正文

憶《倫敦書評》創(chuàng)始人卡爾·米勒

誰不愛被當(dāng)成圣人對待 作者:〔英〕瑪麗-凱·維爾梅斯 著


憶《倫敦書評》創(chuàng)始人卡爾·米勒

我認(rèn)識(shí)卡爾·米勒是在20世紀(jì)60年代,那時(shí)我二十五六,他三十出頭。他是《新政治家》的文化版主編,我是費(fèi)伯出版社的小編輯——當(dāng)時(shí)的老板叫我“我們這兒的小年輕”。那會(huì)兒我跟卡爾還不算熟,不過我的閨蜜弗朗西斯·霍普是他的助理,我有時(shí)在聚會(huì)上碰見他,還和他吃過一兩次午飯(我還記得他叫我多吃肉)。他是個(gè)魅力人物,高挑勻稱,穿著一絲不茍,愛開玩笑,有點(diǎn)兒任性——絕對能叫你暈頭轉(zhuǎn)向。但也很嚴(yán)厲。在他面前你會(huì)小心說話,這也是吸引力的一部分。當(dāng)他給我一本書讓我寫書評,我覺得人生終于等來了重要一刻。那本書是撒瑪利亞會(huì)的創(chuàng)始人查克·瓦拉(1)寫的,我當(dāng)時(shí)真這么想:要是我沒法把句子寫寫好,我這輩子就完了,再也活不下去了。

終于我把句子寫好了,拿著稿子去了《新政治家》的辦公室??柨戳艘院笳f:“你現(xiàn)在是個(gè)作家了。”他喜歡發(fā)表這類家長式的評語,不論好壞,總之是真心話,我可容易受他影響了。他給了我第二本書,最后一分鐘還讓我加一句話,我提出抗議時(shí),他說:“你現(xiàn)在是個(gè)記者了?!痹谒哪恐校瑧?yīng)該有種你值得驕傲的東西,一種志業(yè)的使命感。如果有人在《倫敦書評》辦公室里提什么蠢建議,他會(huì)這樣威脅:“你會(huì)成為全艦隊(duì)街的笑柄的!”盡管當(dāng)時(shí)還提艦隊(duì)街已經(jīng)有些過氣了(2)。(后來我一度想放棄記者行當(dāng),改行去上醫(yī)學(xué)院,他完全無法理解。)

他在《新政治家》的事業(yè)并不順利。他對我詳細(xì)解釋了前方記者和后方編輯部之間的緊張關(guān)系,還說《新政治家》的主編之一維克多·普里切特(3)要找他吃晚飯,我當(dāng)時(shí)暗想,這是不是他要被炒魷魚的征兆?這種情況持續(xù)了一段時(shí)間,我有次終于說漏了嘴,講出了真實(shí)想法:我可不希望你在我的書評發(fā)表之前被炒魷魚。這話他肯定記恨了一輩子。

卡爾習(xí)慣于拂袖而去。他曾評價(jià)詩人羅伯特·洛厄爾“更像個(gè)天生的半途而廢者”——洛厄爾前妻(4)說他是“天生的加入者”簡直大錯(cuò)特錯(cuò)??栆婚_始在財(cái)政部工作,后來在電視臺(tái)待過很短的時(shí)間;先在《旁觀者》當(dāng)文化編輯,然后是《新政治家》;1967年他出任《聽眾》(Listener)主編,七年后去倫敦大學(xué)學(xué)院英文系當(dāng)老師;1979年他創(chuàng)立了《倫敦書評》。這些工作他都沒干到頭,有時(shí)一怒之下就走了。他從《聽眾》辭職時(shí)說:“辭職可不容易,你招來的同情要比懷疑更危險(xiǎn)。”

