正文

陳亮

絕妙好詞譯注 作者:


陳亮

陳亮(1143—1194),字同甫,號龍川。婺州永康(今屬浙江)人。先試吏部,被黜,紹熙四年(1193)策進士第一,授簽書建康府判官公事,未之官,逾年卒。端平初,追謚文毅。曾三次上疏,言恢復大計,皆不用。又三次入獄。論學重事功,為“永康學派”創(chuàng)始人,學者稱“龍川先生”。詞近辛稼軒,劉師培《論文雜記》云:“龍川之詞,感憤淋漓,眷懷君國……例之古詩,遠法太沖,近師李白,此縱橫家之詞也。”有《三國紀年》、《蘇門六君子文粹》(輯)、《龍川文集》等。詞集名《龍川詞》。

水龍吟〔1〕

鬧花深處層樓,畫簾半卷東風軟〔2〕。春歸翠陌,平莎茸嫩,垂楊金淺〔3〕。遲日催花〔4〕,淡云閣雨〔5〕,輕寒輕暖。恨芳菲世界,游人未賞,都付與、鶯和燕?!〖拍瘧{高念遠。向南樓、一聲歸雁〔6〕。金釵斗草〔7〕,青絲勒馬〔8〕,風流云散。羅綬分香〔9〕,翠綃封淚〔10〕,幾多幽怨。正銷魂,又是疏煙淡月,子規(guī)聲斷〔11〕。

【注釋】

〔1〕 此詞一本有題“春恨”。清陳廷焯《白雨齋詞話》評云:“此詞‘念遠’二字是主,故目中一片春光,觸我愁腸,都成眼淚。”

〔2〕 畫簾:有畫飾的簾。

〔3〕 金淺:指柳色淺黃。

〔4〕 遲日:見前首注〔2〕。

〔5〕 閣雨:使雨停。閣,同“擱”。

〔6〕 南樓:此泛指向南之樓。

〔7〕 金釵斗草:以金釵為賭斗草。斗草,古時一種游戲,常于春天或端午節(jié)舉行,競采花草,比所得多寡優(yōu)劣。唐鄭谷《采?!罚骸昂稳缍钒俨?,賭取鳳凰釵。”

〔8〕 青絲:馬韁繩。南朝梁王僧孺《古意》:“青絲控燕馬,紫艾飾吳刀?!?/p>

〔9〕 羅綬:羅帶?!》窒悖捍酥阜窒懔_帶而別。宋秦觀《滿庭芳》:“香囊暗解,羅帶輕分?!?/p>

〔10〕 翠綃封淚:翠綃,青翠色絲巾?!尔惽榧吩疲骸白谱?,錦城官妓也,善舞《柘枝》,能歌《水調(diào)》。御史裴質(zhì)與之善。裴召還,灼灼以軟綃聚紅淚為寄?!?/p>

〔11〕 子規(guī):杜鵑鳥。相傳古蜀帝杜宇魂魄所化,啼聲凄怨。

【譯文】

繁花深處的高樓上,精致的窗簾半卷,東風柔軟。春天回到道路田野,細嫩的莎草一片翠綠,垂楊金黃輕淺。溫暖的陽光催促花開,淡淡的云層留著雨水,輕輕的寒輕輕的暖??蓯肋@片姹紫嫣紅的芳菲世界,游人尚未來賞玩,都給了那鶯鶯燕燕?!—氉约拍歉哂謶堰h。南樓邊,傳過一聲鳴叫,那是北來的大雁。賭金釵、斗百草,勒青絲、騎駿馬,往日的風流如行云飛散。羅帶分香贈別,翠巾封寄紅淚,有多少幽愁多少哀怨!正在消魂時,又是輕煙飄拂月色暗淡,被子規(guī)聲聲叫斷。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號