奔落的雪原——北美觀瀑記
對北美洲五大湖區(qū)的尼亞加拉大瀑布真是向往已久了。聽說有人前往觀賞,看著看著,忍不住跳了進(jìn)去。也有人專門到那里自殺,大概以為那咆哮的急流能洗凈世間的污穢吧。便想我若結(jié)識了大瀑布,當(dāng)寫一篇小說,寫本是前往結(jié)束自己生命的人終于獲得了生的力量,懂得了怎樣贊美人生、譜寫人生。那是一切名山大川應(yīng)該給予人的,我相信尼亞加拉也是如此。
一路上我總想不通,這樣大的瀑布怎能不在崇山峻嶺之中,而是在平原上。經(jīng)過五大湖之一的伊利湖時,只見水天一色,無邊無際。公路上有不少疾駛的車,頂上倒扣一條船,便是去湖里游蕩的。據(jù)說這湖連同另外三湖的水都是經(jīng)大瀑布落到尼亞加拉河中,再經(jīng)安大略湖、圣勞倫斯河流入大西洋的。這么多的水,想來那瀑布一定夠壯觀了。
車過靠近加拿大的巴法羅城時,已是下午?!安贿h(yuǎn)了?!眮磉^的人說?!霸趺礇]有聲音呢?”我想,因?yàn)槟康牡亟?,大家都有些興奮。我卻忽然害怕起來,這平淡的湖水,連同周圍平淡的景色,能匯集出怎樣的雄偉呢?
下車后,我以為還要走一段路,卻忽然發(fā)現(xiàn)已經(jīng)到瀑布旁了。最先看到的是美國瀑布,立足處比河流的水面約高兩三層樓。河水平靜地、放心地流過來,似乎萬萬沒有料到會猛然跌落。水色碧綠,到懸崖邊時,忽然變作了大塊的雪,轟然落下,濺起無數(shù)水花,使得瀑布下部宛如在云霧中。大雪塊不斷崩落下來,云霧不斷升起。它這樣寬,懸崖岸長一千一百英尺,又這樣高,落差一百八十英尺。奔騰咆哮,好像要在頃刻間使出全身解數(shù),而這頃刻一直延長了不知多少萬年,永沒有疲憊的時刻。
瀑布下是深谷,若憑走路,恐怕要走好一陣。我們乘電梯下到谷底去乘船,一會兒便到。電梯中可見美國瀑布旁邊的小瀑布,名喚“新娘的面紗”。小瀑布再往北是三個瀑布中最大的、屬于加拿大的馬掌瀑布,懸崖岸邊呈巨大的馬蹄形,寬兩千五百英尺,落差一百七十英尺。上船時發(fā)雨衣,船走時轟鳴的水聲越來越大,船也越來越顛簸。真高啊,那急遽奔流的水壁!好像是天門大開,盡情地把水傾瀉下來。到馬掌瀑布下面了,浪花飛騰著,人們?nèi)缌⒂曛小4€向前行,眼前什么也看不見,只是迷霧一片,不少人叫著笑著,連船下的水也在跳動,翻起無數(shù)水花。我望著四周迷蒙的水汽,就像在黃山上想跳入云海,在太平洋岸邊想踏上海波一樣,我真想跳下去!
當(dāng)然只是想想而已。船慢慢地轉(zhuǎn)身,回頭看那宛如在天際的翻騰躍落如雪塊般的水,因?yàn)樘珜捥咛?,一眼難以盡收。一條巨大的虹出現(xiàn)在迷茫的水汽中,彎彎的弧只劃過瀑布的一角。在這里,瀑布一詞似乎已不適用。布是窄條,而這里是這樣雄偉,這樣寬闊,這樣急速地流動著,簡直叫人喘不過氣來。整個的雪原從天上崩落了!
啊,奔跑而崩落了,崩落了還繼續(xù)奔跑著的雪原!