我不認(rèn)為他是被《新政治家》炒了魷魚,但他的確跟總編保羅·約翰遜(5)關(guān)系欠佳,在跟普里切特吃了飯幾個(gè)月后,他就自動(dòng)離開了(6)。要么是當(dāng)時(shí)要么是幾個(gè)月后,《聽眾》邀請他擔(dān)任主編。沒多久我在費(fèi)伯出版社的一次派對上碰見他,他提到了《聽眾》,說也許可以給我份新工作;如果我陪他走到公交車站,他就告訴我詳情。他還說要是我現(xiàn)在打包走人,他就在前門口等著我;可是等我打包出門時(shí),他已經(jīng)不見了。我當(dāng)時(shí)想:他肯定改變主意了,誰會(huì)把工作給我這么個(gè)從來搞不清輕重的人呢?他沒耐心,我沒信念——改變主意也不奇怪。結(jié)果第二天他打來電話,原來這份工作是代理副主編,而真正的副主編,用BBC的切口說,是“暫時(shí)借調(diào)”的。這位副主編是亞歷山大·克倫斯基的孫子奧列格·克倫斯基(7)。與活生生的世界歷史相勾連讓這份工作更加誘人了——我又有了值得向父親一提的生活故事。

二戰(zhàn)時(shí)《聽眾》達(dá)到了巔峰期;20世紀(jì)40年代它的發(fā)行量超過十萬份;它像是BBC的第三套節(jié)目(三套節(jié)目的大部分內(nèi)容會(huì)刊登在《聽眾》上),被視為不列顛文化最高尚的體現(xiàn)。和平時(shí)代它的讀者有所下降,20世紀(jì)60年代請卡爾當(dāng)主編是為了給刊物注入新鮮血液,幸運(yùn)的話還可以阻止其銷量下滑。我們占據(jù)了位于波特蘭廣場街朗廷酒店沿走廊的一排房間,這酒店原來十分宏偉,1939年被征用,我們的辦公室有兩種房間:單人房和帶浴室的雙人房。我們并沒有隸屬于BBC之感,只有《聽眾》辦得好才算數(shù)。雖然有時(shí)會(huì)與BBC的某個(gè)制作人發(fā)生口角(這詞兒卡爾經(jīng)常用),但總算不太多。比如1973年的阿以戰(zhàn)爭中,我們拒掉了好不容易搞來的侯賽因國王的訪談,而發(fā)表了一個(gè)失去勇氣、好幾天(也許只有幾小時(shí))蜷縮在賓館廁所里的記者的日記。這種事兒大領(lǐng)導(dǎo)可不喜歡。(插播一段本刊特色:卡爾和我為怎么拼侯賽因國王的名字爭執(zhí)不休,最后到底是“ain”還是“ein”?我給約旦大使館打電話,結(jié)果他們說是“ien”。我問:“你確定嗎?”他們說:“當(dāng)然啦,i在e前面,除非再前面是c?!保?/p>

幾個(gè)月后奧列格·克倫斯基找到了別的事兒做,我從臨時(shí)工變成了正式工,一干就是六年。1973年底卡爾辭職了,因?yàn)樗X得BBC管理層不夠支持。我在這方面沒有特別的感覺,不過也許是因?yàn)槲抑赖那闆r不夠多。不管怎樣,是卡爾給了我這份工作,我也學(xué)他的樣辭職了?!堵牨姟分笪以凇短┪钍繄?bào)文學(xué)增刊》(TLS)工作過。挺不錯(cuò)的,TLS是份好刊物,這也算是份正經(jīng)工作。但和卡爾一起時(shí),你會(huì)覺得那不僅僅是份工作,好像每天都在前線沖殺,而不是閑坐在辦公室里。每件事都關(guān)系重大,哪怕小到每個(gè)事實(shí)細(xì)節(jié),每個(gè)單詞換行時(shí)怎么拆分。

一年夏天卡爾出遠(yuǎn)門時(shí),我們發(fā)表了佩內(nèi)洛普·貝杰曼(Penelope Betjeman,桂冠詩人約翰·貝杰曼爵士的像馬似的夫人)的訪談。考慮要保持她的說話風(fēng)格(訪談是從電視節(jié)目上轉(zhuǎn)錄的),我就保留了她口語中的“cos”(而不是正式的“because”)??柍鲩T時(shí)出了三期報(bào)紙,他回來后就跟我說了一句話:“那些cos差點(diǎn)讓我犯病住院了。”還有傳聞?wù)f他在《新政治家》休假時(shí),那期沒有在他監(jiān)督下出版的雜志抵達(dá)他和家人的度假地時(shí),他會(huì)把自己裹進(jìn)一張地毯,痛苦地一邊呻吟一邊在地上打滾。

