但是,在日本公司的董事會(huì)會(huì)議記錄中,卻經(jīng)常出現(xiàn)這樣的表述:
“C議案獲得了董事會(huì)的批準(zhǔn)”
批準(zhǔn)議案的是A董事長(zhǎng)還是B總經(jīng)理,還是與會(huì)的全體人員?通過(guò)這樣的記述我們根本無(wú)法判斷。乍一看,好像全體與會(huì)人員都是責(zé)任人,可實(shí)際上卻是“沒(méi)有人對(duì)C議案負(fù)責(zé)”。
在北京工作期間,我曾經(jīng)多次擔(dān)任日中商務(wù)談判的翻譯,并從中深切體會(huì)到了一點(diǎn)——在這樣的翻譯過(guò)程中,最難處理的就是日語(yǔ)中特有的“逃避責(zé)任”的表現(xiàn)。每當(dāng)日中雙方的代表對(duì)桌而坐的時(shí)候,就會(huì)出現(xiàn)這樣的“車(chē)轱轆話(huà)”
日方董事長(zhǎng):向您通報(bào)一下,與貴公司的合作項(xiàng)目已經(jīng)得到了我公司董事會(huì)的批準(zhǔn)。
中方董事長(zhǎng):也就是說(shuō),董事長(zhǎng)您批準(zhǔn)了,對(duì)嗎?
日方董事長(zhǎng):項(xiàng)目是由我公司董事會(huì)批準(zhǔn)的。
中方董事長(zhǎng):但是,您就是公司董事會(huì)的最高負(fù)責(zé)人,所以項(xiàng)目還是要得到了您的批準(zhǔn)嘛。
日方董事長(zhǎng):應(yīng)該是得到了董事會(huì)的批準(zhǔn)。
中方董事長(zhǎng):難道,董事長(zhǎng)您個(gè)人是持反對(duì)意見(jiàn)的嗎?
日方董事長(zhǎng):我只能說(shuō),是我公司董事會(huì)批準(zhǔn)的這個(gè)項(xiàng)目。