正文

百合花

密茨凱維奇詩(shī)選 作者:(波蘭)亞當(dāng)·密茨凱維奇


百合花

歌謠,取自民歌

一樁前所未聞的罪行,

妻子殺害了自己的丈夫。

她把他葬在樹(shù)林里,

就在小溪旁的草地上。

她在墳上種上了百合花,

她一邊種、一邊唱:

“百合花,你快長(zhǎng)得高高的,

就像我丈夫躺在深深的地下。

就像我丈夫躺在深深的地下,

百合花,你快長(zhǎng)得高高的!”

這個(gè)殺死了丈夫的女人,

身上濺滿(mǎn)了丈夫的血跡。

她急急越過(guò)小山和峽谷,

穿過(guò)草地和濃密的樹(shù)林。

天黑了,刮起了寒冷的晚風(fēng)

大地顯得黑暗、寒冷、陰沉。

時(shí)而能聽(tīng)到貓頭鷹的叫聲,

時(shí)而是烏鴉發(fā)出的呱呱哀鳴。

她直朝小山下的小溪奔去,

那里生長(zhǎng)著一棵老櫸樹(shù),

樹(shù)下屹立著隱士的小屋,

她敲著門(mén):“督督!督督!”

“是誰(shuí)?”門(mén)上的鐵栓落下,

隱士出來(lái)了,手拿蠟燭,

這女人真像個(gè)嚇人的鬼怪,

她尖叫一聲,沖進(jìn)門(mén)去,

啊,??!她的嘴唇發(fā)紫,

她的眼睛直盯著房頂。

她全身發(fā)抖,臉白得像夏布,

“??!??!他死了,我的丈夫!”

“女人啊,上帝與你同在。

你為什么跑到我這兒來(lái)?

你在樹(shù)林里干什么,獨(dú)自一人

在這陰沉昏暗的黃昏時(shí)分?”

在森林那邊,在湖的對(duì)面,

就能看見(jiàn)我家城堡的高墻,

我的丈夫到基輔打仗去了,

他是效力于波列斯瓦夫國(guó)王,

時(shí)光流逝,過(guò)了一年又一年,

他仍未回來(lái),還在外面流浪;

我年輕,又被年輕人包圍,

在道德的路上很容易失足。

我終于忘記了我發(fā)的誓言,

唉,我犯了錯(cuò),我真該死!

國(guó)王的法律是多么的嚴(yán)厲。

戰(zhàn)士們都紛紛回到了家里。

“哈哈!我的丈夫不會(huì)知道了;

看看這把刀,看看上面的血,

他已經(jīng)死了,埋在了地下。

老人啊,我向你坦白悔過(guò),

神圣的教士啊,請(qǐng)你告訴我,

我該怎樣去祈禱才能贖罪,

我該到什么地方去懺悔?

啊嗬!我情愿走進(jìn)地獄,

去忍受炮烙和鞭打的痛苦,

我寧愿去經(jīng)受種種的折磨,

只要讓我的罪惡永不暴露?!?/p>

“女人??!”老隱士開(kāi)口說(shuō)道,

“你來(lái)我這里并不是悔過(guò),

而是害怕受到嚴(yán)厲的懲罰?

你安心回去,用不著害怕,

把憂(yōu)慮拋棄,要臉露笑容,

你的秘密會(huì)永遠(yuǎn)瞞過(guò)人們。

因?yàn)樯系鄹嬖V過(guò)我們,

你秘密做過(guò)的那件事情,

只有你丈夫才知道真情,

可你的丈夫已經(jīng)終結(jié)了生命!”

聽(tīng)到這意見(jiàn),她很是滿(mǎn)意,

這女人走了,和來(lái)時(shí)一樣,

急急忙忙連夜趕回家中。

無(wú)論對(duì)誰(shuí),她都不露口風(fēng)。

她的孩子們?cè)陂T(mén)口昂首眺望,

“媽媽?zhuān)寢專(zhuān) 彼麄兘辜焙敖校?/p>

“我們的爸爸到哪里去了,這么久?”

“死了?什么?你們的父親?”

她支支吾吾,只好這樣回答,

“他就在不遠(yuǎn)的森林里,

今天晚上他定會(huì)回家。”

孩子們只好耐心地等著,

一天,兩天,依然不見(jiàn)人影。

他們等了整整一個(gè)星期,

終于忘記了他們的父親。

可是這位夫人卻很難忘記,

心中老是想起她的這樁罪行。

于是她郁郁寡歡、心事重重,

她的嘴角上再也難見(jiàn)到笑容。

她整夜毫無(wú)睡意,難于入眠,

每當(dāng)深更半夜,她常常聽(tīng)見(jiàn),

好像有人在敲打著大門(mén),

院子里像是有人在走動(dòng)。

還傳來(lái)了聲音:“孩子們!

