人無(wú)志,非人也。但君子用心,有所準(zhǔn)行[1],自當(dāng)量其善者,必?cái)M議而后動(dòng)。若志之所之[2],則口與心誓,守死無(wú)二,恥躬不逮[3],期于必濟(jì)[4]。若心疲體懈,或牽于外物,或累于內(nèi)欲,不堪近患,不忍小情,則議于去就[5]。議于去就,則二心交爭(zhēng)。二心交爭(zhēng),則向[6]所以見(jiàn)役之情[7]勝矣!或有中道[8]而廢,或有不成一匱而敗之[9],以之守則不固,以之攻則怯弱;與之誓則多違,與之謀則善泄;臨樂(lè)則肆情[10],處逸則極意[11]。故雖繁華熠耀,無(wú)結(jié)秀[12]之勛;終年之勤,無(wú)一旦之功。斯君子所以嘆息也。若夫申胥[13]之長(zhǎng)吟,夷齊[14]之全潔,展季[15]之執(zhí)信,蘇武之守節(jié),可謂固矣!故以無(wú)心守之,安而體之,若自然也,乃是守志之盛者也。
【注釋】
[1]準(zhǔn)行:行為準(zhǔn)則。
[2]志之所之:志向所在。
[3]恥躬不逮:以自己做不到為恥。
[4]期于必濟(jì):以必定成功為期許。
[5]去就:去留,這里指事情的做與不做。
[6]向:以往。
[7]見(jiàn)役之情:被控制的情感欲望。
[8]中道:中途。
[9]不成一匱而敗之:指還沒(méi)正式開(kāi)始就放棄了。
[10]肆情:放縱情感。
[11]極意:極盡己意。
[12]結(jié)秀:結(jié)出果實(shí),指有所成功。
[13]申胥:即申包胥,春秋時(shí)期楚國(guó)大夫。前506年,伍子胥率吳軍攻破楚國(guó)都城郢,楚昭王出逃。申包胥來(lái)到秦國(guó)請(qǐng)求幫助,立于秦庭,嚎哭七天七夜,滴水不進(jìn),秦哀公為之動(dòng)容,親賦《無(wú)衣》之詩(shī),發(fā)戰(zhàn)車五百乘,遣大夫子滿、子虎救楚,最終楚國(guó)得以復(fù)國(guó)。
[14]夷齊:伯夷、叔齊。
[15]展季:即柳下惠。
所居長(zhǎng)吏[1],但宜敬之而已矣。不當(dāng)極親密,不宜數(shù)往,往當(dāng)有時(shí)。其有眾人[2],又不當(dāng)獨(dú)在后,又不當(dāng)宿留。所以然者,長(zhǎng)吏喜問(wèn)外事,或時(shí)發(fā)舉則怨[3];或者謂人所說(shuō),無(wú)以自免也;若行寡言,慎備自守,則怨責(zé)之路解矣。
【注釋】
[1]所居長(zhǎng)吏:指所侍奉的官吏。
[2]其有眾人:指許多人同去拜見(jiàn)長(zhǎng)吏。
[3]或時(shí)發(fā)舉則怨:指有時(shí)如果有所揭發(fā)則會(huì)招致怨恨。
其立身當(dāng)清遠(yuǎn)。若有煩辱[1],欲人之盡命,托[2]人之請(qǐng)求,當(dāng)謙言辭謝:其素不豫此輩事[3],當(dāng)相亮[4]耳。若有怨急[5],心所不忍,可外違拒[6],密為濟(jì)之[7]。所以然者,上遠(yuǎn)宜適之幾[8],中絕常人淫輩[9]之求,下全束修[10]無(wú)玷之稱,此又秉志之一隅也。
【注釋】
[1]煩辱:指別人有求于你。
[2]托:推托。
[3]其素不豫此輩事:指平常不參與這類事情。
[4]亮:闡明。
[5]怨急:指急切間的請(qǐng)求。
[6]可外違拒:可以表面上回拒。
[7]密為濟(jì)之:秘密地為他想辦法。
[8]上遠(yuǎn)宜適之幾:在上,可以避免得宜的可能。
[9]常人淫輩:平常交往行事過(guò)分的人。
[10]束修:指學(xué)生第一次拜見(jiàn)老師時(shí)所獻(xiàn)的禮物,這里代指財(cái)物饋贈(zèng)。