慶父不死,魯難未已
【釋義】慶父:是一個(gè)經(jīng)常作亂的人。不把制造內(nèi)亂的人除掉,大難就不會(huì)止住。
【出處】春秋·左丘明《左傳·莊公三十二年》。
春秋時(shí)的魯莊公,共有兄弟四人,他們是同父異母兄弟。
莊公病得快要死的時(shí)候,考慮到誰繼任國君的問題,他先征求叔牙的意見,叔牙說:“慶父有才,讓慶父繼任的好?!鼻f公又問季友,季友表示:誓死扶持公子般為國君。
公子般是莊公的大兒子。莊公共有四個(gè)妻子,其中一個(gè)沒有生兒子,其余三個(gè)各生一子:般、申和開。
等到莊公一死,季友怕叔牙支持慶父,便假傳國君的命令,派人把叔牙扣押,并且送藥酒給他,叫他自殺,叔牙就這樣死了。季友隨即立了般為國君。
魯莊公死后不到兩個(gè)月,慶父就派馬夫犖把般暗殺了。季友聽說般被害,知道是慶父干的,可是目前又無力和慶父抗衡,只得躲避到陳國去。慶父為了掩人耳目,暫不登上君位,卻讓年齡最小的開(那時(shí)只有8歲)當(dāng)個(gè)傀儡。于是開繼任國君,后稱魯閔公。
魯閔公的舅舅是齊國的國君齊桓公。齊桓公當(dāng)然支持魯閔公,而且?guī)椭居鸦佤攪隽藝唷ih公元年冬天,齊桓公派大夫仲孫到魯國訪問,探探情況。仲孫在魯國了解到:慶父的野心還沒有死,魯國的禍害還沒完。所以他回國向齊桓公報(bào)告道:“不去慶父,魯難未已?!钡诙?,魯閔公果然又被慶父殺害了。季友就帶著申暫往邾國躲禍。
魯國人一向信服季友,憎恨慶父,這時(shí)便一致起來反對慶父。慶父見形勢不妙,逃到莒國去了。
慶父一走,季友就帶著申回國,請齊桓公來定君位,立了申為魯國國君,即魯僖公。魯僖公按照季友出的主意,派人送禮物到莒國去,請莒國國君代為懲辦慶父。慶父在走投無路的情況下,自殺而亡,從此以后,魯國才真正平定下來。