如火如荼
【釋義】像火一樣紅,像茅草的白花一樣白,形容軍容的盛大?,F(xiàn)在常用來比喻氣勢旺盛。荼:古代指茅草的白花。
【出處】春秋·左丘明《國語·吳語》。
春秋后期,吳國國力逐漸強(qiáng)盛,吳王夫差想當(dāng)中原霸主,于公元前482年,帶領(lǐng)大軍來到衛(wèi)國的黃池(今河南封丘西南),約天下諸侯前來會(huì)盟,要大家推他為盟主。為了顯示實(shí)力,夫差在一夜之間把帶來的三萬軍隊(duì)分成左、中、右三路,每路百行,每行百人,各擺成一個(gè)方陣。他親自高舉斧鉞,以熊虎為旗號,指揮中軍前進(jìn)。中軍全體將士,全都身穿白色戰(zhàn)袍,披上白色鎧甲,打著白色旗幟,插起白色箭翎,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,好像遍野盛開的一片白花;左軍一萬將士,一律身穿紅色戰(zhàn)袍,披上紅色鎧甲,打著紅色旗幟,插起紅色箭翎,望去好像一片熊熊烈火;右軍則全用黑色,猶如一片烏云。
三路軍馬在晉營附近,擺開陣勢。這時(shí),吳王夫差躍身下馬,親自指揮擂鼓助威,頓時(shí),鼓號聲、吶喊聲連成一片,響徹云霄,好似天崩地裂一般。
吳軍在各諸侯面前顯示了強(qiáng)大的陣容,給諸侯一個(gè)下馬威,令其不敢滋事。吳王夫差也終于如愿以償,當(dāng)上了盟主。