“他妻子沖出來,對(duì)他破口大罵?再不然就是看到他活著回來太高興了,暫時(shí)變得比較溫柔了吧?!?/p>
“都不對(duì),事情的發(fā)展很意外。他的妻子已經(jīng)再婚,對(duì)象是以前介紹他去圖書館當(dāng)管理員的那個(gè)男人。他的妻子以為他死了,所以再婚了?!?/p>
“帕斯卡還真是個(gè)倒霉透頂?shù)哪腥??!?/p>
“倒霉透頂?哪里?。 ?/p>
美術(shù)雜志記者把杯子舉到眼睛的高度。
“這下子,帕斯卡終于得到了真正的自由,再?zèng)]有人比他更幸運(yùn)了。因?yàn)榉少x予的權(quán)利和人生的自由,兩者他都擁有了。妻子的再婚讓他得到了真正的解脫。”
畫家點(diǎn)點(diǎn)頭,然后舉起自己杯子。
“這倒是個(gè)圓滿的結(jié)局......不過,好像太巧了吧?!?/p>
“據(jù)說當(dāng)時(shí)好像也出現(xiàn)了這種批評(píng)聲,文學(xué)評(píng)論家眾口一詞地指出,這種情節(jié)設(shè)定太脫離現(xiàn)實(shí)。作者皮蘭德婁對(duì)此提出抗議,甚至還引用某人被迫替自己掃墓的真實(shí)案例感嘆那些批評(píng)家的想象力太貧乏。
“這部分是佐藤實(shí)枝在《世界文學(xué)鑒賞詞典》中為這篇小說寫的解說中提到的。就我對(duì)那篇解說的記憶,皮蘭德婁的這種態(tài)度應(yīng)該是‘針對(duì)個(gè)體的一般性抗議’,也正因如此,他才會(huì)寫出那樣的作品。帕斯卡若擺脫人生固有的條條框框,就會(huì)被放逐在人生之外。作者在此想表達(dá)的是‘人生’與‘形式’,以及‘人類的實(shí)際存在’和‘拋下人的客觀存在’等問題的永恒矛盾。”
“聽起來有點(diǎn)艱深,不過還多少可以理解?!?/p>
“佐藤認(rèn)為,作者想要強(qiáng)調(diào)的是,世間的所有事物、物體和生命在死滅之前都有這種苦惱,而且除此之外,這種煩惱不會(huì)以別種形式出現(xiàn)?!?/p>
“嗯......”
“哎,矢澤先生,”美術(shù)雜志記者眼中浮現(xiàn)出笑意,看著畫家說,“作者皮蘭德婁雖在一九三四年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),不過他的私生活好像不太如意啊。同樣是來自佐藤的解說,說皮蘭德婁的妻子在他三十七歲那年精神異常,此后的整整十五年,他都深受妻子無(wú)理的嫉妒所折磨。在這期間,寫作創(chuàng)作對(duì)他來說成了唯一的希望。”
“......”
“他是個(gè)出生于西西里島的劇作家、小說家,或許沒有這樣悲慘的人生,他也不可能創(chuàng)作出那樣的作品?!?/p>
畫家的表情像是被當(dāng)頭潑了一桶冷水。
“喝酒!”他再次舉杯說,“敬意大利的那個(gè)皮蘭??”
“皮蘭德婁?!?/p>
“叫什么都行。總之,敬那個(gè)深受妻子無(wú)理嫉妒折磨,把創(chuàng)作當(dāng)成唯一希望的男人!”
2
矢澤辰生在玄關(guān)處按下門鈴前,先看了看手表,十一點(diǎn)過十五分。出租車在他身后折返原路,朝坡下行駛。冷清而狹窄的馬路上杳無(wú)人影,只有兩旁成排的街燈。路上不時(shí)出現(xiàn)一圈圈光暈卻不見街燈,因?yàn)楸簧斐龅臉渲踝×恕?/p>
他按響門鈴等著,從一扇窗戶里透出燈光,接著門開了,妻子鈴惠現(xiàn)身。矢澤從高挑的妻子身旁閃過,妻子趁他脫鞋時(shí)鎖上門,脫下拖鞋,徑直朝屋里走去。兩個(gè)人一句話都沒說。
矢澤一回家就一眼看出了妻子的心情。就算外出時(shí)妻子爽快地送他出門也不能大意,因?yàn)槠拮釉谒退鲩T和迎接他回家的態(tài)度往往截然不同,現(xiàn)在的她似乎不太高興,臉上沒有一絲笑意,從動(dòng)作也可看出端倪。
矢澤走進(jìn)客廳,脫下西服,換上夾克和寬松長(zhǎng)褲。妻子沒跟進(jìn)來,趕上妻子高興的時(shí)候,會(huì)立刻過來收拾他脫下的衣物,不高興的時(shí)候就得等到明天早上了。矢澤早已習(xí)慣。