō):“這是寫(xiě)游子思念故鄉(xiāng)和親人的詩(shī)?!瘪R茂元認(rèn)同此說(shuō),指出:此乃游子思鄉(xiāng)之作,只是在表現(xiàn)游子的苦悶、憂(yōu)傷時(shí),采用了“思婦調(diào)”的虛擬方式。而著名美學(xué)家朱光潛則認(rèn)為:“這是一首惜別的情詩(shī)。”

難怪古人說(shuō)“詩(shī)無(wú)達(dá)詁”。面對(duì)這些知名的專(zhuān)家學(xué)者的歧見(jiàn)紛呈,確實(shí)有一點(diǎn)無(wú)所適從了。斟酌再三,求同存異,我覺(jué)得,有三點(diǎn)可以認(rèn)定:

一、這是文人作品,而非詩(shī)中人物自述。

二、手法是虛擬思婦口吻。之所以是思婦,乃由于游子在外,或行旅,或出征,或求仕,或謀生,應(yīng)是遠(yuǎn)在邊疆或者京洛;而欲采擷江上芙蓉、蘭澤香草以遺遠(yuǎn)人者,必是留在江南故鄉(xiāng)的女子。那么,“還顧望舊鄉(xiāng)”又怎么解釋呢?這是思婦懸想游子對(duì)于家室的離思、憶念。

三、詩(shī)句中所明確表達(dá)的是對(duì)于所鐘愛(ài)的同心人的思念。至于這是詩(shī)人的寫(xiě)實(shí),抑或同時(shí)寄托著思友懷鄉(xiāng)、渴念知音的深情厚意,以至對(duì)美好人生與理想的憧憬,則不必、也難以具體認(rèn)定,只能因人而異。

準(zhǔn)此,本詩(shī)就可以解讀為——

夏秋之際,荷花盛開(kāi)。年輕的女子弄舟江上,采摘芙蓉,欣賞著澤畔的蘭蕙芳草。這時(shí),一位女子悵然注視著手中的芙蓉,瞬間,芙蓉化作了“夫容”(當(dāng)代學(xué)者徐中舒《古詩(shī)十九首考》:“芙、夫聲同,蓉、容聲同。芙蓉者,夫之容也”),于是,懷想到遠(yuǎn)行的丈夫。她多么想望把這最美的一朵送給同心人哪!可是,很快就悵然了——“所思在遠(yuǎn)道”??!這時(shí),心靈產(chǎn)生了感應(yīng),眼前出現(xiàn)了錯(cuò)覺(jué),她仿佛看到“遠(yuǎn)道”的丈夫正“還顧望舊鄉(xiāng)”,同樣是“長(zhǎng)路漫浩浩”啊。這里,采用了清人張玉谷所說(shuō)的“從對(duì)面曲揣彼意,言亦必望鄉(xiāng)而嘆長(zhǎng)途”的懸想方式,從而加重了感傷、失望的成分。于是,妻子、丈夫,還有詩(shī)人,就同聲喊出一句:“同心而離居,憂(yōu)傷以終老?!薄鄲?ài)的人,終此一生,也難以相聚相守,世間難道還有比這更令人傷情的嗎?

在這兩句詩(shī)的下面,詩(shī)評(píng)家王堯衢加上了這樣一句話(huà):“夫同心人不可得,既已可傷;幸得之而復(fù)離居,是以憂(yōu)思傷心,于焉終老,莫可如何而已矣?!逼鋵?shí),這也恰是本詩(shī)的哲思理趣所在。世間同心知己本來(lái)就難以遇合,幸而得之,卻又離居千里萬(wàn)里,以致終老憂(yōu)思、失望,確是無(wú)可奈何達(dá)于極點(diǎn)。詩(shī)中在脈脈情深的后面,隱伏著對(duì)于理想追求不能實(shí)現(xiàn)、美好事物瞬息成空的嘆惋,流露出可思而不可見(jiàn)、可望而不可即的無(wú)奈與悲涼。

魯迅先生有言:“悲劇是將人生有價(jià)值的東西毀滅給人看。”而任何悲劇的產(chǎn)生都有它的社會(huì)根源。詩(shī)中曲折而含蓄地揭露與批判了不合理的社會(huì)現(xiàn)實(shí)?!霸?shī)是精粹的語(yǔ)言,暗示是它的生命。”(朱光潛語(yǔ))本詩(shī)正體現(xiàn)了這一點(diǎn)。

賞讀全詩(shī),看得出它所受到的《詩(shī)經(jīng)》《楚辭》的影響。詩(shī)中化用了《楚辭》中“折芳馨兮遺所思”、“路漫漫其修遠(yuǎn)兮”、“將以遺兮離居”等詩(shī)句;而且,“從對(duì)面曲揣彼意”的表現(xiàn)方式,也與《詩(shī)經(jīng)》中的《卷耳》《陟岵》等篇暗合。

正是在《國(guó)風(fēng)》《楚辭》的滋育、影響之下,產(chǎn)生了獲“五言之冠冕”盛譽(yù)的《古詩(shī)十九首》。這是東漢末年文人五言詩(shī)的選輯,并非一人作品。內(nèi)容反映了作者與生活其間的社會(huì)、自然環(huán)境廣泛而深刻的情感聯(lián)系,以及人生最基本、最普遍的一些思想情緒;體現(xiàn)了對(duì)個(gè)體生命存在、生存價(jià)值的關(guān)注,再現(xiàn)了文人在社會(huì)思想轉(zhuǎn)型期向往的追求與幻滅,心靈的覺(jué)醒與痛苦,具有天然渾成的藝術(shù)風(fēng)格,在中國(guó)古代詩(shī)歌史上享譽(yù)甚高。本詩(shī)為《古詩(shī)十九首》的第六首。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)