一九四四年二月,愛德華多·法拉奇在一次因為告密而引發(fā)的圍捕行動中被逮捕了。當他正準備去地下秘密儲藏室取材料的時候,他們擋住了他的去路。晚上,看到自己的丈夫沒有回來,托斯卡一邊哭一邊準備晚飯。為了安慰自己,她嘴里還一直重復著:“他應該是有事情要做?!钡诙煸绯?,圍捕的消息已經(jīng)滿城皆知?!拔矣肋h不會忘記那一天。我看到了日報上的標題:恐怖主義頭目已被逮捕?!眾W莉婭娜之后談道。托斯卡去法西斯軍隊審問犯人的地方打聽消息。那里的頭目馬里奧·卡利塔接待了她,并告訴她回去準備好喪服,因為第二天黎明,他們就要槍斃她的丈夫。后來的日子里,奧莉婭娜也多次談及托斯卡的反應。她把這作為母親最富勇氣的例子?!拔医?jīng)常問自己,在什么樣的情況下,我才會做出她那樣的反應。答案總是一樣的:我不知道。但是我知道媽媽是一種怎樣的反應。那一瞬間,她一動也不動,仿佛被雷擊中一般。然后,她慢慢地抬起自己的右胳膊,用食指指著馬里奧·卡利塔,她對他以‘你’相稱,仿佛他只是自己的一個仆人。她聲音很平靜,吐字清晰:‘馬里奧·卡利塔,明天早晨六點我將會按照你告訴我的去做。我會穿著黑色的衣服。但是,如果你也是從一個女人肚子中生出來的話,那么告訴你的母親,要像我這樣做。因為你的日子,馬上就要到頭了。’”托斯卡那時候已經(jīng)懷孕了。她回到家中,突然感到不適,接著就失去了肚中的孩子。
事實上,愛德華多·法拉奇并沒有被槍斃。他們長期拷打?qū)弳査诖軌蜃屗f出同伙的名字,但他選擇沉默。他之后也再沒有提起過這段日子。相反地,監(jiān)獄中的一些同伴,在之后審判馬里奧·卡利塔的時候,詳細地描述了他們的遭遇?!拔野肼阒碜?,他們將我放在一條長凳上,仰臥躺著,然后把我的腳和前臂綁在柵欄上,并蒙住我的眼睛,”在一份證詞中,奧莉婭娜讀道,“然后他們就離開了,留下了被綁住的我。當他們回來的時候,我感到有東西在碰我的腹部。然后感覺越來越強烈,就像在燃燒,好像他們在我身上放了一把火一樣。那實在是太痛苦了,我大喊起來,感覺要瘋了,并暈了過去。我無法忍受這種折磨,然后就決定簽上自己的名字。但是他們并不滿意,還是繼續(xù)讓我經(jīng)受這種折磨。終于,他們停止了對我的折磨,我看到他們之前在我的肚子上放置了一個小箱子,箱子里有一種動物,一種類似于蟑螂的動物。箱子緊緊地和皮膚連在一塊,箱內(nèi)的動物,為了找到出去的路,只能去咬眼前的肉?!?/p>
在經(jīng)過審訊之后,愛德華多·法拉奇被轉(zhuǎn)移到了木拉特監(jiān)獄。五月份的時候,他被釋放出來。在奧莉婭娜看來,這多虧了她母親的努力。多日以來,托斯卡都在尋找證據(jù),為自己的丈夫辯護。她并沒有找到證據(jù),但是她發(fā)現(xiàn)了更加有效的東西:一份以前的反法西斯起訴狀,起訴對象正是其中的一位審判官。她利用這份起訴狀,威脅了審判官,他也就不得不幫助一下獄中的這名犯人。托斯卡帶著孩子們?nèi)ケO(jiān)獄看望丈夫?!拔覀儊淼搅吮O(jiān)獄,帶著裝滿食物的包裹。但是守衛(wèi)馬上就將我們的食物拿走,并將我們和其他人趕到了一個骯臟的房間中——接待室。接待室內(nèi),有一張長桌子,桌子后面站著大概十二個人。在他們中,有一個人的面部已經(jīng)嚴重地腫脹,并且布滿傷痕,嘴唇發(fā)紫,一只眼睛已經(jīng)無法睜開。沒有人在他前面坐著,因此我們就坐在了那里,在一片死寂中等待著父親的到來。在我們等待的時候,突然有一個小小的聲音傳來:‘我的寶貝們,你們怎么都不跟我打聲招呼?’那是我父親的聲音,這聲音來自那個因為面部變形,沒有被我們認出的男人。然后我的父親說道:‘不要擔心,看著吧,一切都會好起來的。我什么也沒說,他們什么也不知道,他們最多也就是把我送到德國的集中營罷了?!斘覀兂鋈サ臅r候,我問我的母親:‘媽媽,為什么?’她驕傲地回答道:‘因為你們的父親參與了政治,他之所以斗爭,是為了讓世界更加美好!’”