12.網(wǎng)戀
我相信,除了不知道對方長什么樣之外,在網(wǎng)上認(rèn)識男人與在現(xiàn)實(shí)生活中認(rèn)識相比,只有一個明顯的區(qū)別:你在完全不了解背景的情況下同一個陌生人交流。
如果你在酒吧認(rèn)識一個男人,你會掂量一些關(guān)于他的細(xì)節(jié),哪怕你并未意識到自己正在這么做。你會記下他的身材,判斷他有沒有吸引力,看上去是否健康,觀察他是怎么接近你的(如果是他主動的話),注意他的穿著、年齡、隨行的朋友(如果他和朋友一起來的話),等等。這些猜測會讓你喜歡或者不喜歡他。他還可能是你朋友的朋友,而你的潛意識會基于所有搜集到的數(shù)據(jù)——比你想象的要多得多——瞬間進(jìn)行飛速運(yùn)算,判斷出他是怎樣的人。這個過程存在的唯一證據(jù),就是你的直覺告訴你“嗯,他真不錯”或者“趕快讓那個怪家伙滾蛋”。
在網(wǎng)上,這些都不存在,因此你收到和發(fā)出的每一條信息都變得異常重要,因?yàn)槟鞘悄懔私庹诟憬涣鞯娜说奈ㄒ粊碓础6?,網(wǎng)上交流還存在著斷章取義的風(fēng)險(xiǎn)。
我的朋友格雷格卻完全沒有意識到這一點(diǎn)。格雷格有著極高的智商,他的腦子有俄羅斯領(lǐng)土那么大,還非常風(fēng)趣幽默。但他是個單身漢,所以他會在約會網(wǎng)站上跟一個女孩討論他們共同喜歡的書——伊安·邁克尤恩的《在切西爾海灘上》。格雷格說,他認(rèn)為這本書實(shí)際上跟虐待兒童有關(guān),書中的女主角因?yàn)橥陼r期被虐待的經(jīng)歷才會那樣對待她的丈夫。后來格雷格把他的網(wǎng)戀故事告訴我的時候,我們倆詳細(xì)討論了這一點(diǎn),而我基本上同意他的觀點(diǎn)。
格雷格跟我聊這些是沒有問題的,因?yàn)槲覀儌z作為朋友已經(jīng)很熟悉彼此了。但是對約會網(wǎng)站上的那個女孩來說,她從來沒有見過格雷格本人,對他一點(diǎn)也不了解——只知道格雷格喜歡讀虐待兒童的書。
這可不是什么好事。
那之后沒多久,他們談話就結(jié)束了??蓱z的格雷格,連一個約會的機(jī)會都沒撈到。但我們可以從中學(xué)到教訓(xùn):跟女孩聊天的時候,別提什么虐待兒童。你也許會認(rèn)為這是很明顯的事,但對格雷格來說卻不是這樣,他那超人的智商也沒有起作用。真奇怪。