晝夜樂(lè)
夜深記得臨歧語(yǔ),說(shuō)花時(shí)、歸來(lái)去。
教人每日思量,到處與誰(shuí)分付?
其奈冤家無(wú)定據(jù),約云朝、又還雨暮。
將淚入鴛衾,總不成行步。
元來(lái)也解知思慮,一封書(shū)、深相許。
情知玉帳堪歡,為向金門(mén)進(jìn)取。
直待腰金拖紫后,有夫人、縣君相與。
爭(zhēng)奈會(huì)分疏,沒(méi)嫌伊門(mén)路。
◎臨歧:來(lái)到岔路口。
◎歸來(lái)去:歸來(lái)。去,助詞。
◎冤家:對(duì)情人的昵稱(chēng)。
◎妾在巫山之陽(yáng),高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽(yáng)臺(tái)之下。(戰(zhàn)國(guó)宋玉《高唐賦序》)
◎行步:走動(dòng)。此指舉止。
◎金馬門(mén)者,宦者署門(mén)也。門(mén)傍有銅馬,故謂之曰金馬門(mén)。(《史記·滑稽列傳》。后世多用金門(mén)代指朝廷,并以此作為士子入仕之典。)
◎腰金拖紫:謂位居高官。金,金印。紫,紫綬。秦漢時(shí)為丞相的服制,魏晉以后,光祿大夫亦授金印、紫綬。
◎夫人、縣君:婦女封號(hào)。
◎伊:我。