對溫庭筠的另一種評(píng)價(jià)則是將他提升到了一個(gè)古典文學(xué)批評(píng)最高的高度。這個(gè)最高的高度就是“風(fēng)”“騷”的高度。這類觀點(diǎn)認(rèn)為溫庭筠之所以這樣不遺余力地描寫美女的梳妝打扮,是繼承了屈原以來的香草美人傳統(tǒng)。這類觀點(diǎn)的代表人物是清代常州詞派的領(lǐng)軍人物張惠言,他認(rèn)為《菩薩蠻》的基本寓意是“感士不遇”,“‘照花’四句”,甚至還有“《離騷》初服之意”。(《詞選》)“《離騷》初服”是什么意思呢?我們來看看屈原《離騷》的原文,這一句是這樣寫的:
進(jìn)不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。
屈原的意思是:既然往前走不但不會(huì)受到君王的信任和重用反而會(huì)遭到迫害,那我只能退回來堅(jiān)持自己的初衷,繼續(xù)修養(yǎng)自己的美好的德行。
屈原在《離騷》中讓自己穿上各類香草鮮花制成的漂亮衣服,精心打扮自己,象征著自己對美好高潔品德的培養(yǎng),并且希望君王最終能發(fā)現(xiàn)自己的高潔和美麗。所以后代的詩歌創(chuàng)作和評(píng)論就延用“香草美人”的象征意義,來表達(dá)詩人對自己美好品德才華的修養(yǎng)、對君王的忠誠。這樣一來,古典詩詞中“美女”的梳妝打扮很可能就被賦予同類的象征含義了。張惠言說溫庭筠詞有“《離騷》初服”之意,用的就是這種“香草美人”的解讀方法,他認(rèn)為溫庭筠表達(dá)的是一種懷才不遇,但仍然堅(jiān)守自己美好的品行和操守,期待君王重新認(rèn)識(shí)自己的美麗,表達(dá)對君王堅(jiān)貞不二的忠誠。
不管溫庭筠自己在創(chuàng)作時(shí)有沒有賦予作品特殊的內(nèi)涵,我覺得,我們讀者在鑒賞作品的時(shí)候,都可以按照自己的思路去理解它。正所謂“作者未必然,讀者何必不然”,作者的創(chuàng)作是一種主動(dòng)行為,讀者的鑒賞也不完全是被動(dòng)的,也可以是一種主動(dòng)地再創(chuàng)造,前提是這種鑒賞行為能最大程度地發(fā)掘作品的美。因此,前面介紹的兩種解讀思路都是有道理的。當(dāng)然,我個(gè)人更偏向于李冰若的這種觀點(diǎn):“溫詞精麗處自足千古,不賴托庇于風(fēng)、騷而始尊。”(《栩莊漫記》)即便他沒有任何香草美人的寄托,僅僅從欣賞一幅精美的“仕女圖”而言,我覺得,溫庭筠的詞也是一種可以讓人驚艷的美。