——你明天有什么安排?
——忙著呢。準(zhǔn)備被炒魷魚。
——男朋友……工作……這個(gè)周末你過得可不怎么樣呢。希望在這兩件事上我能幫上一件!
——你會(huì)說西班牙語?
——這是對(duì)男朋友的要求嗎?
——又來了……挺聰明的嘛,但這只是保住我工作的要求,作為非西班牙裔的西班牙翻譯的要求。
——真討厭這種情況,我會(huì)用西班牙語說:“我在找湯姆。”我就會(huì)這些。
后來的整個(gè)晚上,我躺在床上聽西班牙語錄音帶時(shí)收到了一條短信。
——雖然很慢,但我確定已經(jīng)破解了你的化名。我確定你不是沒牙的,也沒有結(jié)婚,或許只有一只眼,或許有十個(gè)孩子。明天我會(huì)繼續(xù)調(diào)查。
我打開手機(jī)里相機(jī)的閃光燈,將它舉到臉旁,給我的眼睛照了張相。我試了幾回才照了張像樣的。發(fā)送。我將手機(jī)捏在手上等著他的回復(fù)。什么回復(fù)都沒有。或許我太過了。晚些時(shí)候我的手機(jī)響了,我一把將它拿起來。
——你讓我看了你的……
我向下卷動(dòng)屏幕,看到了一只未穿孔的耳朵。
我微笑著閉上眼進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)。