正文

采桑子·亭前春逐紅英盡

李煜詞 作者:果麥文化 出品;李煜 著


采桑子

亭前春逐紅英[1]盡,舞態(tài)徘徊[2]。

細(xì)雨霏微[3],不放雙眉時暫開。

綠窗冷靜芳音[4]斷,香印[5]成灰。

可奈[6]情懷,欲睡朦朧入夢來。

◎ 此詞作于亡國降宋之前,延有花間詞的習(xí)氣,刻畫了一位傷春懷人、愁思難遣的少婦形象。

[1]紅英:紅花。

[2]徘徊:形容落花飛舞回旋的樣子。

[3]霏微:表示雨雪細(xì)小,密密蒙蒙的樣子。

[4]芳音:佳音,好消息。

[5]香?。杭从∠?。用多種香料搗成碎末再均勻調(diào)制,打上印的香。

[6]可奈:怎奈,無可奈何。

月令圖 九月 清畫院

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號