★★★
1985年,人民日?qǐng)?bào)印刷廠的技術(shù)改造被提到了日程,這是印刷專項(xiàng)中“七五”計(jì)劃的一個(gè)重點(diǎn)項(xiàng)目。一番考察后,人民日?qǐng)?bào)社選擇了美國(guó)的HTS。
經(jīng)委協(xié)調(diào)小組很有針對(duì)性地提出:引進(jìn)的“系統(tǒng)一定要以實(shí)用性為前提,且不可買一套用來(lái)作研究開發(fā)的系統(tǒng),否則花了巨資買一套停停打打用作研究的設(shè)備將是很大的浪費(fèi)”。
1985年7月1日,中國(guó)儀器進(jìn)出口總公司代人民日?qǐng)?bào)社與之簽約。合同規(guī)定HTS將在1986年底交貨,并完成安裝調(diào)試。合同總金額為425萬(wàn)美元。
加里洪先生說(shuō),一定會(huì)按期交貨使用,否則愿意接受高額賠償。
但是,他們低估了漢字的魔力。
1986年3月,HTS第一次提出修改合同,主動(dòng)要求增加了不少更高端的硬件設(shè)備。
10月,HTS公司第二次修改合同,申明不能按時(shí)交貨,因?yàn)橹形膱?bào)紙編排軟件遇到困難,不能按時(shí)完成,要推遲三個(gè)月,將在1987年3月底交貨。
1987年3月底,HTS再次提出要將交貨日期推遲三個(gè)月。
三個(gè)月又過(guò)去了,美國(guó)方面還是沒(méi)有任何動(dòng)靜。人民日?qǐng)?bào)社和中儀進(jìn)出口公司不得不通知加里洪先生到北京來(lái)談判,“否則將訴諸法律”。
總裁先生來(lái)了,但依然信心滿滿。
“我們?cè)敢獬袚?dān)全部責(zé)任,我們沒(méi)有想到中文編輯軟件那么復(fù)雜。不過(guò),現(xiàn)在有希望了,我們招了一名軟件專家,他對(duì)中文處理非常在行。再給我們?nèi)齻€(gè)月,我可以保證在9月底完善整個(gè)系統(tǒng),達(dá)到驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)。而且,我們?cè)敢赓r償違約的損失?!?/p>
加里洪所說(shuō)的賠償,包括增加31萬(wàn)美元的設(shè)備和價(jià)值11.5萬(wàn)美元的配件、延長(zhǎng)系統(tǒng)保修期、增加HTS技術(shù)員現(xiàn)場(chǎng)服務(wù)等。
但是,直至1987年底,HTS還是沒(méi)有取得任何進(jìn)展。
雙方再次坐下來(lái)重新談判,最終,雙方約定,1988年6月底為最后期限,超過(guò)這個(gè)期限,HTS必須賠償全部損失。
最后的期限過(guò)去了,人民日?qǐng)?bào)社從新澤西州將系統(tǒng)的全部硬件運(yùn)回中國(guó)國(guó)內(nèi),充抵首付款。