觸摸海洋
在柏金斯盲人學(xué)校放暑假之前,莎莉文小姐已經(jīng)跟好友霍布舍夫人安排好,帶我去科德角的布魯斯特海濱度假。我聽(tīng)到這個(gè)消息后,興奮極了,腦子里想的全是跟大海有關(guān)的奇聞異事。我早就盼著跟大海親近的那一天了。
那年暑假,大海是我生活的主題。在此之前,我一直生活在內(nèi)地,沒(méi)有機(jī)會(huì)接觸海洋,甚至連海水是咸是淡都不知道。很久之前,我在一本厚厚的書(shū)——《我們的世界》里,讀到過(guò)一段關(guān)于大海的文字。這讓我對(duì)海洋充滿(mǎn)了好奇和向往,我多么希望能夠親手觸摸一下大海,感受一下它的波濤洶涌?。‘?dāng)我知道這個(gè)心愿即將變成現(xiàn)實(shí)時(shí),我的心不禁狂跳起來(lái),許久都不能平靜。
當(dāng)她們幫我換好泳衣后,我迫不及待地沖進(jìn)了清涼的海水,竟沒(méi)有一點(diǎn)點(diǎn)的恐懼。海浪此起彼伏,我在里面隨波逐流,快樂(lè)地戰(zhàn)栗著。突然,我的腳不小心撞到了一塊巖石,隨后一個(gè)浪打在我的頭上,我的興奮感瞬間變成了恐懼。我伸出雙手,想要抓住點(diǎn)東西,可周?chē)挥泻K捅缓K砥鸬暮2?。我的所有努力都是那么無(wú)力,浪花就像是一個(gè)頑皮的孩子,把我在浪頭間拋來(lái)拋去,我的頭開(kāi)始眩暈,真是太可怕了。我的腳下沒(méi)有堅(jiān)實(shí)的土地作為支撐,除了從四面八方涌來(lái)的海水之外,世間的一切似乎都不復(fù)存在了,沒(méi)有空氣,沒(méi)有生命,沒(méi)有愛(ài),也沒(méi)有溫暖。
最后,大海對(duì)我這個(gè)新玩具好像已經(jīng)有點(diǎn)厭煩了,就把我拋回了岸邊。莎莉文小姐趕緊過(guò)來(lái)把我摟在懷里。我再一次感受到了她那修長(zhǎng)、柔軟而溫暖的手臂,這讓我感到無(wú)比安全。當(dāng)恐懼感逐漸退去后,我問(wèn)莎莉文老師:“是誰(shuí)在海水里放了那么多鹽?”
我第一次和大海接觸,就嘗到了它的厲害之處。從那以后,我至多只敢在海邊走走,不敢下水?;蛘呤谴┲疽伦诖髱r石上,盡情地享受海浪拍打巖石的震動(dòng),感受浪花濺在身上的清涼感覺(jué)。我能夠感受到浪花猛烈地拍打海岸,小鵝卵石在水流的沖擊下慢慢移動(dòng),怒吼的海浪似乎在向整個(gè)海灘施展它的權(quán)威,隨著海浪的顫動(dòng),空氣也被它的氣勢(shì)震懾住了。激蕩在巖石上的海浪,破碎之后退下去,然后又重新聚集在一起,發(fā)起新一輪的攻擊。我緊緊地抱著巖石,任憑大海咆哮、怒吼,去施展它的威嚴(yán)。
我對(duì)大海有著深深的眷戀,坐在海邊讓我感到很舒服,甚至樂(lè)不思蜀。海邊的氣息純凈而清新,能讓我更加清醒、冷靜地思考問(wèn)題。海灘、貝殼、海草、卵石和各種小生物都能引起我的好奇心,讓我流連忘返。
我第一次認(rèn)識(shí)馬靴蟹也是在這片海灘。那天,我跟莎莉文老師在岸邊散步,她在淺水處發(fā)現(xiàn)了一顆碩大的奇怪的東西,正在舒服地曬著太陽(yáng)。我從來(lái)不知道竟然有長(zhǎng)得跟馬蹄靴一樣大的螃蟹。我?guī)е闷孀呱锨叭ィ|摸了一下它,它的背上竟然還馱著房子。我突然萌生了一個(gè)想法:把這個(gè)東西帶回家去飼養(yǎng)。于是,我就抓著它往回拖。大螃蟹特別重,我費(fèi)了好大力氣才走了兩公里的路程?;氐郊遥姨嶙h讓莎莉文老師把它放在井旁的水槽里,認(rèn)為那里比較安全,它肯定不會(huì)逃走。可是,第二天早上,我再去看的時(shí)候,它竟然不翼而飛了。我們四處尋找,卻無(wú)果而終,真的是想不出它是如何逃出那個(gè)水槽的。此時(shí),我又氣又惱,很想大發(fā)脾氣??墒?,我慢慢又想明白了,如果讓這個(gè)不會(huì)說(shuō)話(huà)的東西待在這里,不就是剝奪了它的自由嗎?這種行為一點(diǎn)也不明智,也不夠仁義,甚至有些殘忍。我猜想,它可能是回到大海里去了。這樣想著,我的心情又漸漸好了起來(lái)。