正文

念奴嬌(我來吊古)

辛棄疾詞 作者:辛更儒(選注)注


念奴嬌

登建康賞心亭,呈史留守致道

我來吊古,上危樓贏得,閑愁千斛?;⒕猃埍P何處是?只有興亡滿目。柳外斜陽,水邊歸鳥,隴上吹喬木。片帆西去,一聲誰噴霜竹?  卻憶安石風(fēng)流,東山歲晩,淚落哀箏曲。兒輩功名都付與,長日惟消棋局。寶鏡難尋,碧云將暮,誰勸杯中綠?江頭風(fēng)怒,朝來波浪翻屋。

【注釋】

①賞心亭在建康府下水門城上,下臨秦淮河,有觀賞之勝。作者于乾道四五兩年通判建康府,作此詞上知府史正志。正志字致道,是一個頗有志于事功的人物。

②吊古,憑吊古跡。危樓,高樓,指賞心亭。閑愁千斛,閑愁無盡。一斛為十斗。

③三國時,諸葛亮出使至金陵,觀秣陵山阜,有“鐘山龍盤,石頭虎踞,帝王之宅”的評語。然而映滿眼前的,卻只有興亡陳跡。

④隴上,田間。吹喬木,風(fēng)吹高樹。噴,吹奏。霜竹,指笛。

⑤東晉謝安字安石,寓居會稽,放情丘壑,四十余歲始仕進(jìn)。其時北方苻堅強盛,謝安以其弟謝石及其侄謝玄等取得淝水大捷。當(dāng)前線勝敵捷報傳來時,他正與同僚下圍棋。但他始終未忘會稽東山的游興,所以南齊人王儉曾說:“江左風(fēng)流宰相,惟有謝安。”此外,謝安晚年頗受諂邪小人離間,所以桓伊在孝武帝宴上撫箏,自歌一首怨詩,為謝安分疏,有“為君既不易,為臣良獨難。忠信事不顯,乃有見疑患”等語。

⑥寶鏡,當(dāng)指明月。碧云,晚間的云霞。杯中綠指酒。

⑦朝來,早晨。翻屋,江風(fēng)怒號,以致波浪翻進(jìn)江邊的屋中。


【評析】

作者曾于南歸之初所上的《美芹十論》中建言南宋遷都建康,以示北伐的決心。而他在居官建康府時,空見山川形勢的險要,卻不見南宋當(dāng)局有恢復(fù)之舉措,未見任何作為,因而見景生情,不免有興亡之感。下片則從謝安苦撐東晉政權(quán)的歷史回顧中抒發(fā)他對時局的憂慮,大有形勢險惡,壯士扼腕的感慨。此詞可以概見作者的憂國情懷。全篇氣魄極大,而風(fēng)格沉郁悲壯。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號