六 醫(yī)學(xué)史
漢文的醫(yī)藥書(shū)我所有的只是一部大板的《本草綱目》,有四十本之多,不過(guò)他的用處也只等于《群芳譜》或《花鏡》,說(shuō)得高一點(diǎn)也就是《毛詩(shī)蟲(chóng)魚(yú)疏》與《爾雅翼》之流罷了。外國(guó)文的比較稍多,但那是六法全書(shū)之類,實(shí)用備查的書(shū),說(shuō)不上翻讀,若平常放在案邊,有時(shí)拿出來(lái)看看的只有一樣醫(yī)學(xué)史。英文的醫(yī)學(xué)史有康斯敦,勝家,陀生的三種,又勝家著《從法術(shù)到科學(xué)》,《希臘醫(yī)學(xué)》諸書(shū),德國(guó)瑪格奴斯著《醫(yī)學(xué)上的迷信》,日本文的有山崎祐久著《少年醫(yī)學(xué)史》,富士川游著《日本醫(yī)學(xué)史》,《日本醫(yī)學(xué)史綱》。這中間我所最喜歡的是勝家的《醫(yī)學(xué)小史》與富士川的《日本醫(yī)學(xué)史綱》,雖然《從法術(shù)到科學(xué)》中有《古代英國(guó)的法術(shù)與醫(yī)學(xué)》,《古代本草》諸文,也很可喜。醫(yī)療或是生物的本能,如貓犬之自舐其創(chuàng)是也,但是發(fā)展為活人之術(shù),無(wú)論是用法術(shù)或方劑,總之是人類文化之一特色,雖然與梃刃同是發(fā)明,而意義迥殊,中國(guó)稱蚩尤作五兵,而神農(nóng)嘗藥辨性,為人皇,可以見(jiàn)矣。醫(yī)學(xué)史上所記便多是這些仁人之用心,不過(guò)大小稍有不同,我翻閱二家小史,對(duì)于法國(guó)巴斯德與日本杉田玄白的事跡,常不禁感嘆,我想假如人類要找一點(diǎn)足以自夸的文明證據(jù),大約只可求之于這方面罷。此外特別有意義的便是中西醫(yī)學(xué)的對(duì)照,歐洲中古醫(yī)學(xué)上的水火地風(fēng)四行說(shuō)以及靈氣流通等說(shuō),都與中國(guó)講五行等相同,不過(guò)歐洲自十七世紀(jì)哈耳威的血液循環(huán)說(shuō)出以后全已改革,中國(guó)則至今通行罷了。我們夸稱一種技術(shù)或?qū)W問(wèn)以為世界無(wú)雙,及查文化史往往在別處也已有之,而且只是路程的一站,早已走過(guò)去了,沒(méi)有什么可夸的。這是一服清涼劑,讀醫(yī)學(xué)史常容易感到。我還有一冊(cè)商務(wù)印書(shū)館的《中國(guó)醫(yī)學(xué)史》,混在外書(shū)房的亂書(shū)堆里,一時(shí)不易找到,現(xiàn)在也就不談了。廿九年十二月三日。