“獅子王先生,”胖母雞卡米拉非常吃驚地說(shuō)道,“什么?煮雞蛋?我倒想嘗嘗這到底有什么好吃的。勞駕你下次給我?guī)б粋€(gè)來(lái)吧,怎么樣?”這對(duì)尼諾來(lái)說(shuō)當(dāng)然不成問(wèn)題了。沒(méi)過(guò)幾天,他就趁伊索蒂不注意的時(shí)候,悄悄地從她的蛋杯中偷了一個(gè)熟雞蛋。
沒(méi)想到還是被伊索蒂看見(jiàn)了,她嗔怪道:“瞧這個(gè)家伙,竟然把整個(gè)雞蛋都叼走了!”
尼諾把雞蛋放到母雞媽媽卡米拉面前,得意洋洋地說(shuō)道:“給你,吃吧!”卡米拉啄著蛋,心里卻一直嘀咕,自己下的蛋,怎么成這樣兒了?這時(shí),尼諾又在一旁添油加醋地給雞媽媽講,煮雞腿是多么多么地好吃。一聽(tīng)這些話,卡米拉氣得半天沒(méi)吭一聲。
眼看著就要回德國(guó)了,伊索蒂這幾天很煩躁,好像有什么心事。有時(shí)候,她還哭得兩眼通紅。原來(lái)她一直在想能不能把小貓一塊兒帶到德國(guó)。她實(shí)在是太喜歡這兩只小貓了,要是不帶著他們,還真有點(diǎn)舍不得。這段時(shí)間,她一直猶豫不決,不知怎么辦是好。最后,她還是忍不住請(qǐng)求丈夫羅伯特帶上他們。
“什么?要帶上兩只小貓?光開(kāi)車(chē)就要十多個(gè)小時(shí),這就夠我煩的了,還帶上這兩個(gè)累贅,真是虧你想得出!”羅伯特說(shuō),“還有,伊索蒂,你想過(guò)沒(méi)有,等到了家怎么辦?把他們放哪兒?”
伊索蒂一聽(tīng)這話,眼淚又開(kāi)始止不住地流,但她心意已決,一定要帶著這兩只小貓,于是,她不聲不響地從百貨商店買(mǎi)了一個(gè)手工編織的貓籠子。
小黑尼諾看著伊索蒂的異常舉動(dòng),敏感地覺(jué)察到事情有點(diǎn)不對(duì)勁兒。謹(jǐn)慎起見(jiàn),他表現(xiàn)得比往常更加溫柔、更加可愛(ài)、更加體貼。還沒(méi)等伊索蒂坐到沙發(fā)椅上,尼諾就“嗖”的一聲跳到她的腿上,緊緊地貼著她,蜷縮成一個(gè)小球。
不過(guò)尼諾心里也很清楚,要想一塊兒去德國(guó),還得先說(shuō)服羅伯特,讓他意識(shí)到?jīng)]有小貓的日子是多么地?zé)o趣。尼諾翹起尾巴,輕輕地蹭著羅伯特的腿。羅伯特讀報(bào)時(shí),他還打趣地從報(bào)紙底下探出頭來(lái),有時(shí)候還會(huì)在他面前打個(gè)滾兒,故意露出他那軟軟的、沒(méi)有毛遮掩的小肚子,然后再細(xì)聲細(xì)氣地“喵喵”叫上幾聲。
“小鬼頭,我還看不出你那點(diǎn)伎倆!”羅伯特說(shuō)道。
尼諾心想:“嘿,看出來(lái)最好!那你還猶豫什么,趕緊帶上我和羅莎不就得啦!”
尼諾心意已決,不管羅伯特和伊索蒂走到哪兒,他和羅莎都會(huì)緊隨其后。哪怕他倆是到天涯海角,尼諾都會(huì)義無(wú)反顧地跟著!