卡爾說過不少狠話,但幸好我記得的都是些無傷大雅的拼寫或語法錯(cuò)誤,就不會(huì)覺得太受傷或不公平。認(rèn)識(shí)卡爾的人都熱衷于交流他說的怪話,(他評價(jià)20世紀(jì)80年代風(fēng)行過一陣的“慢性疲勞綜合征”:“這毛病就像說你從銀行拎錢回家把手腕都給拎麻了”;一個(gè)撰稿人問:“我猜飛去任何地方都不會(huì)有補(bǔ)貼吧?”卡爾回答:“我恐怕沒有,要么你趴在我背上我用手扇著飛飛?”;“當(dāng)你把格雷夫斯和華茲華斯或里爾克放在一起比較,就好像在把重新布置房間和大陸沉降滄海桑田相提并論”;1987年英國刮颶風(fēng)時(shí)他對加州的一位撰稿人說:“廣場上的樹每秒鐘都在跪地求饒?!保倪@點(diǎn)上看,他可以算得上“牛劍”怪話圈子的類型,但他偏又討厭精英范兒,大部分時(shí)候支持平等主義。又喜歡又不喜歡,又忠誠又不專一,幾乎對任何問題他都有兩套看法。

20世紀(jì)80年代他出了本書叫《雙生》(Doubles),專談具有兩面性的文學(xué),里面收的多篇文章是為《倫敦書評》寫的。(《雙生》出版的那年,有本小說問世了,叫《雙生人》(The Doubleman),其中有個(gè)人物名字就叫卡爾·米勒??枌Υ撕芨吲d,他在《倫敦書評》的“日記”欄目里寫道:“世界真小,而且會(huì)復(fù)制疊合?!保┧麅A向于將作家和他們的作品視為陰暗和光明,夜晚和白晝(而且不僅是作家:“鬼魂是習(xí)慣的產(chǎn)物,也是《哈姆雷特》的產(chǎn)物”),會(huì)抓住一切自動(dòng)出現(xiàn)的成對詞語和概念(“他的奮力抗?fàn)幒退那夥暧薄u詹姆斯·凱爾曼;“藥……膏液橫流,也令他不朽”【poured their balm, but embalmed him】——評羅伯特·洛厄爾;《格雷的挽歌,也是韋恩·戈德利的挽歌》——《倫敦書評》封面文章標(biāo)題),并且這一傾向與日俱增。從某種程度看,這些東西很好玩,就像卡爾一直很好玩一樣;他就算發(fā)火時(shí)也很好玩(只要你能忍住不笑依然保持淡定),這是與他共事的樂趣之一。要是有撰稿人不聽話,他會(huì)說:“如果那家伙再來這里,我就宰了他。”因?yàn)槲覀兌荚谛?,他又說:“我是說真的,我真的會(huì)宰了他?!彼f他當(dāng)真的時(shí)候其實(shí)也并不當(dāng)真的。

頭腦簡單一根筋在他看來明顯不是什么好事。太清楚明白了也不好,如果有這樣一篇文章他會(huì)斥之為“清楚得可惡”,通常這說明作者太過自信武斷。任何立場都必須經(jīng)過辯論,僅僅聲明是不夠的;得有人質(zhì)疑,有人辯護(hù)。把事情詳詳細(xì)細(xì)講清楚——這也可能是種缺點(diǎn)。把一切簡化成大白話,會(huì)讓人喪失大部分興趣。他喜歡那些不急于下注的文章,有觀點(diǎn)有態(tài)度,有自己獨(dú)特的敘述方式——就像他自己的文章那樣(又如克萊夫·詹姆斯為《聽眾》寫的文章說福特·馬多克斯·福特:“絕色美女像神風(fēng)敢死隊(duì)一樣朝他俯沖過去。”)。他說他會(huì)發(fā)表任何內(nèi)容,只要寫得有趣味,不過我不覺得他真的把這條原則付諸實(shí)踐了,至少?zèng)]有直接干?!秱惗貢u》很多年里沒有發(fā)表過任何關(guān)于蘇聯(lián)的書評,因?yàn)闆]看到任何書評人的寫法讓我們喜歡。他希望同事們無保留地說出心里想法,理論上說沒有必要和那些不說真話的人共事,但有時(shí)很難知道別人是否說了真話,又或者有人說了真心話,但犯了蠢罪,也可能會(huì)自斷生計(jì)。沉默肯定不是解決辦法。不過卡爾也經(jīng)常跟我說,他一點(diǎn)兒不喜歡考狄莉亞(8)。

