現(xiàn)代社會(huì)在種種進(jìn)步之中,也使死亡奢華和復(fù)雜起來(lái)。你不在了,曾經(jīng)陪伴你的那些物品。還堅(jiān)固地存在。怎么辦呢?你穿過(guò)的舊衣,色彩尺碼打上強(qiáng)烈個(gè)人印跡,假如沒(méi)有英王妃戴安娜的名氣,無(wú)人拍賣(mài)無(wú)處保存。你讀過(guò)的舊書(shū),假如不是當(dāng)世文豪,現(xiàn)代文學(xué)館也不會(huì)收藏,只有掩在塵封中,車(chē)載斗量地賣(mài)廢品。你用過(guò)的舊家具,式樣過(guò)時(shí),假如不是紫檀或紅木,也無(wú)后人青睞,或許丟棄垃圾堆。你的舊照片,將零落一地,隨風(fēng)飄蕩,被陌生的人驚訝地踏著問(wèn):這是誰(shuí)?
當(dāng)我認(rèn)真思忖死后的技術(shù)性問(wèn)題時(shí),感覺(jué)到的不再是對(duì)死亡的畏懼,而是對(duì)不幸參與料理這一切事務(wù)的人,充滿歉意。假如是親人,必會(huì)引起悸痛,但我的本意,是希望他們平靜。假如是素不相識(shí)的人,出于公務(wù)或是仁慈相助,更應(yīng)減少他人的勞動(dòng)強(qiáng)度。
我原以為死亡的準(zhǔn)備,主要是思想和意志方面,不怕死,是一個(gè)充滿思辨的哲學(xué)范疇。現(xiàn)在才醒悟,涉及死亡的物質(zhì)和事務(wù),也相當(dāng)繁雜?;蛘哒f(shuō),只有更明智巧妙地?cái)[下塵世間最后的棋子,才能更有質(zhì)量地獲得完整的人生尊嚴(yán)。
讓年富力強(qiáng)的人考慮死亡,似乎是一件可笑的事情。但死亡必定會(huì)在某一個(gè)不可知的時(shí)辰,與我們正面相撞,無(wú)論多么偉大的人物,都要臣服于它的麾下。
經(jīng)常想想自己可能明天或者最近就可能死,是一件有趣而且有益的事。
第一是有利于感悟生命,體驗(yàn)到它的脆弱和不堪一擊,會(huì)格外地珍惜今天。有許多暫時(shí)看來(lái)無(wú)法跨越的憂愁與痛苦,在死亡的烈度面前,都變得稀薄了。
第二是有利于抓緊時(shí)間。日常生活的瑣碎重復(fù),使我們常常執(zhí)拗地認(rèn)為,自己是坐擁無(wú)限時(shí)光的富翁,可以隨意拋灑。死亡給了我們一個(gè)不由分說(shuō)的倒計(jì)時(shí),無(wú)論你此刻多么精力超群,時(shí)間之囊里的水,都在一去不復(fù)返地失落著,儲(chǔ)備越來(lái)越少。
第三是有利于我們善待他人,快樂(lè)自身。死亡使真情凸顯,友情長(zhǎng)存。
總之,死亡是不講情面的伴侶,廝伴我們終身。此公最大的愛(ài)好就是冷不防,極少發(fā)布精確的預(yù)告。于是如何精彩地永別,就成了值得深入探討的問(wèn)題。日本女人的想法,像她們的插花,細(xì)致雅麗,趨于婉約。我想,這門(mén)最后的藝術(shù),不妨有種種流派,陰柔纖巧之外,也可豪放幽默。小橋流水或橫刀躍馬,都可以事先多次設(shè)計(jì),身后一次完成。或許將來(lái)可有一種落幕時(shí)分的永別大賽,看誰(shuí)的準(zhǔn)備更精彩,構(gòu)思更奇妙,韻味更悠長(zhǎng)。
唯一的遺憾,就是這比賽的冠軍,不能親自領(lǐng)獎(jiǎng)了。
死亡是不講情面的伴侶,廝伴我們終身。