正文

布呂尼,征服者(8)

歐洲廣告之王:廣告大師雅克-塞蓋拉自傳 作者:(法)雅克·塞蓋拉


他們倆的談話(huà)還在繼續(xù),但不再像是兒戲。他們似乎被一塊巨大的磁石吸引在一起。在法語(yǔ)中“磁石”也有“愛(ài)”的意思。尼古拉和卡拉已經(jīng)開(kāi)始共同展望未來(lái)了。聽(tīng)說(shuō)人在死的時(shí)候,眼前會(huì)快速出現(xiàn)一生經(jīng)歷的畫(huà)面。他們之間的一見(jiàn)鐘情讓我們看見(jiàn)了相反的一幕,就是我們?nèi)松鷱念^來(lái)過(guò)。這也驗(yàn)證了一句話(huà),愛(ài)是生命的開(kāi)始。

“卡拉,為我們唱首歌吧?!蔽覍?duì)她說(shuō),這句話(huà)又把我們一起拉回來(lái)了。

“不,今晚我不會(huì)唱歌?!彼幕卮鹱屛覀兂龊跻饬稀?/p>

在強(qiáng)烈要求之下,她提出為我們讀一首歌詞,這是她當(dāng)天為朱利安·克萊爾準(zhǔn)備的。

卡拉的詞句可以撫慰人的心靈,雖然她低聲吟誦,但卻字字動(dòng)人,這就是她巨大的魅力所在。尼古拉當(dāng)時(shí)離我一米遠(yuǎn)的距離,我忍不住看了他一下。他的目光像一個(gè)孩子,這種目光表露了在工作中雷厲風(fēng)行的他,外表下有一顆充滿(mǎn)無(wú)限溫柔的心。他不是在聽(tīng),而是在一句一句、一字一字地細(xì)細(xì)品味。這一刻仿佛上天注定。我突然明白了是什么安排了這次相遇。他們是天造地設(shè)的一對(duì)。她,受意大利貴族的文化影響,特別是她父親遺傳的藝術(shù)靈魂,加上多年國(guó)際化的職業(yè)經(jīng)歷,她會(huì)說(shuō)五國(guó)語(yǔ)言,在10年里游歷了世界各國(guó),她有開(kāi)闊的眼界,面對(duì)眾多名流,她不會(huì)怯場(chǎng),且具有大家風(fēng)范。而他,經(jīng)過(guò)奮斗一步一步地邁向了愛(ài)麗舍宮的大門(mén)。這使他擁有了魅力無(wú)限的至高權(quán)力。在尼古拉之前沒(méi)有人敢向卡拉求婚,他們擔(dān)心遭遇恥辱、遭到拒絕,或者擔(dān)心自己的身份只是個(gè)明星的丈夫,而尼古拉只用一次晚餐就做到了。

“卡拉,為我唱一下這首歌吧。”尼古拉表示對(duì)此歌的贊揚(yáng)。

“為什么要唱?”

“很自然,我們從事著同樣的職業(yè),那就是通過(guò)語(yǔ)言來(lái)吸引人。你通過(guò)歌曲,而我通過(guò)演講。”

他開(kāi)始朗讀這首歌詞,就像平常在演講臺(tái)上開(kāi)會(huì)一樣。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)