1979年夏天《紐約書評》決定做一份英國別冊,卡爾應(yīng)邀擔(dān)任主編。因?yàn)椤短┪钍繄?bào)》集團(tuán)(包括TLS)的所有者與工會(huì)發(fā)生矛盾,從那年初開始就沒出過報(bào)紙,當(dāng)時(shí)的想法是在TLS??那闆r下填補(bǔ)市場空缺?!堵牨姟返那巴绿K珊娜·克拉普擔(dān)任助理主編;我擔(dān)任卡爾的副主編。一樣從《聽眾》過來的彼得·坎貝爾(Peter Campbell)為新刊設(shè)計(jì)了第一個(gè)封面,十月底出街;一個(gè)月后,TLS復(fù)刊;第二年春天《紐約書評》叫我們自立門戶。

1980年5月《倫敦書評》獨(dú)立出版的第一期上市,它有了自主權(quán)。當(dāng)時(shí)卡爾編過的《聽眾》依然是倫敦的一份傳統(tǒng)周刊,不過更依附于BBC而不是自成一路?!秱惗貢u》更冷靜些(沒有連環(huán)畫),部分因?yàn)樗錾碛凇都~約書評》的別冊,也因?yàn)榭栐诖髮W(xué)里教書,約來的稿件篇幅都很長;但它也更沒有顧忌,可以率性而為,可以張牙舞爪。第一期里燕卜蓀表面上在評阿登版的《仲夏夜之夢》,但他主要關(guān)心的是計(jì)算仙女們的移動(dòng)速度(每小時(shí)800—1000英里才能躲開太陽)(9)。一份白手起家的刊物可以自由選擇她在世界中想要占據(jù)的位置。我愿意相信,她至今依然保持著卡爾的腔調(diào),分詞、斷句及其余一切。

(發(fā)表于2014年10月9日《倫敦書評》)


(1) Edward Chad Varah(1911—2007),一譯陳華樂。英國圣公會(huì)教士。撒瑪利亞會(huì)的創(chuàng)始人,該會(huì)創(chuàng)立于1953年,是世界上第一個(gè)幫助有自殺傾向人的電話疏導(dǎo)熱線。

(2) Fleet Street,直到20世紀(jì)80年代英國幾份大報(bào)的總部均設(shè)在這里,所以艦隊(duì)街在特定歷史時(shí)段是倫敦新聞界的代稱。

(3) Victor Pritchett(1900—1997),英國作家,文學(xué)評論家,曾任《新政治家》文藝版主編。他精通法語、德語和西班牙語,寫過巴爾扎克、屠格涅夫和契訶夫的傳記,廣受好評。

(4) 指Elizabeth Hardwick,文學(xué)評論家,《紐約書評》聯(lián)合創(chuàng)始人。

(5) Paul Johnson(1928—),英國記者,通俗史家,他寫過四十多本書,包括《知識(shí)分子》《摩登時(shí)代》《藝術(shù)的歷史》《創(chuàng)作大師》《美國人的歷史》等等。

(6) 據(jù)約翰·薩瑟蘭(John Sutherland)的說法,保羅·約翰遜不喜歡米勒約來的燕卜蓀的稿子,嫌他寫得太復(fù)雜,米勒當(dāng)即辭職。約翰遜出于好意開給他一筆三千英鎊的分手費(fèi),這在1967年不是小數(shù)目,米勒當(dāng)著他面把支票撕得粉碎。

(7) Alexander Kerensky(1881—1970),俄羅斯律師,1917年俄國革命中的關(guān)鍵人物。二月革命后任臨時(shí)政府司法和軍事部長。十月革命失敗后流亡巴黎。Oleg Kerensky(1930—1993),芭蕾評論家,廣播主持人。曾為《每日郵報(bào)》《新政治家》《國際先驅(qū)論壇報(bào)》寫芭蕾評論。

(8) 莎劇《李爾王》中說了真話的小女兒。

(9) 《仲夏夜之夢》中的精靈帕克說仙女們更愿意永遠(yuǎn)活在破曉時(shí)分,她們“奔跑著躲避太陽,如夢一般跟著黑暗”。所以燕卜蓀一本正經(jīng)地計(jì)算了仙女的時(shí)速。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號