一位女士接起了電話?!澳愫?,科瓦爾斯基夫人。我是雪佛蘭銷售中心的喬·吉拉德。我只是想通知您一聲:您訂購的車已經(jīng)準(zhǔn)備好了?!庇浐昧耍哼@是一通陌生電話,我只從電話簿里了解到對方的姓名、住址和電話號(hào)碼。這位科瓦爾斯基夫人壓根兒不知道我在說什么。她回應(yīng)說:“恐怕您撥錯(cuò)號(hào)碼了吧?我們家沒訂新車呀?!薄澳_定?”“當(dāng)然了。要是訂了車,我丈夫肯定會(huì)跟我說的。”“請稍等,”“您那兒是克拉倫斯·科瓦爾斯基家嗎?”“不。
我丈夫叫史蒂芬……”“哎呀,科瓦爾斯基夫人,真抱歉,太打擾您了。我猜您一定很忙?!?/p>
但吉拉德才不會(huì)就這么放過她呢。他要她主動(dòng)說話,好讓她咬餌呢。
“科瓦爾斯基夫人,您家不是正好要買新車吧?”如果她知道自己家有這個(gè)打算,她可能會(huì)說是。但是正常的回答是:“應(yīng)該沒這個(gè)打算。但這事兒你得問我丈夫?!焙伲乙木褪沁@句話!“哦,那我什么時(shí)候找他方便呢?”她會(huì)說:“他一般6 點(diǎn)回家?!?/p>
好了,我想要的信息到手了?!昂玫?,科瓦爾斯基夫人,我會(huì)再打電話來的。請放心,我不會(huì)占用你們的晚餐時(shí)間。”我這是要讓她主動(dòng)告訴我,他們6 點(diǎn)半才吃飯。我向她道了謝。
吉拉德從這里進(jìn)入了下一個(gè)階段。
你知道我6 點(diǎn)鐘時(shí)會(huì)干嘛。沒錯(cuò)?!澳愫?,科瓦爾斯基先生,我是雪佛蘭銷售中心的喬·吉拉德。今天上午我跟尊夫人聯(lián)系過,她建議我這個(gè)時(shí)候再打來。我想知道,您現(xiàn)在正打算購買一輛雪佛蘭新車嗎?”“不,”他說,“沒這個(gè)打算?!庇谑?,我問:“那您認(rèn)為您什么時(shí)候可能會(huì)購買新車呢?”我直率地提出這個(gè)問題,他會(huì)想一想再回答我。沒錯(cuò),他可能只是想快點(diǎn)打發(fā)掉我罷了。但不管他到底是怎么說的,那都有可能是他的真心話。說真話比臨時(shí)編一套謊言出來容易多了?!拔也麓蟾抛罱@半年里會(huì)有需要吧?!彼f。我也就此打住:“好的,科瓦爾斯基先生。那我到時(shí)候再聯(lián)系您。哦,順便問問您:您現(xiàn)在開什么車呢?”他告訴我,我謝過他,然后掛電話。吉拉德把科瓦爾斯基先生的名字登記在冊,在日程表里設(shè)置了到時(shí)候打電話的提醒鬧鐘,接著轉(zhuǎn)入名單上的下一個(gè)名字。吉拉德寫道:“上述簡單步驟完成之后,如果你繼續(xù)往下找,叫‘科瓦爾斯基’的人可多著呢。”