片刻,人群還沉在越來越響的滾雷制造的驚愕中,呼嘯的馬隊便出現(xiàn)在面前了,馬隊后面是跑步的兵丁--英國人組建的中國軍團四百多名全副武裝的官兵,在總指揮鮑爾上校的率領(lǐng)下,刷的一下直撲過來了。
先生不是軍人,不懂軍事,抗英團練幾百人集結(jié)在廣場上,竟沒有派任何崗哨警戒。團練隊伍還沒緩過神來,已經(jīng)陷入了包圍之中。
昨晚,當先生派出人馬去各村通知團練集結(jié)后不多時,英人的眼線也連夜將消息報告了英軍。
鮑爾上校在馬上喝令手持大刀、長矛、土槍、镢釵等土家伙的眾團練放下武器。
呼啦啦,團練隊伍如受驚的蜂巢,頓時嗡嗡地慌亂騷動起來。
站在戲臺上的先生目瞪口呆,如同一個從未登臺怯場的演員,猛地被推到了眾目睽睽的戲臺上,一時手足無措無以應對了。既然他不是軍人,當然做不出軍人的反應,但連他自己也沒想到,戲臺上的他竟然演出了令人震驚的一幕。他沖眾團練按一按手,要他們鎮(zhèn)靜,而后嗯哈大咳一聲,沖著馬上的鮑爾上校厲聲喝道:我即是抗英總團首叢樹龍,來者何人?!給我下馬回話!
天哪,用這樣文縐縐的話對付全副武裝的英兵是不是太可笑了?且慢,正是這文縐縐的話,竟然產(chǎn)生了甚于子彈十倍百倍的威力--馬上的鮑爾上校被先生凜然的氣概給鎮(zhèn)住了,巨大的驚愕倒讓他發(fā)了蒙。人說秀才遇著兵,有理說不清,想不到職業(yè)軍人遇著了秀才,竟也會不知所措。
第一個回合的交鋒,騎在馬上全副武裝的軍人鮑爾,竟然輸給了站在戲臺上兩手空空的書生先生。
是的,書生先生不懂軍事,才被鮑爾上校率兵一下子包圍了--也正由于書生不懂軍事,才避免了頃刻間血流成河。試想,要是這時先生指揮團練進行任何莽動,這群操著土武器、已成為英兵靶子的團練,頃刻間不是全都會倒在英兵的槍口之下么?