從來不被允許碰他那支漂亮的黑色木長笛的我,簡直不敢相信自己此刻竟拿著它。
“我行嗎?”
“是的,當(dāng)然了。”
因?yàn)槌3?匆婟嫸潘勾底啵业氖种负敛毁M(fèi)力地就摸準(zhǔn)了位置。我舉起長笛,對著吹孔吹,立時(shí)就吹出了一個(gè)音。他愣住了,我也喜出望外。不加多想,我的手指摸索著,又吹出了幾個(gè)簡單的調(diào)子。龐杜斯剛才吹過一曲《耶穌,人們渴望的喜悅》,于是現(xiàn)在我就吹給他聽。他佩服我速成的才能,也很高興看到我這么喜歡他所鐘愛的這件樂器。
“希拉里 ……我想把它送給你?!?/p>
我狐疑地瞪著他。
“我是說你應(yīng)該收下它。好好學(xué),喜歡上它?!?
他熱淚盈眶。在秋季學(xué)期,媽媽找了一個(gè)長笛老師,塞繆爾·福斯特,他是住在附近的一個(gè)老紳士。不巧的是,龐杜斯的長笛音太高,和時(shí)下的調(diào)音需要不配,我得找一支現(xiàn)代的低音長笛來學(xué),但沒找到之前,還是繼續(xù)吹著他的那支。后來,這支長笛在假日里我們吹拉彈唱的時(shí)候,仍然派著用場。
福斯特先生向倫敦的魯?shù)罓枴たㄌ毓敬蚵牸冦y勃姆式長笛(低音)外加一個(gè)配套盒子的價(jià)錢。報(bào)來的價(jià)格是 190鎊 8先令——當(dāng)時(shí)這遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了爸媽的支付能力。但我也沒有等得太久。一天,我從學(xué)?;貋?,看到一支全新的魯?shù)罓枴たㄌ亻L笛,那是杰姬的大提琴贊助人送的禮物。我一輩子也沒有這么開心過。我目標(biāo)已定,可以開始上課了。媽媽出眾的才華體現(xiàn)在教育和培養(yǎng)我們的音樂才能。當(dāng)杰姬開始顯露天資,熱衷于大提琴的時(shí)候,家里的注意力都改變了。她一拉琴,就要這要那,家人都一一滿足。她同家人的關(guān)系也是如此。媽媽全身心地去滿足她所有的要求。
杰姬如此依賴媽媽,以至于敵視任何接近媽媽的人。爸爸也不例外,居然同杰姬展開了一場爭奪媽媽的感情和注意力的較量。
我通過音樂同媽媽保持著親密的關(guān)系,于是爸爸變得越來越孤立了。雖然他也極富音樂細(xì)胞,但他沒有受過正規(guī)的音樂訓(xùn)練,不能跟我們在同一水平通過音樂表達(dá)情感,對于音樂的背景需要也不甚了了。然而,當(dāng)他在聚會上拉起手風(fēng)琴,我們還是喜歡得很,很愛聽他邊拉邊唱烏克蘭民歌。媽媽試圖教他識譜,但他覺得既然用耳朵記旋律都能拉得這么好,又何必多此一舉。雖然爸爸常覺得自己被拋在我們這個(gè)音樂圈子之外,但毫無疑問,他還是以我們?yōu)闃s,他的任務(wù)就是收集有關(guān)我們音樂會和成果的信息,回信回電。他放手讓媽媽處理所有的音樂事務(wù)。
皮爾斯不大順利。事情對于杰姬和我來說很簡單:我倆都是自愿的,而且具有音樂天分,同媽媽有共同語言。皮爾斯也有音樂資質(zhì),他的聽力與才能和我們一樣好。但是他不愿意,就失去了機(jī)會,以后費(fèi)了很大工夫才找到了一個(gè)舞臺施展才華??粗憬銈冞@個(gè)樣子,他心里一定不是滋味。
