“那好,”盧卡說(shuō),“三千塊?!彼咽执钤诳驴思绨蛏?,“你很難講價(jià)嘛?!?/p>
柯克回頭看了一眼兄弟們,然后轉(zhuǎn)向盧卡說(shuō):“那就三千塊。”他很高興完成了談判。
盧卡指著維尼·瓦卡瑞里?!敖o他們錢?!彼f(shuō)。他一只手摟住柯克,帶他去后面的辦公室。他對(duì)在場(chǎng)的其他人說(shuō):“科科倫先生很快就回來(lái),我想跟他說(shuō)句話?!?/p>
柯克對(duì)尼克說(shuō):“你們到街上等我?!?/p>
盧卡先進(jìn)了辦公室,然后關(guān)上了柯克身后的門。房間里鋪著地毯,擺了一張紅木桌,上面堆滿了文件。桌子對(duì)面的角落里,放了兩張軟椅。六張黑色直背椅靠墻放著,墻都是水泥的,沒(méi)有加工。房間沒(méi)有窗戶。盧卡指著一張軟椅要柯克坐下。他走向桌邊,回來(lái)時(shí)手里拿了一盒梅德利斯特雪茄,給了柯克一支。
柯克道謝后把雪茄放進(jìn)了襯衫口袋。
“聽著。”盧卡說(shuō),他拉了一把椅子坐到柯克面前,“我一點(diǎn)也不關(guān)心你們這幫小屁孩,我只是想告訴你幾點(diǎn),第一,你偷的這個(gè)主人,他一旦發(fā)現(xiàn)是你,就會(huì)把你們統(tǒng)統(tǒng)都干掉。”
“這就是我們?yōu)槭裁匆愫献?,”柯克說(shuō),“只要你不說(shuō),他就不會(huì)發(fā)現(xiàn)的?!?/p>
盧卡說(shuō):“你怎么知道沒(méi)有人認(rèn)識(shí)你呢?”
“沒(méi)人認(rèn)識(shí)我們,去年我們都還在上學(xué)?!?/p>
盧卡盯著柯克看了好一會(huì)兒。“你很聰明,”他說(shuō),“但你頭腦不清楚,我不是你老媽。我可以直接告訴你,你要繼續(xù)這樣干下去,就是死路一條。至于我呢,我是不喜歡馬里波薩,也不怕他。你要繼續(xù)去搶他,我就繼續(xù)跟你合作。從此以后,你一個(gè)人來(lái)跟我談,我不想再看到其他蠢貨,尤其是那個(gè)帶槍的傻逼。清楚了吧?”
“當(dāng)然?!笨驴苏f(shuō)。他站起來(lái),朝盧卡伸出手。