馬共電臺(tái)1969年轉(zhuǎn)移到湖南四方山之前,曾在馬來亞本土的馬共控制區(qū)森美蘭山區(qū)播出,使用短波,呼號(hào)是馬來亞民族解放聯(lián)盟廣播電臺(tái)。這位發(fā)燒友是“文革”前北京大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)的大學(xué)生,1968年參軍,在解放軍總參情報(bào)局擔(dān)任外臺(tái)守聽工作。當(dāng)時(shí)他剛剛參軍,業(yè)務(wù)不熟練,聽西方英語(yǔ)廣播有困難,所以領(lǐng)導(dǎo)指定他守聽馬解盟廣播電臺(tái)的中文廣播。這個(gè)臺(tái)發(fā)射功率雖然小,但信號(hào)比較清晰穩(wěn)定,適合他這樣的新手練兵。1968年7月的一個(gè)中午,他正在崗位上守聽,這天馬解盟電臺(tái)還是那個(gè)他熟悉了聲音的女播音員在播音。他經(jīng)常聽她的播音,暗暗喜歡上了她,每次聽她播音都會(huì)有一種幸福感在心里涌起。這天開始的時(shí)候她的聲音很平常,也很平靜,但是突然間播音的背景里隱約有槍聲,緊接著槍聲越來越激烈。隨著槍聲的增大,女播音員的語(yǔ)速也不斷加快,后來又慢下來了。她鎮(zhèn)靜自如地說敵人包圍了馬解盟的廣播電臺(tái)營(yíng)地,正在發(fā)動(dòng)猛烈進(jìn)攻,她的戰(zhàn)友們正在抵抗敵人,她現(xiàn)在也要暫時(shí)停止廣播拿起沖鋒槍去戰(zhàn)斗。這位總參的守聽員緊捂著耳機(jī),在千萬里之外的北京揪心地等待著。那個(gè)女播音員播放了一張《國(guó)際歌》唱片,自己跑去戰(zhàn)斗了。在《國(guó)際歌》的旋律后面槍聲越來越密集,聽得見機(jī)槍的掃射,還聽到了手榴彈的爆炸聲。突然,那個(gè)女播音員的聲音又響起了,她的聲音十分急促,上氣不接下氣,說敵人已經(jīng)攻上了山頭,正朝播音室靠近。這時(shí)廣播背景里響起了喊話聲,不是英語(yǔ),也不是中文,可能是馬來語(yǔ)或泰語(yǔ),聽不出這是敵人喊她投降還是戰(zhàn)友催促她撤退。播音突然停了,可是電臺(tái)還在發(fā)射信號(hào),幾秒鐘后傳來一聲爆炸,收信機(jī)調(diào)諧表的指針?biāo)Φ搅?,耳機(jī)里只剩下輕微的嘩嘩靜噪音背景,發(fā)射停了。
“當(dāng)時(shí)我腦子里一片空白,知道她一定是犧牲了。我感覺上好像和她離得很近,突然間她就沒了,而且是在槍聲爆炸聲中沒了,沒的時(shí)候她好像就在我的身邊,我伸手拉一把就能讓她脫離危險(xiǎn),實(shí)際上卻根本辦不到,我們隔著千山萬水…… 從聲音判斷,她肯定不是馬來亞當(dāng)?shù)厝A人。她用非常熟練的普通話播音,稍微有些口音,很明顯是外地人說普通話。我覺得她的口音可能是中原一帶的?!彪娕_(tái)發(fā)燒友這么感慨地說著,聽得出他對(duì)那位死去的女播音員的無限思念。事隔二十多年之后他終于查到了那個(gè)女播音員的資料。她姓焦,是山東濟(jì)南老三屆紅衛(wèi)兵,原在云南金三角一帶插隊(duì),后來跑到對(duì)面去鬧國(guó)際革命,被征集到馬解盟電臺(tái)當(dāng)播音員。當(dāng)馬解盟電臺(tái)受到政府軍襲擊的時(shí)候她堅(jiān)持播音,即將被俘時(shí)她拉響了身邊的集束手榴彈。那捆手榴彈是早就預(yù)備在那里的,目的是避免敵人繳獲電臺(tái)并且俘虜播音員。
有很長(zhǎng)的時(shí)間,我一直在網(wǎng)絡(luò)上查尋有關(guān)馬來亞華人抗日游擊隊(duì)的資料,像一個(gè)蹩腳而耐心的漁夫在許多條河流上布下漁網(wǎng),有時(shí)打到一條魚或一只螃蟹,有時(shí)是一把蝦、一個(gè)河蚌或一把水草,有時(shí)則是一只破靴子或破酒瓶。我收集到了許多各種各樣的故事,但大部分是些個(gè)人的記憶和口頭傳說,沒有找到可以支持我去重新構(gòu)建一整段歷史的扎實(shí)而系統(tǒng)的可靠資料。直到我找到了卡迪卡素夫人所寫的《NO DRAM OF MERCY》(《悲憫闕如》)一書之后,這種局面才得到了改變。