是我,是我,你們的父親!”

黑夜過(guò)去了,她徹夜未眠,

她無(wú)法忘記她的這樁罪行,

她整日郁郁寡歡、心事重重,

她的嘴角上再也見(jiàn)不到笑容。

“快去,漢卡,快快跑到外面去,

我聽(tīng)見(jiàn)了馬蹄踐踏木橋的聲音,

我也看到了大路上飛起的塵土,

好像是有人騎馬朝這里奔來(lái),

你快到大路上去,穿過(guò)樹(shù)林,

看看有沒(méi)有騎馬來(lái)訪(fǎng)的客人?”

“他們騎著馬朝這邊飛奔而來(lái),

路上塵土飛揚(yáng),看不清來(lái)人。

他們乘坐的駿馬在大聲嘶鳴,

他們鋒利的寶劍在閃閃發(fā)光,

策馬飛馳而來(lái)的是一伙武士,

是我們死去的老爺?shù)挠H兄弟?!?/p>

“??!你好,你的日子過(guò)得好嗎?

嫂子,你快來(lái)歡迎我們吧!

哥哥哪兒去了?”“他死了,

他已經(jīng)離開(kāi)了這個(gè)世界!”

“什么時(shí)候?”“很久了,一年以前!

他死在了戰(zhàn)場(chǎng)上!”她回答。

“這是謠言!你可以放心,

因?yàn)楝F(xiàn)在戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)結(jié)束了,

哥哥很好,又健康又快活。

你馬上就能在家里見(jiàn)到他!”

這位夫人被嚇得臉色煞白,

她暈了過(guò)去,失去了知覺(jué),

一雙無(wú)神的眼睛呆呆望著,

充滿(mǎn)了驚懼和惶恐不安。

“他在哪兒?我的丈夫,尸體在哪兒?”

隨后她的神志漸漸清醒,

好像她的暈倒是由于過(guò)度興奮。

清醒過(guò)來(lái)便一再詢(xún)問(wèn)她的客人:

“他在哪兒,我親愛(ài)的丈夫?

他什么時(shí)候能站在我的面前?”

“他原是和我們一起回來(lái),

但他想趕在我們的前面到家,

好率領(lǐng)家人來(lái)迎接我們,

也好早點(diǎn)安慰你,讓你放心,

他就要到了,不是今天,

就是明天,他定會(huì)回到家中。

也許他因?yàn)樾募泵粤寺罚?/p>

且讓我們?cè)俚人惶欤?/p>

然后去找。你可以放心,

過(guò)了今夜,明天他一定回來(lái)?!?/p>

他們等了一天又一天,沒(méi)有等到。

他們只好派人出去,四處尋找,

依然沒(méi)有找到他們的親哥哥,

他們哭著,想到更遠(yuǎn)的地方去找。

這位太太卻把他們擋住,

勸說(shuō)道:“我親愛(ài)的弟弟們,

秋天不是出門(mén)的好季節(jié),

路難走,雨水多,風(fēng)太冷,

你們既然等了這么長(zhǎng)時(shí)間,

再等些日子也不要緊?!?/p>

他們就這樣等待著,冬天來(lái)臨。

哥哥依然是全無(wú)音訊、渺無(wú)蹤影。

他們一邊等著,一邊在想:

到了春天,哥哥就一定會(huì)回來(lái),

可是他卻早已躺在了墳?zāi)估铮?/p>

墳上的花草蓬勃生長(zhǎng)迎風(fēng)搖擺,

那百合花長(zhǎng)得高高的,

就像他躺在地下深深的。

他們等待著,春天過(guò)去了,

他們?cè)僖膊幌腚x開(kāi)她的家。

這女主人很合他們的口味,

她的青春美貌更讓他們著迷。

他們說(shuō)是要告別嫂子出去尋找,

可直到現(xiàn)在仍待在她家里等候。

他們等呀等,到了第二個(gè)夏天,

他們?cè)缫寻迅绺缤诹四X后。

這女主人很合他們的口味,

她的青春美貌更讓他們著迷。

盡管他們兩個(gè)是她的客人,

可雙雙都愛(ài)上了這個(gè)女人。

他們的心中都燃起了希望,

同時(shí)也充滿(mǎn)了憂(yōu)慮和不安,

沒(méi)有她,他倆都不想活命。

兩個(gè)都得到她那是不可能,

他們終于達(dá)成了一致的意見(jiàn),

一起去向嫂嫂傾訴他們的愛(ài)情。

“夫人,我們親愛(ài)的嫂子,

請(qǐng)你聽(tīng)一聽(tīng)我們的好話(huà),

我們?cè)谶@里空等了一場(chǎng),

哥哥一定是死在了路上。

你還年輕,真的很年輕,

決不要白白浪費(fèi)了你的青春。

你也拋棄不開(kāi)這美好世界,

還是選個(gè)弟弟做你的夫君!”

