“伙計們,要是你們還想讓我繼續(xù)說話,就讓我抽一根吧?!?/p>
“瑪麗如果知道你還在抽煙的話,絕對會狠狠踹你的屁股。”凱特說。
“別這么說?!奔s翰激動地說。正是在瑪麗飽受病痛折磨的那段日子里,已經戒煙十年的他不得不再次拿起煙卷。很久之前,部隊就已經開始嚴格管制吸煙的情況了。在他為榮譽勛章奮斗期間,相比其他方面,吸煙是他的死穴。五角大樓里的一些會計師和精算師經常大聲抱怨,為什么他們要在一個活不長的煙鬼身上投入那么多精力。
“繼續(xù)說,把煙點著吧?!迸讼肓讼胝f,“該死,給我也來一根。”
現在輪到約翰猶豫不決了。他討厭拉著別人犯錯,可在今天這種情況……管他呢。
約翰幫凱特點著煙。女人接過煙,往后靠著椅背,深吸一口,然后緩緩吐出,長長嘆了口氣?!罢嬉姽恚傆X得我好像等這一刻等了六年。噢,這感覺太棒了。”
十幾秒后,凱特會心地笑了。自打從約翰走進這間辦公室,這是她第一次露出笑容。
“腦袋暈乎乎的?!彼袜?,接著又了抽一口。
“要命的是,如今幾乎所有東西都會安裝計算機設備,”約翰繼續(xù)說道,“收銀機、手機、玩具、汽車、卡車,不過其中最不堪一擊的是我們復雜的配電網絡系統(tǒng)。完全就是坐以待斃。”
湯姆靠在墻上,謹慎地斟酌措辭。“你認為他們已經預見到這些威脅,并做好準備了嗎?”
“‘他們’是誰?”
“噢,上帝!你知道的,總統(tǒng),國土安全局。我的電子郵箱幾乎每天都會收到各種恐怖襲擊警報。上面不僅會告訴你,如果恐怖分子劫持了一輛裝載原子能工業(yè)廢料的卡車你該怎么辦,去年甚至假設恐怖分子釋放了某種瘟疫病毒,讓醫(yī)院進行過模擬演練。我的儲藏柜里還放了二十件核生化防護衣呢。但我從沒聽別人提過現在發(fā)生的這種情況?!?/p>
約翰長嘆一聲。“是,我知道。這確實出乎大多數人的意料,而且對一部分人來說這似乎有些太過科幻了。不過現在,那都無關緊要了?!?/p>
“話雖如此,我還是很擔心輻射的問題,”凱特說,“放射性沉降物。”
“不會有的。”
“你好像很確定?”
“你這里沒有一臺能用的收音機嗎?一臺都沒有?”約翰問。
湯姆搖搖頭。
“我有?!奔s翰說。
“在哪兒?”
“在那輛埃德塞爾里,老式真空管收音機。我昨晚檢查過了,從一頭轉到另一頭都沒有任何動靜。如果這次襲擊是地域性的,如果他們是在亞特蘭大和夏洛特上空引爆的炸彈,按理說,我們應該還能接收到中西部和東北部的電臺廣播?!?/p>
“為什么?”
“地平線上,無能幸免。就像我之前說的,它的影響會波及目光所及之處。我猜,大概在大氣層上方幾百英里的地方爆炸了一到三枚核彈,威力覆蓋大半個,或許整個美國。炸彈爆炸后,地面上的瓦礫受沖擊影響被卷入大氣層,放射性沉降物是在那之后出現的爆炸副產物。由于電磁脈沖需要在大氣層上方引爆才能引發(fā),所以,嗯,至少不用擔心任何放射性沉降物方面的問題。”
“上帝啊?!辈槔韲@氣道。
這句話總算讓約翰稍微放松了一點兒。畢竟查理是一位嚴格的美南浸信會教徒①,他會說出……好吧,不管怎么說那可是大罪,雖然天主教徒對這種事想都不會想。
①美南浸信會,美國最大的一個基督教新教教派。
“你覺得會是誰干的?”
“這個問題有那么重要嗎?”約翰反問道。