正文

第一部分 一個沙鄉(xiāng)的年鑒

沙鄉(xiāng)年鑒 作者:[美] 奧爾多·利奧波德 著,侯文蕙 譯


第一部分 一個沙鄉(xiāng)的年鑒

一月

一月冰融

每年,在仲冬的暴風(fēng)雪之后,接踵而來的便是一個冰融的夜晚。這時,會聽到水滴輕輕落地的聲音。這個聲音不僅給在靜夜中甜睡的生物帶來奇異的騷動,而且也喚醒了某些在冬眠的動物。正在冬眠的臭鼬,本來蟄伏在深深的洞穴中,這時則伸展它的身體,在雪中拖著那松弛的肚皮,大著膽子去探索潮濕的世界。在我們稱之為一年的自始至終的周期中,它的蹤跡是那些可以推定日期的最早現(xiàn)象的標(biāo)志之一。

對于在其他季節(jié)里發(fā)生的塵世間不同凡響的現(xiàn)象來說,這個蹤跡可能是無足輕重的;它一直越過了田野,就好像它的創(chuàng)造者把自己的馬車套到了一顆星星之上,同時還松開了韁繩。我跟隨著這個蹤跡,對臭鼬的思想活動、欲念及其目的——如果它有的話——感到好奇。

***

一年當(dāng)中有幾個月,從一月到六月,有趣現(xiàn)象之多是呈幾何級數(shù)的。在一月份,人們可以去跟蹤臭鼬,或者搜尋山雀的合唱,或者看看鹿啃了什么樣的小松樹,水貂掘出來的麝鼠的家是什么樣子。盡管只要有一個偶然的和細微的偏離,就會成為另外的情況,一月的觀察仍然幾乎是和雪一樣單純、平靜,而且?guī)缀跄芎秃湟粯映志?。不僅有機會看到誰在做什么,而且還能去思索為什么。

***

一只草原田鼠由于我走近它而嚇得驚跳起來,猛地越過了臭鼬留下的印記。它為什么在大白天跑到外邊來?大概是因為冰融而感到悲傷吧。今天它那秘密的地下迷宮——曾經(jīng)是在它苦心經(jīng)營下穿過了雪下草叢的地道,已經(jīng)不再是地道了,那里只有完全暴露在公眾面前的小路,寒磣而又可笑。是啊,這冰融時的太陽毀了這個小小經(jīng)濟體系的基本建設(shè)。

老鼠是很精明的居民。它懂得,青草生長是為了讓自己把它們造成地下草垛而貯存起來,下雪是為了讓自己建立起一條又一條地道:給養(yǎng)、必需品以及運輸,都安排得井井有條。對老鼠來說,雪意味著它們不會有貧困和恐懼。

***

一只毛腳在前面草地的上空飛翔著。現(xiàn)在,它定住了,像翠鳥一樣懸停著,然后像一只插著羽翼的炸彈一樣落到了沼澤中。它沒有再飛起來,我斷定它已經(jīng)逮到了一只憂心忡忡的老鼠工程師,而且現(xiàn)在正在大嚼著。這只可憐的老鼠沒有耐心等到天黑,就去巡視它那本來是井然有序的世界而遭遇厄運。

毛腳并不知道青草為什么生長,卻很明白,雪的融化是為了它可以再逮到老鼠。它滿懷著冰會消融的希望而降落在北極以外。對它來說,冰融則意味著沒有匱乏和恐懼。

***

臭鼬的足跡伸入樹林,穿過了一片空地。在這片空地上,兔子已經(jīng)在雪上清楚地留下了足跡,并用粉紅色的尿使其斑駁陸離。新冒出來的橡樹苗因冰融而從樹皮中露出了新莖。一簇簇兔毛證明發(fā)情的雄性在一年中的首次戰(zhàn)斗已經(jīng)開始。接著,我又發(fā)現(xiàn)了血點,周圍是一圈貓頭鷹翅膀掃過的痕跡。對這只兔子來說,冰融使它不怕匱乏,但也使它莽撞地忘掉了恐懼。貓頭鷹卻提醒它,春天并不能代替謹慎。

***

臭鼬的足跡繼續(xù)向前伸去,這說明它既不垂涎于可能得到的食物,也不關(guān)心鄰居們的喧鬧和命運。我想知道它在想些什么。是什么使它離開了它的洞穴?難道是這個肥胖的家伙有著一種羅曼蒂克的情趣,致使它拖著自己的大肚皮穿過了雪泥?終于,它的足跡進入了一堆浮在岸邊的圓木中,再沒有出現(xiàn)。我聽到圓木中的水滴聲,我想臭鼬也聽到了。我轉(zhuǎn)回家去,仍然想知道個究竟。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號