他們這樣說(shuō)著,站在她面前,

他們心中燃燒著憤怒和妒忌,

兩個(gè)都搶著說(shuō)話(huà),互不相讓?zhuān)?/p>

他們恨恨地咬牙切齒,

手握著寶劍幾乎指向了對(duì)方。

這位夫人看到他們?cè)诎l(fā)怒,

該說(shuō)些什么她自己也不清楚,

她只好請(qǐng)他們?cè)俚纫粋€(gè)時(shí)辰。

于是她便朝森林那邊跑去,

一直跑到了那條小河邊。

那里長(zhǎng)著一棵蒼老的櫸樹(shù)。

她徑直奔向那隱士的小屋。

“督督!督督!”她敲著門(mén),

她一口氣說(shuō)出了事情的經(jīng)過(guò),

請(qǐng)求他提出意見(jiàn),指點(diǎn)迷津。

“他們兩個(gè)都想要和我結(jié)婚,

告訴我怎樣化解他們的矛盾,

他們兩個(gè)都合我的心意,

誰(shuí)得誰(shuí)失,我只能選一個(gè)。

我家中有兩個(gè)年幼的子女,

還有不少的財(cái)產(chǎn)和田地,

如果我不結(jié)婚,家中缺男人,

我的財(cái)產(chǎn)就會(huì)坐吃山空。

唉,即使我再嫁人,任何婚姻

都不能再讓我幸福、高興。

我的頭上有上帝的懲罰,

夜夜夢(mèng)見(jiàn)惡鬼在和我糾纏。

只要一閉上我的眼睛,

咔嚓,就聽(tīng)見(jiàn)門(mén)閂的聲音。

我驚醒了!我看見(jiàn),聽(tīng)見(jiàn),

他怎樣走來(lái),怎樣喘息,

從他的喘氣和腳步聲,

我認(rèn)出他正是我那個(gè)死鬼!

呼喇,他揮舞著血污的刀,

在我的床頭上不停地?fù)]動(dòng)。

他拉著我,又掐著我,

這樣的痛苦真讓我受夠了。

我只想從那座房子里逃走,

我再也得不到什么幸福,

再也不會(huì)有結(jié)婚的歡樂(lè)!”

“孩子!”老隱士這樣對(duì)她說(shuō)道,

“世上任何罪行都會(huì)得到懲罰,

不過(guò),上帝一定會(huì)耐心地聽(tīng)著,

只要你是真心實(shí)意地悔過(guò)。

我還知道神秘的法術(shù),

我的話(huà)一定會(huì)讓你快樂(lè),

盡管你丈夫已死了一年。

我也能再讓他復(fù)活。”

“什么?什么?我的神父,

不要讓他復(fù)活,這已經(jīng)太遲,

這一把殺死了他的利刃,

永遠(yuǎn)斬?cái)嗔宋覀儍蓚€(gè)的關(guān)系。

我情愿為我的罪孽受苦,

只要這死鬼不再來(lái)糾纏我。

我情愿放棄我的一切財(cái)產(chǎn),

我情愿到修道院去懺悔修行,

或者逃到寂寞荒涼的森林中。

只要你,我的神父,不要

讓他起死回生。這已經(jīng)太遲了。

這一把殺死了他的利刃,

永遠(yuǎn)斬?cái)嗔宋覀儍蓚€(gè)的關(guān)系。”

老隱士深深地嘆了口氣,

他的眼里噙滿(mǎn)了淚水。

他用頭巾蒙住了臉孔,

他扭動(dòng)著顫抖的雙手。

“那你就抓緊時(shí)間趕快結(jié)婚,

你用不著害怕那個(gè)鬼魂,

死人只能躺在自己的墳中,

死亡的大門(mén)堅(jiān)固難以打開(kāi),

你的丈夫絕不會(huì)回到家來(lái),

除非你自己將他召喚?!?/p>

“那兩個(gè)弟弟,該怎樣化解?

誰(shuí)得誰(shuí)失,我該選哪個(gè)好?”