據(jù)說曾有不少人把自己裝在桶里,隨著瀑布落入深淵。不少人中只有一個少年生還,人們驚喜之余,給他將息調(diào)養(yǎng),然后罰款。我在瀑布下走一遭,對這些冒險家增加了幾分理解??赡苷l都想隨著瀑布躍下懸崖,嘗一嘗那飛在半空中、震撼靈魂的喜悅。不過真的伸出雙手去擁抱能毀滅自己的巨大的力量,固然需要勇氣,也未免任性。
這里人們的勇氣和智慧是用在正當(dāng)途徑上的。原來流量每秒二十萬零兩千立方英尺的水,一半用來發(fā)電了。它給了人們多少光明,多少力量!到晚上,瀑布也不寂寞,強(qiáng)烈的燈光照著它,反正它不在乎,也不能抗議。古人嘆晝短夜長,有人秉燭夜游,有人“只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝”?,F(xiàn)代人的氣魄大多了,夜游改用探照燈,白色燈光可以幫助人在黑夜中看到瀑布洶涌崩落的氣勢。憑欄倚望,有燈光處的水是一片閃爍的白,不像白天,在雪般的水花下泛出碧綠來。只是瀑布太寬,峽谷太深,無論多么強(qiáng)的光,落到那崩落的雪原般的千萬年不曾停息的層層水花上,那巨大的無底深谷中,全顯得黯淡微弱,使得整個峽谷更添了些神秘莫測、捉摸不定的色彩,一切都顯得更遙遠(yuǎn)了。忽然間燈光顏色變了,暗紅的顏色罩住了深谷。一會兒又變作綠的、藍(lán)的、紫的,據(jù)說這是尼亞加拉大瀑布重要的一景。我卻寧愿只要素樸的白,能幫助人們夜游便足夠了。綺麗的顏色和偉大磅礴不大相稱,何況還使人想起霓虹燈來。莫非這氣勢莊嚴(yán)的大瀑布也在做著一場繁華夢么?
夜深了。我們要睡了。大瀑布不管燈光怎樣變幻,只顧奔跑著,跌落著,跳躍著,日以繼夜地給人忘卻一切的喜悅。它是勤勞的,清醒的。
次日清晨,我們又跨過美國瀑布上游,從山羊島上步行向下,來到瀑布半中腰流連。這里上看飛流,下臨云霧。瀑布似乎是懸空的,不知來龍去脈,只是向平面延伸,一直轉(zhuǎn)了半圈,成為馬蹄形。有這么大的馬嗎?是霍桑在《奇異的書》里描寫的,載了英雄人物去砍下妖魔的三個頭的那匹飛馬吧?可惜我沒有聽到這里的傳說,不過我自己可以編出一個來。
這時,在美國瀑布下面和對岸加拿大一側(cè)的山谷中,都有三三兩兩的黃衣人在行走。什么蝦兵蟹將?我們問。原來可以通過隧道下去,到瀑布近身處觀看。在美國這一邊的叫“風(fēng)洞”,我們興致勃勃地去了。穿上雨衣雨靴,也都成了蝦兵蟹將。乘電梯從巖石中下去,走過隧道,到得洞口,洞外有棧橋,位置在美國瀑布和“新娘面紗”之間。水聲轟鳴,比在船上時更強(qiáng)十倍!我們不管浪花飛舞,循棧橋向大瀑布走去,真走到它身旁了!離水流只有二十五英尺!這時仰面上看,急流自天而降,仿佛就澆在自己頭上!厚重的水在臉面前奔騰著,厚重得像浮雕,卻是奔跑著的活的浮雕。風(fēng)挾著水蒙頭蓋臉而來,風(fēng)和水都是硬的。這里不是水花水汽,簡直是置身波濤中了。這奇異的站立著的波濤啊!“我們算是到過瀑布里面了。”一個西班牙人說。
?。”缆淞诉€在奔跑的雪原!要把我們帶到哪里去呢?我伸出手,想和瀑布巨人握一握,他卻置之不理。又是一陣水浪澆來?!翱熳?,請快走。”管理?xiàng)虻娜苏f,他的聲音在雷鳴般的轟響中消失了。
我又伸出手來,抓住一捧水。水從指縫間漏出了,尼亞加拉大瀑布的雄姿卻永不會從我的記憶里篩去。我會永遠(yuǎn)記住你的偉大精神,你的磅礴氣勢,你的力量,你的速度!我會永遠(yuǎn)記住你那如同崩落的雪原般的流水。
下午到山羊島和附近的三姐妹小島。在山羊島北端,可見煙波浩渺的湖面,水鷗點(diǎn)點(diǎn)。岸邊樹木還綠著,已帶些初秋的蕭瑟了。它們靜靜地站著觀看水波流去。輝煌的激昂慷慨的樂章結(jié)束了,這里是一段慢板,徐緩悠揚(yáng)。湖水從山羊島分開,流過各種形狀的石頭,水清見底,從容不迫。到三姐妹島時水面很寬,卻越流越急。下面便是馬掌瀑布了。綠浪時起,洶涌的水波似乎比我們站的地方還高,它們準(zhǔn)備著,準(zhǔn)備加入到奔落的雪原中去。
據(jù)說從加拿大一側(cè)看尼亞加拉大瀑布更為壯觀,我想不去也好。生活中美好的事物是沒有窮盡的,嘆為觀止的景色還沒有止。留著,讓人向往,讓人期待,讓人懸念。
1984年