杰姬小時(shí)候那么依賴媽媽還情由可原,可是,隨著她的長大,母女倆之間的這種吸引力變得越發(fā)強(qiáng)烈,以至于兩人都分不開了。我在上文提到過,我深信,外公的去世恰在杰姬出生后,這無形中奠定了她倆親密關(guān)系的基礎(chǔ)。最近,我同塔維斯多克診所的一位兒童心理學(xué)家聊天,他告訴我,許多心理狀況是由早年生活的一件事情引起的,這件事經(jīng)常和出生有關(guān)。如果做母親的傷心沮喪,嬰兒也能感覺到,因而會與母親貼得更近,而母親也會回應(yīng)著撫慰嬰兒;實(shí)際上,孩子對母親的體貼是在為他自己著想,因?yàn)楹⒆訉δ赣H的需要當(dāng)然是最強(qiáng)烈的。
爸爸的孤立感與日俱增,于是越發(fā)依賴起他的朋友來,尤其是那個(gè)我們管他叫 “拉拉 ”的阿瑟·莫蘭特。他是我的教父,也是一個(gè)可愛的人物,差不多每個(gè)周末都上我家來。他一副花衣魔笛手的樣子,很樂意參加我們的游戲,聽我們彈奏。他是我們碰到的第一個(gè)不會唱歌的人,他那不成調(diào)子的呻吟聲聽得我們目瞪口呆、難以置信。
他比爸爸年長四歲,但他倆在澤西島的維多利亞學(xué)院就交上了朋友,拉拉學(xué)業(yè)出色,但不擅交際。他以血型研究上的成就而出名。1966年,他成為皇家學(xué)會一員。
他倆的友誼也不可思議:爸爸喜歡航海和登山;拉拉卻不喜歡這些運(yùn)動(dòng)。不過,地質(zhì)倒是兩人共同的愛好,這方面有許多事情,拉拉稱得上是個(gè)專家。
拉拉開心地穿叢爬樹,一點(diǎn)也不在意衣服被鉤破了。一天,我們帶他穿過溫迪屋后面的籬笆。 “你發(fā)誓決不會告訴任何人,拉拉!”我說,“這地方只屬于杰姬和我?!彼M(jìn)入了我們的天地,興奮得像個(gè)孩子,讓我們領(lǐng)著穿過灌木叢,來到我們的營地?!扒疲?,拉拉。有上百萬只呢!”
“你們知道它們的名字嗎?”他問。
“知道,媽媽讓我們在書里看過。那是一只閃紫蝶 ……就在那 ……看!”
“知道嗎,”拉拉柔聲說道,“蝴蝶在人類出現(xiàn)以前就已經(jīng)生活在這里了——它們跟恐龍存在的時(shí)間差不多,在四千萬年以前。”
“你怎么知道?”我問道。
“因?yàn)橛形豢茖W(xué)家在科羅拉多的一個(gè)湖里發(fā)現(xiàn)了一枚蝴蝶化石,經(jīng)過測試,推斷出它的年齡?!?
“那是我的最愛?!苯芗那恼f道,一只明艷的鳳蝶正落在一朵盛開的花朵上。拉拉試圖用手指逗弄它,可它一下就飛走了。
“別碰它們的翅膀,你們知道——那上面覆著細(xì)小的鱗片,很容易就會掉下來,那樣它們就飛不了了?!?/p>
他正要給我們上一堂自然課,卻聽見爸爸在叫他。
“就來,德里克,”他喊道,“稍等一會兒 ……”他轉(zhuǎn)過身問我們:“要不要把這些太妃糖留在你們的營地?”
說完他就離開了,笨手笨腳地朝籬笆走去,把我們倆留在了那里。
就是在這個(gè)香氣四溢的營地里,我們彼此分享小秘密,并發(fā)誓永遠(yuǎn)也不泄露出去。我們也探討將來,雖然我們并不急著長大成人。大人們得做那么多他們不愿做的事。我們知道爸爸不喜歡去上班,媽媽討厭一些迫不得已的社交應(yīng)酬。本來爸爸指望與她同去,但末了總是爸爸單獨(dú)前往。杰姬和我當(dāng)然不急著長大。
太妃糖化了,得把糖紙剝下來。我們又舔又嚼,一連吃了好幾粒。正要?jiǎng)冮_最后一粒,杰姬突然用一副急切的表情看著我,然后悄悄地吐露了一個(gè)秘密。
“希爾?”
“嗯……”我應(yīng)道。下頜被太妃糖粘住了。
“別告訴媽媽,可……等我長大了,我將不能行走或者移動(dòng)。”
我們一動(dòng)不動(dòng),誰也不說話。只是相互盯著對方。