“全憑命運(yùn)和上帝的安排,

這是最好的解決方法。

當(dāng)黎明的露水還未消失,

你叫他們兩個(gè)都出去采花。

每個(gè)人要把采來(lái)的鮮花,

為你編織成一個(gè)大花環(huán)。

讓他們?cè)诨ōh(huán)上做上標(biāo)記,

表明這個(gè)花環(huán)是誰(shuí)做的,

然后由他們自己將花環(huán)

擺放在教堂的祭壇上。

如果你先選中了誰(shuí)的花環(huán)

他就是你的丈夫和愛(ài)人?!?/p>

這位太太聽(tīng)了很是高興,

于是她就一心想要結(jié)婚。

她不再害怕那個(gè)鬼魂了,

因?yàn)樗龑?duì)自己最清楚不過(guò),

決不會(huì)把這個(gè)鬼魂召喚,

無(wú)論是在怎樣需要的時(shí)候。

于是她覺(jué)得一切都天從人愿,

她怎么來(lái)的,就怎么回去。

急急忙忙朝家里奔去。

無(wú)論對(duì)誰(shuí)她都默不作聲,

她快捷地跑過(guò)草原和樹(shù)林。

她跑了一陣,又停下站住,

她站著,凝神地四下傾聽(tīng):

她覺(jué)得身后悄悄跟著個(gè)人,

好像有個(gè)聲音在對(duì)她說(shuō)話(huà),

在這四周一片深沉的寂靜中,

“是我,你的丈夫,你的愛(ài)人!”

她停下了,心里非常驚慌,

她傾聽(tīng)著,隨即又狂奔疾跑,

她被嚇得心驚肉跳、毛發(fā)倒豎,

但又不敢朝身后回首觀看。

雖然她聽(tīng)到從近處的灌木叢

傳來(lái)了輕輕的呼叫聲:

“這是我,我是你的丈夫!”

星期天終于來(lái)臨,

那是她挑選丈夫的時(shí)辰。

當(dāng)黎明的曙光剛剛升起,

兩個(gè)年輕人便向樹(shù)林走去。

年輕的太太由女?huà)迮惆椋?/p>

毫不害怕地走進(jìn)了教堂。

她拿起祭壇上的一個(gè)花環(huán),

“啊,百合花環(huán),這是誰(shuí)的?”

她手拿花環(huán),朝四周一轉(zhuǎn),

“我拿的是哪一位的花環(huán)?

誰(shuí)是我選中的知心愛(ài)人?”

大弟弟一步躥上前來(lái),

他的臉上現(xiàn)出無(wú)比的歡快,

高興得手舞足蹈,高聲喊道:

“你是我的!這是我的花環(huán)!

就在這些百合花中間,

我用絲帶打了個(gè)花結(jié),

看,這就是我做的記號(hào)。

這是我的,是我被你選中!”

“你撒謊!”小弟弟大聲喊著,

“你們只要走出這個(gè)教堂,

我就能指出我采花的地方,

那兒有百合花在生長(zhǎng)、開(kāi)花,

就在那樹(shù)林里的草地上,

在一座墳上,在小溪旁,

我可以指出那小溪、那墳,

這是我的!是我的花環(huán)!”

這倆兄弟兇狠地爭(zhēng)論著,

一個(gè)在力爭(zhēng),一個(gè)反對(duì),

他們都把劍拔出了劍鞘,

就將開(kāi)始一場(chǎng)拼命的決戰(zhàn)。

他們扯著祭壇上的那個(gè)花環(huán),

高喊著“我的!我的!”互不相讓。

突然,教堂的大門(mén)砰的一聲,

一陣風(fēng)吹進(jìn),熄滅了蠟燭。

走進(jìn)了一個(gè)身著白衣的人物,

他的舉止和寶劍,大家都認(rèn)識(shí)。

他站住了,朝四周環(huán)視一番,

用陰沉的聲音惡狠狠地說(shuō)道:

“這是我的花環(huán),你是我的人,

這些花是從我的墳上采來(lái)的,

神父,用你的圣帶把我系緊,

狠毒的妻子,你要受到報(bào)應(yīng)!

這是我,你的丈夫,你的愛(ài)人。

可惡的弟弟們,你們?cè)撌艿皆{咒,

你們竟敢去采我墳上的花朵,

還有臉去進(jìn)行你爭(zhēng)我?jiàn)Z的搏斗,

這是我,你的丈夫,你們的哥哥,

你們?nèi)齻€(gè)人,連同這花環(huán),

都要隨我走進(jìn)地下的世界!”

于是,教堂的地基在搖動(dòng),

墻壁和房梁都在劇烈移動(dòng),

拱頂?shù)粝铝?,出現(xiàn)了深坑,

教堂陷入了深深的地坑中。

他們都被埋在了地底下,

土丘上生長(zhǎng)著百合花,

百合花,你快長(zhǎng)得高高的,

就像他們躺在地下深深的。

1820.5


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)